Spécifications de température de fonctionnement, Du moteur - deutz - fiche 2 de 2 -11 – JLG 660SJ Operator Manual Manuel d'utilisation

Page 97

Advertising
background image

SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L’OPÉRATEUR

3123465

– Élévateur JLG –

6-11

(HYD. OIL TANK TEMP.)

IF EITHER OR BOTH CONDITIONS

EXIST JLG HIGHLY RECOMMENDS

THE ADDITION OF A HYDRAULIC

OIL COOLER (CONSULT JLG SERVICE

180° F (82° C)

-40° F (-40° C)

-30° F (-34° C)

-20° F (-29° C)

-10° F (-23° C)

0° F (-18° C)

10° F (-12° C)

20° F (-7° C)

30° F (-1° C)

40° F (4° C)

50° F (10° C)

60° F (16° C)

70° F (21° C)

80° F (27° C)

90° F (32° C)

100° F (38° C)

110° F (43° C)

120° F (49° C)

AMBIENT AIR

TEMPERATURE

PROLONGED OPERATION IN
AMBIENT AIR TEMPERATURES
OF 100°F(38°C) OR ABOVE.

EXTENDED DRIVING WITH
HYDRAULIC OIL TANK
TEMPERATURES OF 180° F
(82°C) OR ABOVE.

NO OPERATION BELOW THIS
AMBIENT TEMPERATURE

M

O

B

IL

4

2

4

1

0

W

-3

0

HYDRAULIC
SPECIFICATIONS

NO OPERATION ABOVE THIS
AMBIENT TEMPERATURE

DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM
WITHOUT HEATING AIDS WITH MOBILE 424
HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE

DO NOT START UP HYDRAULIC SYSTEM
WITHOUT HEATING AIDS AND COLD WEATHER
HYDRAULIC OIL BELOW THIS TEMPERATURE

E

X

X

O

N

U

N

IV

IS

H

V

I

2

6

M

O

B

IL

D

T

E

1

3

NOTE:

1) RECOMMENDATIONS ARE FOR AMBIENT TEMPERATURES
CONSISTANTLY WITHIN SHOWN LIMITS

2) ALL VALUES ARE ASSUMED TO BE AT SEA LEVEL.

0

+32

-5

-10

-15

-20

-25

-30

+23

+14

+5

-4

-13

-22

C

F

0

10

20

30

40

50

60

% OF ADDED KEROSENE

A

M

B

IE

N

T

T

E

M

P

E

R

A

T

U

R

E

SUMMER-GRADE
FUEL

WINTER-GRADE
FUEL

4150548-E

Figure 6-3. Spécifications de température de fonctionnement du moteur - Deutz - Fiche 2 de 2

CONDUITE PROLONGÉE AVEC DES

TEMPÉRATURES DE RÉSERVOIR D’HUILE

HYDRAULIQUE DE 82 °C (180 °F) OU PLUS.

SI UNE DE CES SITUATIONS OU LES DEUX SONT PRÉSENTES, JLG

RECOMMANDE FORTEMENT L’AJOUT D’UN REFROIDISSEUR D’HUILE

HYDRAULIQUE (CONSULTER LE SERVICE APRÈS-VENTE DE JLG À CE

PROPOS)

UTILISATION INTERDITE AU-

DESSUS DE CETTE TEMPÉRATURE

AMBIANTE

SPÉCIFICATIONS

HYDRAULIQUES

NE PAS DÉMARRER LE CIRCUIT HYDRAULIQUE SANS

DISPOSITIFS D’AIDE AU CHAUFFAGE AVEC L’HUILE

HYDRAULIQUE MOBILE 424 EN DESSOUS DE CETTE

TEMPÉRATURE

NE PAS DÉMARRER LE CIRCUIT HYDRAULIQUE SANS DISPOSITIFS

D’AIDE AU CHAUFFAGE AVEC L’HUILE HYDRAULIQUE POUR TEMPS

FROID EN DESSOUS DE CETTE TEMPÉRATURE

UTILISATION INTERDITE AU-DESSOUS DE

CETTE TEMPÉRATURE AMBIANTE

T

E

MPÉ

R

A

T

U

R

E AM

BI

AN

T

E

TEMPÉRATURE DE

L’AIR AMBIANT

NOTE :

1. CES RECOMMANDATIONS SONT POUR DES

TEMPÉRATURES AMBIANTES CONSTAMMENT
DANS LES LIMITES INDIQUÉES

2. TOUTES LES VALEURS SUPPOSENT QUE LA

MACHINE EST AU NIVEAU DE LA MER.

CARBURANT DE

QUALITÉ HIVER

CARBURANT DE

QUALITÉ ÉTÉ

% DE KÉROSÈNE AJOUTÉ

82 °C (180 °F)

(TEMP. DU RÉS. D’HUILE HYD.)

FONCTIONNEMENT PROLONGÉ À DES

TEMPÉRATURES D’AIR AMBIANT DE 38 °C

(100 °F) OU PLUS.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: