3 data logger kit (option), Danger – BINDER KBW 240 Manuel d'utilisation

Page 71

Advertising
background image

KBW (E5.1) 11/2014

page 71/98

17.3 Data Logger kit (option)

Les BINDER Data Logger offrent un système de mesure indépendant et à longue-terme pour la tempéra-

ture. Ils sont équipés d’un clavier et d’un large affichage LCD aussi que des fonctions d’alarme et d’une

fonction de temps réel. Les données de mesure sont enregistrées dans le Data Logger et se font lire

après le mesurage par l’interface RS232 du Data Logger. Vous pouvez programmer l’intervalle de me-

sure, et jusqu’à 64000 valeurs de mesure se font enregistrer. Le logiciel Data Logger Evaluation Software

sert à lire les données. Un protocole combiné d’alarme et d’état se fait sortir directement à une impri-

mante en série.
Data Logger Kit T 220 : Domaine de température -90 °C à +220 °C.

Vous trouverez toute information pour l’installation et l’opération dans le manuel de montage

no. de réf. 7001-0204 et dans le mode d’emploi original du fabricant accompagnant votre Data

Logger.

17.4 Sorties sans potentiel par pistes de commande (option)

Les pistes de commande 2 et 3 servent à commuter des appareils divers aux sorties sans potentiel par la

douille DIN (5) située dans le tableau d’instruments latéral à droite. Les pistes de commande rendent

possibles de connecter et déconnecter les sorties sans potentiel individuelles par le réglage du régulateur

de programmes. Elles se font programmer en mode d’entrée de valeur de consigne fixe (chap. 6) de

même que dans l’éditeur de programmes (chap. 8) par les pistes de commande (état de commutation

0 =

Off, état de commutation

1 = On).

Avant l’entrée des valeurs dans le mode d’entrée de valeur de consigne fixe (chap. 6) ou d’un

programme dans l’éditeur de programmes (chap. 6), le semainier digital doit être inactif. Si-

non, les réglages des pistes de commande dans le mode d’entrée de valeur de consigne fixe

ou dans l’éditeur de programme seront sans effet.

La connexion est effectuée par le biais de la douille DIN (5) :




Figure 21: Affectation des pins de la douille DIN (5)

située dans le tableau d’instruments latéral à droite

Une fiche mâle DIN est ajoutée.

Piste de commande 2

Piste de commande 3

Pin 3: pôle
Pin 4: contacteur

Pin 5: pôle
Pin 6: contacteur

Etat de commutation On: x

1x

Etat de commutation On: xx

1

Capacité de charge maximale des contacts de commutation: 24 V AC/DC 2,5A

DANGER

Danger de courant électrique.
Danger de vie.
Endommagement des contacts de commutation et de la douille.

NE PAS dépasser la charge de commutation maximale de 24V AC/DC, 2.5A

NE PAS connecter des appareils à une charge de commutation supérieure.

3
4

5

6

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: