2 consignes de sécurité, 1 conditions normales d’utilisation, 2 pour l’exploitant/l’opérateur – Richter NKLP-C Series Butterfly Valves Manuel d'utilisation

Page 11: Consignes de sécurité, Conditions normales d’utilisation, Pour l’exploitant/l’opérateur, 2consignes de sécurité, Baureihen nks-c, nksp-c, nkl-c, nklp-c

Advertising
background image

Baureihen NKS-C, NKSP-C, NKL-C, NKLP-C

Seite 11


9520-122-fr

Révision 02

TM 8668

Edition 10/2012

2

Consignes de sécurité

Cette notice de service contient des consignes
fondamentales devant être respectées lors de
l’installation, du fonctionnement et de la maintenance.
Elle doit être lue avant le montage et la mise en
service!

La notice de service doit toujours être disponible à
proximité immédiate du lieu d’utilisation de la robinet.

Pour les éléments de robinetterie utilisés dans les
zones exposées aux dangers d’explosion, voir le
paragraphe 3.

Le montage, le fonctionnement et la maintenance
seront effectués par du personnel qualifié.

La responsabilité, la compétence et le contrôle du
personnel sont à définir en termes précis par
l’exploitant.

Symbole de danger universel !
Des personnes peuvent être mises en
danger.

Consignes de sécurité ! Le non-respect des
consignes de sécurité peut porter préjudice à
la vanne à membrane et à son fonctionne-

ment.

Les plaques indicatrices et signalétiques appliquées à
même la vanne doivent absolument être respectées et
identifiables.

Le non-respect des consignes de sécurité peut
entraîner la perte de tout droit à des dommages
intérêts.

Le non-respect des consignes de sécurité peut
engendrer les risques suivants:
♦ Défaillance de fonctions importantes de la vanne

et de l’installation

♦ Mise en danger de personnes due à des actions

électriques, mécaniques et chimiques

♦ Dangers pour l’environnement dus à des fuites de

matières dangereuses.


2.1 Conditions normales

d’utilisation

Les vannes papillon d'arrêt et de régulation Richter
sont des pièces d’équipement sous pression
conformes aux directives du DGRL et destinées à
interrompre, à réguler ou à laisser libre cours à
l’écoulement des fluides. La robinetterie est étudiée
pour les vapeurs, gaz et liquides de la catégorie 1
conformément aux directives du DGRL. Elle est
revêtue d’une enveloppe en matière plastique
résistant à la corrosion.

Les champs d’application pour les vannes papillon
d'arrêt et de régulation sont entre autres:
♦ Les liquides, vapeurs et gaz légèrement et

moyennement corrosifs, purs et faiblement char-
gés de particules

♦ Les matériaux en contact avec le fluide et

conformes au FDA peuvent être utilisés pour les
préproduits alimentaires et pharmaceutiques, voire
pour la biochimie

♦ Les particules solides pulvérulentes et granulées,

non ou faiblement abrasives

Les vannes papillon d'arrêt et de régulation à papillon
revêtu de matière plastique en Hastelloy sont utilisées
pour les fluides hautement agressifs et corrosifs.

Les vannes papillon d'arrêt et de régulation à papillon
en acier inox sont adaptées aux fluides moins
agressifs, elles sont d’un prix plus avantageux et
parfaitement étudiées pour un nettoyage poussé de la
tuyauterie.
Les vannes papillons des deux types de corps
peuvent être disposées en vanne sandwich (vanne
sans brides, vanne entre brides).

Caractéristiques du produit:
♦ Larges surfaces d’étanchéité du revêtement du

corps

♦ Col allongé de la vanne pour une isolation

thermique optimale

♦ Etanchéité de l’arbre de liaison sans entretien,

autoréglable

♦ Etanchéité à l’atmosphère conforme aux

exigences de l’Agence de l’Air (en cas de pré-
sence d’un presse-étoupe de sécurité fourni en
option).

Les particules solides peuvent induire une usure
accrue, un endommagement des surfaces
d’étanchéité ou une réduction de la durée de vie de la
robinetterie.

S’il existe d’autres données de service que celles
prévues, l’exploitant est appelé à vérifier avec soin si
les élements de robinetterie, accessoires et

matériaux sont compatibles avec le nouveau domaine
d’application (consulter le fabricant). Prière de
consulter le fabricant.

2.2 Pour l’exploitant/l’opérateur

En cas d’utilisation de la vanne, l’exploitant doit
s’assurer si
♦ Les motorisations montées ultérieurement sont

adaptées à la vanne et étudiées pour cette der-
nière

♦ des éléments de robinetterie chauds ou froids sont

protégés par le client pour éviter tout contact

♦ la vanne a été montée selon les règles de l’art

dans le système de tuyauterie

♦ les vitesses d’écoulement normales ne sont pas

dépassées en fonctionnement continu.

Cela ne saurait engager la responsabilité du fabricant.

Advertising