Speaker system système à 2 haut-parleurs – Sony XM-255EX Manuel d'utilisation

Page 5

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

Notes on the power supply

Connect the+12 V power supply lead only after all the other

leads have been connected.

Be sure to connect the ground lead of the unit

securely to a metal surface of the car. A loose

connection may cause the amplifier to malfunction.

Be sure to connect the remote control lead of the car audio to

the remote terminal.

When using a car audio without a remote output on the

amplifier, connect the remote input terminal (REMOTE) to

the accessory power supply.

Use the power supply lead with a fuse attached (20 A).
Place the fuse in the power supply lead as close as possible to

the car battery.

Make sure that the leads to be connected to the +12 Vand

GND terminals of this unit respectively must be larger than
14-Gauge (AWG-14) or with the sectional area of more than

2 mm^.

When using the optional RC-46 power amplifier connecting

cord, consult its manual for proper use.

Remarques sur l'alimentation électrique

• Raccordez le câble d'alimentation +12 V uniquement après

avoir réalisé toutes les autres connexions.

• Raccordez correctement le fi! de masse de l'appareil

à un point métallique de la voiture. Une connexion
lâche risque de provoquer un dysfonctionnement de
l'amplificateur.

Veillez à raccorder le fil de télécommande de l'autoradio à la

borne de télécommande.

Si vous utilisez un autoradio dont l’amplificateur ne

comporte pas de sortie de télécommande, raccordez la borne
d'entrée de la télécommande (REMOTE) à la prise
d'alimentation accessoires.

Utilisez un câble d'alimentation muni d'un fusible (20 A).
• Fixez le câble d'alimentation le plus près possible de la

batterie de voiture.

Vous devez raccorder des câbles de calibre supérieur â 14

(AWG-14) ou d'une section supérieure à 2 mm^ aux bornes
+12V et GND.

Lorsque vous utilisez le cordon de raccordement pour

amplificateur RC-46 en option, consultez le manuel pour une

utilisation correcte.

2-Speaker System
Système à 2 haut-parleurs

Car audio

Autoradio

Left speaker

(min. 2Q)

Haut-parleur
gauche
(min. 20)

Use the THROUGH terminal when you
install more amplifiers. In this case, the
signals are output as they are input. (LPF

does not work.)

For details on the settings of switches and controls,

refer

(0 "Locution and Function of Controls."

Notes
A maximum of 3 amplifiers can be connected to the

THROUGH terminal. If you connect more than

3

amplifiers, it may cause problems such as sound

dropout.

• High level input connection cannot use

THROUGH.

Right speaker
(min. 20)

Haut-parleur
droit

(min. 20)

Utilisez la borne THROUGH lorsque vous
installez plusieurs amplificateurs. Dans ce

cas, les signaux sont sortis comme ils sont
entrés. (LPF est inopérant.)

Pour plus de détails sur les réglages des commutateurs et

commandes, reportez-vous â "Emplacement et fonction

des commandes".

Remarques

Vous pouvez raccorder 3 amplificateurs au

maximum à la borne THROUGH. Si vous raccordez

plus de 3 amplificateurs, des problèmes peuvent

survenir comme des pertes de son.

Une connexion à haut niveau d'entrée ne peut

utiliser THROUGH.

Advertising