Speaker post installation, Installation de la tige d’enceinte, Installation de la plaque murale embase – Vantage Point SATS Manuel d'utilisation

Page 2: Installation de l’extension /du link set, 16 inches (typical)

Advertising
background image

D

A

Fig. A

Fig. B

J

TYPE 1A. POST MOUNT BOSE® LIFESTYLE® or BOSE® ACOUSTIMASS® Speakers
Utilize the M4 x 8mm flat head phillips machine screw as shown in (Fig B.)

TYPE 2. POST MOUNT Factory Installed Threaded Insert.
Type 2 instructions is for use with all other speakers with a pre-threaded hole in the back of the speaker. Check the size of the hole and
see if the 8/32” or 1/4” or 20mm machine screw fits inside. Which ever one fits, put the screw through the speaker post and attach post
the the back of the speaker. If screw does not tighten properly, you will need to use a plastic washer to take up the slack. Once the proper
configuration is determined, secure the post to speaker and Proceed to step 2.

D

C

B

Speaker Post Installation

TYPE 2

TYPE 1

Installation de La Tige D’enceinte

TYPE 1. TIGE DE SUPPORT D’ENCEINTES BOSE® Douilles fi letées installées à l’usine. La plupart des enceinte satellite BOSEMD exigent
l’utilisation de la vis à métaux 5M x 20mm utilisée en combinaison avec la rondelle de plastique épaisse M5 x 1/8”. (voir Fig. A). La rondelle
en plastique est utilisée comme une entretoise entre la douille fi letée et la tige de support d’enceinte. Il est essentiel d’utiliser la rondelle
d’espacement M5 correctement, autrement la douille fi letée pourrait sortir du coffret. Une fois la bonne confi guration déterminée, fi xez la tige
à l’enceinte et passez à l’étape 2.

TYPE 1A. TIGE DE SUPPORT D’ENCEINTE BOSE® LIFESTYLE® OU ACOUSTIMASS® Utilisez les vis à métaux à tête plate Philips
conformément à l’illustration (Fig. B)

TYPE 2. TIGE DE SUPPORT Douille fi letée installée à l’usine.Les instructions Type 2 sont destinées à toutes les autres enceintes avec des
trous préfi letés à l’arrière de l’enceinte. Vérifi ez la taille du trou et voyez si la vis à métaux 8/32 ” ou 1/4 ” ou 20 mm rentre correctement.
Avec celle qui convient, passez la vis dans la tige de l’enceinte et fi xez la tige à l’arrière de l’enceinte. Si la vis ne serre pas correctement,
vous devrez utiliser une rondelle en plastique pour éliminer le jeu. Une fois la bonne confi guration déterminée, fi xez la tige à l’enceinte et
passez à l’étape 2.

D

E

B

keyhole

TYPE 3

F

TYPE 4

Ø2.4m” x 12.5m”

Ø3/32” x 1/2”

TYPE 4. POST MOUNT No Factory Holes, Wood Cabinet.
(For use with speakers weighing 4 lbs or less) Locate the optimum mounting position for the post and mark through the center of the post
for drilling. NOTE: you do not want to drill or screw into the speaker where you could possibly damage internal components. Drill a single
hole using a 3/32” drill bit. This hole should be drilled no more than 1/2” deep. You can accomplish this by placing a piece of tape a 1/2”
from the end of the drill bit providing you with a guide. After hole is drilled, mount the post using the #8 x 3/4” self tapping screw. Proceed
to step (2)

TYPE 3. TIGE DE SUPPORT de conception en trou de serrure. Si votre enceinte est de conception en trou de serrure sortie usine, vous
utiliserez des vis à métaux 8-32 x 5/8” avec les écrous ronds en trou de serrure 8-32. Pré-assemblez, sans serrer, la tige de soutien de
l’enceinte avec la vis 8-32 et l’écrou en trou de serrure (voir fi g.) REMARQUE : Assurez-vous que l’écrou en trou de serrure est installé avec
le bord crénelé vers la tige. Mettez l’écrou en trou de serrure dans l’encoche en trou de serrure comme illustré. Serrez en tirant doucement
sur la tige de soutien de l’enceinte tout en serrant la vis 8-32. L’écrou en trou de serrure entrera dans l’entaille en trou de serrure. Si la tige
n’est pas assez serrée contre le coffret, il faudra utiliser la rondelle en plastique comme entretoise sous la tête de la vis à métaux 8-32. (voir
fi g.,) Une fois la bonne confi guration déterminée, fi xez la tige à l’enceinte. Passez à l’étape 2. Si l’enceinte est attachée à une plaque en trou
de serrure en métal, vous pouvez la retirer et installer une tige conformément au TYPE 4.

TYPE 4. TIGE DE SOUTIEN pas de trous usine, coffret bois. (À utiliser avec des enceintes pesant un maximum de 1,81 kg (4 lb). Trouver
la meilleure position d’installation pour la tige et faites une marque qu centre de la tige pour le perçage à effectuer. REMARQUE : Faites
attention de ne pas faire percer ou viser à un endroit de l’enceinte où vous pourriez endommager les composants internes. Percez un
seul trou avec un foret 3/32”. Ce trou ne doit pas avoir une profondeur de plus de 1/2” Vous pouvez contrôler sa profondeur en mettant un
morceau de ruban adhésif à 1/2” (1,27 cm) du bout du foret pour vous servir de guide. Après avoir percé le trou, installez la tige avec les vis
autotaraudeuses #8 x 3/4”. Passez à l’étape (2).

TYPE 3. POST MOUNT Key Hole Design. If your speaker has a factory key hole design you will use the 8-32 x 5/8” machine screws in
combination with the 8-32 round key hole nut. Loosely pre-assemble the speaker mount post with 8-32 screw and key hole nut (see fig.)
NOTE: be sure key hole nut is installed with knurled edge toward post.. Engage the key hole nut into key hole slot as pictured. Put tension
on the assembly by gently pulling back on speaker mount post while tightening the 8-32 screw. The key hole nut will engage on housing
in key hole slot. If the post does not tighten securely against the speaker housing, it will be necessary to use the M5 plastic washer as a
spacer under the head of the 8-32 machine screw. (see fig.) Once proper configuration is determined secure post to speaker. Proceed to
step (2) If the speaker has a screwed on metal keyhole plate you may remove it and install post as shown in TYPE 4.

TYPE 1. POST MOUNT BOSE® SPEAKERS Factory Installed Threaded Insert. Most BOSE® satellite speakers will require the use of the 5M x 20mm
machine screw used in combination with the M5 x 1/8” thick plastic washer. (see Fig A). The plastic washer is used as a spacer between the threaded insert
and the speaker mount post. It is critical the M5 spacaer is used correctly, otherwise the threaded insert may pull out from the speaker housing. Once proper
configuration is determined, secure post to speaker and Proceed to step 2.

EXTENSION MOUNTING Ceiling or Shelf Applications Only. Install 2-1/2” Extension portion of speaker mount to wall plate.
Secure the allen set screw enough to hold extension in place with the weight of the speaker attached.

LINK SET MOUNTING Install Link Set portion of speaker mount to wall plate or 2-1/2 extension. Secure the allen set screw
enough to hold assembly in place with the weight of the speaker attached.

HOLLOW DRYWALL SURFACE - Locate best mounting location in ceiling or wall. Using the wall plate as a template mark
hole position on mounting surface (see fig. 1) NOTE: In wall mounting applications position mounting holes in a vertical pattern.
Drill holes in the drywall using a 5/16” drill bit. Once holes are drilled insert the (4) #12 nylon anchors into the holes making
sure anchors are flush with wall or ceiling surface. With nylon anchors in place, mount the wall plate using the #12 x 1-3/4” self
tapping screws . Proceed to step (3)

2

3

G

G

G

2

Wall Plate Installation

Extension / Link Set Installation

H

I

SOLID CONCRETE OR HOLLOW BLOCK - Using the wall plate as a template mark hole position on mounting surface (see fig.
1) NOTE: In wall mounting applications position mounting holes in a vertical pattern. (see fig.) Drill holes in the solid concrete or
hollow block using a 5/16” masonry drill bit. Once holes are drilled insert the (4) #12 nylon anchors into the holes making sure

anchor is flush with wall or ceiling surface (see fig. 2) With nylon anchors in place, mount the wall plate using the #12 x 1-3/4”
self tapping screws (see fig. 3) Proceed to step (3)

2

1

3

H

G

G

Ø 5/16” x 1-7/8”

G

Ø 7.9m” x 47.65m”

16 inches

(TYPICAL)

G

1

3

G

wood

stud

Ø 1/8” x 1-7/8”

Ø 3.1m” x 47.65m”

montant

de bois

1

Ø 5/16” x 1-7/8”

Ø 7.9m” x 47.65m”

Installation de la plaque murale embase

BOIS MASSIF OU MONTANT EN BOIS – À l’aide d’un localisateur de montant trouvez le montant en bois ou l’élément de char-
pente. À l’aide d’une pointe ou d’un petit foret trouvez le centre du montant, en faisant attention de ne pas faire des trous sur une
largeur supérieure à celle de la plaque murale (la plaque murale couvrira tous les trous). À l’aide de la plaque murale utilisée
comme gabarit, marquez l’endroit des trous sur la surface de montage. REMARQUE : Pour les applications d’installation murale,
placez les trous de montage à la verticale. Pour percez les trous, traversez la cloison sèche et percez le montant avec un foret
1/8 ”. Ces trous doivent avoir une profondeur d’au moins 1-7/8 ” (4,76 cm). Après avoir percé les trous, installez la plaque murale
avec les vis autotaraudeuses #12 x 1 – 3/4 ”. Passez à l’étape (3).

MUR OU PLAFOND CREUX – Trouvez le meilleur emplacement d’installation au plafond ou au mur. À l’aide de la plaque murale
utilisée comme gabarit marquez l’emplacement du trou sur la surface de montage (voir fi g. 1).REMARQUE : Pour les applications
d’installation murale, placez les trous de montage à la verticale. Percez les trous dans la cloison sèche avec un foret 5/16 ”. Une
fois les trous percés, insérer les chevilles en nylon (4) # 12 dans les trous en vous assurant que les chevilles sont de niveau avec
le mur ou le plafond. Une fois les chevilles de nylon placées, installez la plaque murale.à l’aide des vis autotaraudeuses #12
x1-3/4 ”. Passez à l’étape (3).

BÉTON PLEIN OU PARPAING CREUX- À l’aide de la plaque murale utilisée comme gabarit, marquez l’emplacement du trou
sur la surface de montage (voir fi g. 1).REMARQUE : Pour les applications d’installation murale, placez les trous de montage à la
verticale. (voir fi g.). Percez les trous dans le béton plein ou le parpaing creux avec un foret 5/16 ”. Percez les trous dans le béton
plein ou le parpaing creux avec un foret 5/16 ”. Une fois les chevilles en nylon en place, installez la plaque murale avec les vis
autotaraudeuses #12 x 1 – 3/4” (voir fi g. 3). Passez à l’étape (3).

Installation De l’Extension /du Link Set

EXTENSION DE SUPPORT destinée aux installations au plafond ou sur étagère seulement. Installez l’extension de 2 1/2”
(6,35 cm) du support d’enceinte à la plaque murale. Serrez assez la vis à six pans pour maintenir l’extension en place avec
le poids de l’enceinte fi xée.

INSTALLATION DU LINK SET Installez la partie Link du support d’enceinte à la plaque murale ou à l’extension de 2 1/2”
(6,35 cm). Serrez assez la vis à six pans pour maintenir l’assemblage en place avec le poids de l’enceinte fi xée.

SPEAKER MOUNTING Install speaker with post plate attached. Secure the allen set screw enough to hold assembly in
place. Adjust to desired angle and secure.

INSTALLATION DE L’ENCEINTE Installez l’enceinte avec la plaque de tige fixée. Serrez assez la vis à six pans pour
maintenir l’assemblage en place. Réglez à l’angle désiré et serrez.

SOLID WOOD OR WOOD STUD - Using a stud finder locate the wood stud or framing member. Using a pick or small drill bit
locate the center of the wood stud, be careful doing this as you don’t want to go any wider than the width of the wall plate (wall
plate will cover any extra holes) Using the wall plate as a template mark hole position on mounting surface. NOTE: In wall mount-
ing applications position mounting holes in a vertical pattern. Drill holes through the drywall and into the wood stud using a 1/8” drill
bit. These holes should be drilled no less than 1-7/8” deep. After holes are drilled, mount the wall plate using the #12 x 1-3/4”
self tapping screws. Proceed to step (3)

Advertising