Image adjustment – Proxima ASA 6150/6100 Manuel d'utilisation

Page 9

Advertising
background image

IMAGE ADJUSTMENT

BILDEINSTELLUNG MISE AU POINT DE L‘IMAGE ADJUSTE DE LA IMAGEN REGOLAZIONE ELL`IMMAGINE ADJUSTES DA IMAGEM JUSTERE BILDET

9

D

Zoom: adjust picture size

Zoom: Einstellen der Bildgröße

Zoom: règle les dimensions de l‘image

Zoom: adjusta el tamaño de la imagen

Zoom: regola le dimensioni dell‘immagine

Zoom: adjusta o tamanho da imagem

Zoom: justerer bildets størrelse

Focus: adjusts picture clearness

Focus: Einstellen der Bildschärfe

Focus: règle la netteté de l‘image

Foco: adjusta la claridad de la imagen

Focus: regola la messa a fuoco dell‘immagine

Foco: adjusta a nitidez da imagem

Fokus: justerer bildets skarphet

Release projector feet to adjust display angle (1) or manually adjust feet (2)

Fuß zur Einstellung des Projektionswinkels lösen (1) oder drehen (2)

Libère les pieds du projecteur pour régler l‘angle de projection (1) ou régler les pieds manuellement (2)

Liberar la pata del proyector pare ajustar el ángulo de presentación de imagen (1) o ajustar la pata manualmente (2)

Sblocca i piedi del proettore per regolare l‘angolazione dello schermo (1) o per regolare manualmente l‘altezza dei piedi (2)

Solte os pés do projetor para ajustar o ângulo de exibição (1) ou ajuste os pés manualmente (2)

Frigjør projektorens føtter for a justere visningsvinkelen (1), eller justere føttene manuelt (2)

1

2

1

2

Advertising