Connexions, 5 connexions, Francais – Denon DRA-395 Manuel d'utilisation

Page 29: Connexion des composants audio, Digital audio, Line in line out line out input, Input, Input output, Output aux out

Advertising
background image

29

FRANCAIS

5 CONNEXIONS

• Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé

toutes les connexions.

• Toujours connecter correctement les canaux de gauche et de droite

(gauche avec la gauche et droite avec la droite).

• Insérer fermement les fiches. Des connexions incomplètes peuvent

générer des parasites.

N’utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour

l’équipement audio. Ne pas les utiliser pour un sèche-cheveux,
etc.

• Remarquer que le groupement de cordons à fiches à broche avec

des cordons d’alimentation, ou le fait de les placer près d’un
transformateur provoque un bourdonnement ou un autre bruit.

• Un bruit ou un bourdonnement peut être généré si un composant

audio connecté est utilisé indépendamment sans mettre cet
appareil sous tension. Dans ce cas, mettre cet appareil sous
tension.

• Des parasites ou des bourdonnements peuvent se produire si un des

composants est utilisé de matière autonome sans que cet appareil
ne soit allumé. Si cela se produit, allumez cet appareil.

Connexion des composants audio

MULTI
ROOM

DVD/
VDP

DVD/ VDP

SIGNAL
GND

ZONE
2

ZONE
3

CDR/
TAPE

CDR/
TAPE

VCR

VCR

V. AUX

V. AUX

ZONE 3

ZONE 2

VCR

VCR

MONITOR

IN

IN

OUT

OUT

IN

OUT

OUT

PRE OUT

OUT

ANTENNA

TERMINALS

CD

R

L

R

L

MULTI ROOM

VIDEO

AUDIO

ROOM TO ROOM (REMOTE CONTROL)

SPEAKER SYSTEMS

AC OUTLETS

SPEAKER IMPEDANCE

A OR B / 4 16

A + B / 8 16

AC 120V 60Hz

SWITCHED

TOTAL 120W(1A.) MAX.

R

L

R

L

A

B

FM

COAX.

75

SUB

WOOFER

AM

LOOP

ANT.

PHONO

L

R

L

R

LINE IN

LINE OUT

LINE OUT

INPUT

R

INPUT

OUTPUT

L

R

L

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

R

OUTPUT

L

R

L

+

+

+

R

L

INPUT

INPUT

OUTPUT

+

OUTPUT

AUX OUT

DIGITAL AUDIO

DIGITAL AUDIO

Platine tourne-disque

(cellule à bobine mobile MM)

Fil de
mise à la
terre

Platine cassette

Lecteur de CD

REMARQUE:
Cet appareil ne peut pas
être utilisé directement
avec les cellules à bobine
mobile (MC). Utiliser un
amplificateur de tête
séparé ou un transfor-
mateur survolteur.

Connexion d’un lecteur de CD

Connecter les prises de sortie analogique (ANALOG
OUTPUT) du lecteur de CD aux prises CD de cet
appareil en utilisant les cordons à fiches à broche.

120 V CA 60 Hz

PRISES SECTEUR
• Prises commutées (SWITCHED) (capacité totale 120 W (1 A.))

L’alimentation de ces prises est activée et désactivée par l’interrupteur de mise sous tension
(POWER) situé sur l’unité principale. Ces prises sont également commutées lorsque l’alimentation
est mise en veille (ON-STANDBY) à l’aide de la télécommande. Aucune alimentation électrique
n’est fournie par ces prises quand l’alimentation de l’appareil est en mode d’attente (standby). Ne
jamais connecter d’équipement dont la capacité totale est supérieure à 120 W (1 A).

REMARQUE:

N’utiliser les prises secteur (AC OUTLETS) que pour l’équipement audio. Ne pas les utiliser pour
un sèche-cheveux, etc.

Connexion des prises secteur

Connexion d’une platine cassette

Connexions pour l’enregistrement:
Connecter les prises d’entrée d’enregistrement
(LINE IN ou REC) de la platine cassette aux
prises de sortie (OUT) d’enregistrement de
cassette de cet appareil en utilisant les cordons
à fiches à broche.

Connexions pour la lecture:
Connecter les prises de sortie de lecture (LINE
OUT ou PB) de la platine cassette aux prises
d’entrée (IN) de lecture de cassette de cet
appareil en utilisant les cordons à fiches à
broche.

Cordon d’alimentation

RC-617 (Vendue séparément)

DETECTEUR INFRAROUGE

Amplificateur de puissance

RC-616 (Vendue séparément)

RE-EMETTEUR INFRAROUGE

Autre pièce (ZONE 2)

RC-617 (Vendue séparément)

DETECTEUR INFRAROUGE

Autre pièce (ZONE 3)

Amplificateur de puissance

Advertising