Ich 500, Confi guration, Lumière – Memmert Universal ovens U, Incubators I, Sterilisers S Manuel d'utilisation

Page 26: Timer fin

Advertising
background image

26

D24035 | Mise à jour 10/2014

Fonctionnement et utilisation

Éclairage intérieur (seulement avec des incubateurs réfrigérés équi-

Éclairage intérieur (seulement avec des incubateurs réfrigérés équi-

pés du module éclairage)

pés du module éclairage)
Options de réglage : 0 % (arrêt), 100 % (marche)

LUMIÈRE

%

100

5.4.4 Fonctionnement avec horloge numérique/compte à rebours avec défi nition

du temps d’attente, réglable de 1 min à 99 jours (Timer/Minuterie)

Le mode horloge permet de régler la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner avec la

température paramétrée.

1. Appuyer sur la touche d'activation à

gauche de l'affichage du programmateur.

L'affichage du programmateur est activé.

30.0

%rh

50.0

%CO

2

Programm 12

Fr 20.10.2010

20:31

min

000°C

max

000°C

.5°C

100

ICH 500

MENU

30.0

%rh

50.0

%CO

2

Programm 12

Fr 20.10.2010

20:31

min

000°C

max

000°C

MENU

TIMER

-

Fin

9:00 23.11.

--

h

-

m

2. Tourner le bouton rotateur jusqu'à ce

que la durée de cycle souhaitée s'affiche

– dans cet exemple, 4 heures et 30

minutes–. L'heure de fin prévue figure en

dessous en petits caractères.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

TIMER

Fin

0

13:30 23.11.

04

m

h

3

L'heure est indiquée au format hh:mm (heures:minutes) jusqu'à 23 heures et 59 minutes ;

au-delà de 24 heures, le format dd:hh (jours:heures) est adopté. La durée maximale d'un

cycle est de 99 jours et 00 heures.

3. Appuyer sur la touche de validation.

Hauptschalter

>

Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,

ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung

getroffen hat.

Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.

UF 110

PLUS

ON

344

.4

444

4

.

TEMP

Set

°C

°C

FLAP

40

%

TIMER

h

d

10

02

End

Sept.

29

22 24

FAN

%

0

%

100

ALARM

max

444

.4°C

auto

+/-

0.0

K

min

444

.4°C

O

O

ON

N

N

N

O

O

N

O

Manu

44.Sept

Dans la fenêtre d’affichage, la durée du cycle

restante est indiquée en gros caractères et

l’heure de fin prévue apparaît en dessous en

petits caractères.

TIMER

30

m

04

h

Fin

13:30 23.11.

4. Comme indiqué dans le chapitre 5.4.2 , paramétrer la température que l'appareil doit

maintenir pendant le cycle programmé. La valeur programmée peut être modifiée à tout

moment pendant le cycle de programmation. La modification est immédiatement prise en

compte.
Il est possible de définir dans

Confi guration

si le programmateur doit fonctionner avec la

valeur de consigne ou indépendamment de cette dernière – c'est-à-dire, si le cycle de

programmation doit démarrer uniquement lorsqu'une zone de tolérance pour la tempéra-

ture de consigne est atteinte, ou immédiatement après l'activation du programmateur

(voir page 35). Si le programmateur est paramétré par rapport à la valeur de consigne,

cela est indiqué par le symbole

s’affichant sur l’écran du programmateur.

s’affichant sur l’écran du programmateur.

Advertising