McCulloch 96061031400 Manuel d'utilisation

Page 43

Advertising
background image

43

8. Parkeringsbremse

Parkeringsbremsen aktiveres på følgende måde:
1. Tryk bremsepedalen helt ned.
2. Træk parkeringsbremsens håndtag opad, og hold det i

denne position.

3. Slip bremsepedalen.
Parkeringsbremsen frigøres igen ved at træde på

bremsepedalen.

8. Parkeringsbroms

Koppla in parkeringsbromsen på följande sätt:
1. Tryck ner bromspedalen i bottenläge.
2. För parkeringsbromsspaken uppåt och håll den kvar i

detta läge.

3. Släpp bromspedalen.
För att frigöra parkeringsbromsen krävs bara att

bromspedalen trycks ner.

8. Parkeringsbrems

Parkeringsbremsen aktiveres på følgende måde:
1. Bremsepedalen trykkes ned i bundposition.
2. Parkeringsbremse-håndtaget bevæges opad og holdes

i denne position.

3. Bremsepedalen slippes.
Parkeringsbremsen frigøres igen ved at træde på

bremsepedalen.

9. In- och urkoppling av frihjul

Om traktorn ska bogseras eller fl yttas utan hjälp av mo-

torn måste frihjulsreglaget dras ut och låsas i läge med

sprinten.

PT

PT

8. Seisontajarru

Seisontajarru kytketään päälle seuraavasti:
1. Paina jarrupoljin pohjaan.
2. Vedä seisontajarrun vipu ylös ja pidä se tässä asen-

nossa.

3. Vapauta jarrupoljin.
Seisontajarrun vapauttamiseksi tarvitsee vain painaa

jarrupoljinta.

8. Freio de mão

Acione o freio de mão da seguinte maneira:
1. Pressione o pedal do freio até a posição mais baixa.
2. Desloque a alavanca do freio de mão para cima e segure-a

nessa posição.

3. Solte o pedal do freio.
Para soltar o freio de mão, basta pressionar o pedal do

freio.

8. Φρένο στάθμευσης

Ενεργοποιήσετε το φρένο στάθμευσης με τον ακόλουθο

τρόπο:
1. Πιέστε το πεντάλ φρένου στην κάτω θέση.
2. Φέρτε το μοχλό φρένου στάθμευσης προς τα πάνω και

κρατήστε το σε αυτήν τη θέση.

3. Αφήστε το πεντάλ φρένου.

Για να απελευθερώσετε το φρένο στάθμευσης αρκεί να

πατήσετε το πεντάλ φρένου.

9. Inn- og utkobling av frihjul

For å kunne taue eller fl ytte traktoren uten å bruke motoren,

må betjeningsmekanismen for fristyring trekkes ut og låses

på plass med fjærlåsepinnen.

3

01358

02051

01352

02051

9. Til- og frakobling af frihjul

Når du vil trække eller fl ytte slåmaskinen uden at slå motoren

til, skal frihjulshåndtaget trækkes ud og fastlåses i

frihjulsstillingen med hårnålsfjederen.

9. Pyörien vapautus ja lukitus

Kun traktoria hinataan tai siirretään ilman moottorin apua,

täytyy vapaakiertoventtiilin vivun olla vedettynä ulos, jolloin

pyörät pyörivät vapaasti.

9. Alavanca de controle de roda livre

Para rebocar ou mover o trator sem o auxílio do motor, a

alavanca de controle de roda livre deve ser puxada e travada

na posição com uma mola de fi xação.

9. Μοχλός ελέγχου ελεύθερης κίνησης τροχών

Για να ρυμουλκήσετε ή να μετακινήσετε το τρακτέρ χωρίς τη

βοήθεια του κινητήρα, πρέπει να τραβήξετε προς τα έξω τη

λαβή ελέγχου ελεύθερης κίνησης τροχών και να την ασφαλίσετε

στη θέση αυτή.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: