Échantill on échantill on, 4 information sur la plaque d’homologation – Napoleon Fireplaces High Definition 81 - HD81 Manuel d'utilisation

Page 63

Advertising
background image

63

W415-0687 / F / 10.25.13

FR

CERTIFIED UNDER / HOMOLOGUE SELON LES NORMES: CSA 2.33 - 2009, ANSI Z21.88 - 2009 VENTED GAS FIREPLACE HEATER / APPAREIL DE CHAUFFAGE ALIMENTÉ AU GAZ ET VENTILÉ

NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.

FOR USE WITH GLASS DOORS

CERTIFIED WITH THIS UNIT ONLY.
WARNING

:

DO NOT ADD ANY MATERIAL TO

THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN

CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER THAN

THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER

WITH THE APPLIANCE.

MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE

MATERIALS:

TOP

0

RECESSED DEPTH 25"

FLOOR

0

VENT

2"

SIDES

0

MANTEL

16" *

BACK 0

TOP, SIDES & BACK: PER STAND OFF SPACERS FOR

FRAMING MATERIALS. FOR FINISHING MATERIALS

SEE OWNERS MANUAL

* MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION: 2”

SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS.

SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM

AND MAXIMUM VENT LENGTHS.

UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT

PAS ÊTRÉ UTILISÉ AVEC CET

APPAREIL. UTILISER AVEC LES

PORTES VITRÉES HOMOLOGUÉES

SEULEMENT AVEC CETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT:

N'AJOUTEZ PAS A CET

APPAREIL AUCUN MATÉRIAU DEVANT ENTRER

EN CONTACT AVEC LES FLAMMES AUTRE QUE

CELUI QUI EST FOURNI AVEC CET APPAREIL

PAR LE FABRICANT.

DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MATÉRIAUX

COMBUSTIBLES:

DESSUS

0 PROFONDEUR D'ENCASTRÉ 25"

PLANCHER 0 ÉVENT 2"

CÔTES

0 MANTEAU

16" *

ARRIÉRE 0

DESSUS, COTÉS & ARRIÈRE: SELON LES ESPACEURS

DE DÉGAGEMENT POUR LES MATÉRIAUX D'OSSATURE

SELON LE MANUEL DE PROPRIÉTAIRE POUR LES

MATÉRIAUX DE FINITION.

* L'EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE: 2". RÉFÉRER

AU MANUEL D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS

PLUS GRANDES. RÉFÉRER AU MANUEL D'INSTALLATION

DE PROPRIÉTAIRE.

WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE. ONTARIO L4M 0G8 CANADA

THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE

NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INSTALLATION MANUAL

FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINSTALLATION AND

RESEALING IS NECESSARY AFTER SERVICING THE VENT-AIR

INTAKE SYSTEM.

L'APPAREIL DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE

D'ÉVACUATION PROPRE A NAPOLEON. RÉFÉRER AU MANUEL

D'INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE POUR L'ÉVACUATION

PRÉCISE. IL EST IMPORTANT DE BIEN RÉINSTALLER ET

RESCELLER L'ÉVENT APRÈS AVOIR ASSURÉ LE MAINTIEN DU

SYSTÉME DE PRISE D'AIR.

CLASSIFICATION: 115V 0.82AMP, 60HZ

W385-0419 / D

SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE:

HD81

ELECTRICAL RATING: 115V 0.82AMP, 60HZ

HD81NT

MODEL/MODÈLE

HD81PT

0-4500FT (0-1370M)

ALTITUDE / ÉLÉVATION

0-4500FT (0-1370M)

60,000 BTU/H

INPUT / ALIMENTATION

50,000 BTU/H

22,000 BTU/H

REDUCED INPUT / ALIMENTATION RÉDUITE

16,000 BTU/H

MANIFOLD PRESSURE: 3.5" WATER COLUMN

MANIFOLD PRESSURE: 10" WATER COLUMN

PRESSION AU COLLECTEUR: 3.5" D'UNE COLONNE D'EAU

PRESSION AU COLLECTEUR: 10" D'UNE COLONNE D'EAU

MINIMUM SUPPLY PRESSURE: 4.5" WATER COLUMN

MINIMUM SUPPLY PRESSURE: 11" WATER COLUMN

PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE: 4.5" D'UNE COLONNE D'EAU

PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE: 11" D'UNE COLONNE D'EAU

MAXIMUM SUPPLY PRESSURE: 7.0" WATER COLUMN

MAXIMUM SUPPLY PRESSURE: 13" WATER COLUMN

PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE: 7.0" D'UNE COLONNE D'EAU

PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE: 13" D'UNE COLONNE D'EAU

AFUE: 65%

AFUE: 68%

FOYER DE CHAUFFAGE AU GAZ AVEC ÉVACUATION. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À

COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE SI

SON INSTALLATION CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES

ÉQUIPÉES AU GAZ, EN VIGUEUR AU CANADA OU AUX ÉTATS-UNIS DE LA NORME DE SECURITÉ ET DE CONSTRUC-

TION DE MAISONS MANUFACTURÉES, TITRE 24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D'ÉTATS-UNIS

NE PEUT ÊTRE APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER A LA NORME RELATIVE AU CRITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE

L'INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURÉS, LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS,

ANSI/NFPA 501A.

VENTED GAS FIREPLACE HEATER. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLA-
TION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE CURRENT
STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE
MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART 3280. WHEN THIS US
STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME

INSTALLATIONS, SITES AND COMMUNITIES, ANSI / NFPA 501A.

9700539 (WSL)

4001657 (NGZ)

4001658

(NAC)

4001659

(WUSA)

LIGHTING INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE

1.

STOP! READ THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL.

2.

REMOVE THE BATTERIES FROM THE TRANSMITTER.

3.

TURN OFF ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE.

4.

THIS FIREPLACE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT.
DO NOT TRY TO LIGHT THE PILOT BY HAND.

5.

OPEN THE GLASS DOOR.

6.

TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE

TO OFF. LOCATED BEHIND THE ACCESS

PANEL.

7.

WAIT FIVE (5) MINUTES TO CLEAR OUT ANY GAS. IF YOU SMELL GAS INCLUDING NEAR THE FLOOR,
STOP! FOLLOW “B” IN THE ABOVE SAFETY INFORMATION ON THIS LABEL. IF YOU DON’T SMELL
TO THE NEXT STEP.

8.

TURN MANUAL SHUTOFF VALVE COUNTER-CLOCKWISE

TO ON.

9.

CLOSE THE GLASS DOOR.

10. TURN ON ALL ELECTRIC POWER TO THE FIREPLACE AND RE-INSTALL BA

TRANSMITTER.

11. PUSH THE “ON” BUTTON ON THE TRANSMITTER. YOU SHOULD HEAR AN
RECEIVER WHICH INDICATES COMMUNICATION. (REFER TO F
ACTIVATION)

1.

ARRÊTEZ! LISEZ LES RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ DE CETTE ÉTIQUETTE.

2.

REMOVE THE BATTERIES FROM THE TRANSMITTER.

3.

COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE À L’APPAREIL.

4.

CET APPAREIL EST MUNI D’UN DISPOSITIF D’ALLUMAGE QUI ALLUME LA VEILLEUSE AUTOMATI-
QUEMENT. N’ESSAYEZ PAS D’ALLUMER LA VEILLEUSE MANUELLEMENT.

5.

OUVREZ LA PORTE VITRÉE.

6.

TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA DROITE

À “OFF”. LO-

LO-

CATED BEHIND THE ACCESS PANEL.

7.

ATTENDEZ CINQ (5) MINUTES POUR QUE LE GAZ PUISSE S’ÉCHAPPER. SI VOUS DÉTECTEZ UNE
ODEUR DE GAZ, ARRÊTEZ! ET OBSERVEZ L’ITEM “B” DES MESURES DE SÉCURITÉ CI-DESSUS.
S’IL N’Y A PAS D’ODEUR DE GAZ, PASSEZ À L’ÉTAPE SUIVANTE.
TOURNEZ LA SOUPAPE DE SECTIONNEMENT MANUELLE VERS LA GAUCHE

À “ON”.

FERMEZ LA PORTE VITRÉE.
TOURNEZ L’INTERRUPTEUR DE L’APPAREIL ET L’INTERRUPTEUR À DISTANCE MURAL À “ON” ET
REPLACEZ LES PILES.

11. APPUYEZ SUR LE BOUTON « ON » DE LA TÉLÉCOMMANDE. VOUS DEVRIEZ ENTENDRE UN
« BIP » DU RÉCEPTEUR VOUS INDIQUANT QUE LA COMMUNICATION EST BONNE. (POUR

ACTIVER LE RÉCEPTEUR, RÉFÉREZ-VOUS À LA SECTION FONCTIONNEMENT DU FOYER.)

1.

COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU FOYER SI UN TRAVAIL D’ENTRETIEN DOIT SE FAIRE.

2.

POUR ACCÉDER À LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE, ENLEVEZ LA PORTE D’ACCÈS SITUÉE À L’INTÉRIEUR DU FOYER.

3.

TOURNEZ LA SOUPAPE D’ARRÊT MANUELLE VERS LA DROITE À « OFF ». NE FORCEZ PAS.

URN OFF GAS / INSTRUCTIONS POUR COUPER LE GAZ

1.

TURN OFF ALL ELECTRIC POWER TO THE F

TO BE PERFORMED

.

2.

ACCESS DOOR INSIDE THE FIREBOX MUST

THE MANUAL SHUTOFF VALVE.

3.

TURN MANUAL SHUTOFF VALVE CLOCKWISE

O OFF. DO NOT FORCE.

W385-0439 / B

Les bruits causés par l’expansion et la contraction lors des cycles de chauffage et de refroidissement sont tout à fait
normaux et il faut s’y attendre. Le changement de l’apparence de la fl amme de
« HI » à « LO » est plus apparent pour le gaz naturel que pour le propane.

NOTE : L’emballage de protection sur les pièces plaquées s’enlève mieux
lorsque l’assemblage est à température ambiante ou lorsqu’il est chauffé
avec un séchoir à cheveux ou une autre source de chaleur similaire.

Cet appareil est équipé d’un système de contrôle à distance qui requiert
l’installation de piles (fournies). La télécommande nécessite trois piles AAA et
en cas de panne de courant, le récepteur nécessite quatre piles AA.

CE

RTIF

IE

D U

NDER / HOMOLOGUE SELO

N LES NORME

S: C

SA

2.3

3b -

20

08, ANSI

Z2

1.8

8b-

20

08 VE

NT

ED

G

AS

FIRE

PLA

CE HEA

TER /

APP

AR

EIL D

E C

HA

UF

FA

GE

AL

IMENTÉ

AU

G

AZ

E

T V

EN

TIL

É

VE

NTE
D G

AS

FIR

EPLACE

HE

AT

ER

. A

PP

RO

VED FO

R

BED

RO

OM,

BA

TH

RO

OM

AND

BED

-SIT

TING RO

OM

INS

TA

LL

AT

IO

N. S

UITA

BLE
FO

R

MOB

ILE

HO

ME

INS

TALL

AT

ION
IF INS

TA

LLED

IN

AC

CO

RD

ANC

E WIT

H TH

E CU

RR

EN

T ST

AN

DA

RD

CA

N/C

SA

Z24

0MH

SE

RIE

S GA

S EQU

IPP

ED

M

OB

ILE

HO

MES

, IN

CAN

AD

A

OR

IN

TH

E U

NI

TE

D ST

AT

ES

TH

E MA

NUF
ACT

UR

ED

HOME

CONS

TRU

CT

ION

AND S

AF

ET

Y S

TAN

DARD, TIT

LE

24 CFR

, P

AR

T 3280

. W

HE

N THIS

US

STA

ND

AR

D

IS

NO

T AP

PL

ICA

BLE

USE

TH

E

STA

NDARD

FO

R F

IRE

SA

FET
Y CR

ITERIA

FO

R M

ANU

FA

CTUR

ED

H

OM

E

INS

TA

LLA
TIO

NS

, S

ITES

AN

D COMMU

NITI

ES

, A

NSI

/ N

FPA

50

1A

.

FOY
ER

DE

CH

AU

FFAGE

AU

G

AZ

AV

EC

É

VA

CUA

TIO

N. HOMOL

OGUÉ

PO

UR INST

ALLA

TIO

N D

AN

S U

NE CH

AMBRE À

CO

UCH

ER,

UN

E S

ALL
E D

E B

AI

N ET

UN

S

TU

DIO.
AP

PROPR

IÉ P

OU

R I

NST

AL

LA

TION

DANS

U

NE

MA
ISO

N M
OBI

LE

SI

SON

INS

TA

LL

AT

ION

CO

NF

OR

ME

AU

X E

XIGEN

CE

S D

E L

A NO

RM

E CAN

/CSA

Z24

0MH S

ÉRIE

DE M

AI

SO

NS

MOBIL

ES

ÉQU

IPÉES

A

U G

AZ, EN

VIGU

EU

R

AU CAN

ADA

OU
AUX

ÉT

ATS

-UN

IS

DE L

A NOR

ME

DE

SE

CUR

ITÉ

ET

DE

CO

NST
RUCT

ION

DE

M

AIS

ONS MA

NU

FA

CTUR

ÉES

, TITR

E 2

4 C

FR

, SE
CTION

32

80.

DANS

LE CAS

OU

CE

TT

E

NO

RM

E D'
ÉTA

TS-UNIS NE PEUT

ÊTR

E A

PPL
IQU

ÉE

, SE

RÉFÉ

RER

A

LA

NO

RM

E R

ELA
TIV

E AU

CR

ITÈRE DE

M

ES

UR

ES

DE

CU

RIT

É CO

NT

RE L'

INCEND

IE

PO

UR L

ES

INST

AL

LA

TIO

NS

DANS L

ES

MA
ISON

S MAN

UF

AC

TU

S, LE

S S

ITE

S E

T LE

S COM

MU

NA

UTÉS

, A

NSI

/NF

PA

50

1A.

NOT F

OR

USE

WIT

H S

OLI

D FU

EL.

FOR

U

SE

W

ITH

GL

AS

S

DOOR

S

CERTIFIED

WI

TH T

HIS U

NIT ONL

Y.

WA

RNI

NG

: D

O NOT

AD

D A

NY

MA

TER
IAL

TO

THE A

PP

LIA

NC

E, WH

ICH

W

ILL

CO

ME

IN

CO

NTA

CT

WI

TH

THE

FLA

ME

S,

O

TH

ER

THAN

THA

T S

UPPL

IED
BY

THE MAN

UF

AC

TU

RE

R

W

ITH

TH

E A

PPLI

AN

CE

.

MINIM

UM

CL

EA

RA

NC

E TO

C

OMBUST

IBL

E

MA

TE

RIA

LS:

TOP

0

REC

ES

SE

D DE

PTH

25"

FL

OOR

0

VEN

T

2"

SID

ES

0

MA

NTLE

15"

*

BACK 0

TO

P, S

ID

ES

&

BAC

K: P

ER

STAN

D OF

F S

PA

CE

RS

FOR

FRAM

ING

M

ATER

IALS.

FO

R

FINIS

HIN

G M

AT

ERIALS

SEE

OWNERS

MA

NU

AL

* M

AX

IM

UM

HOR

IZO

NTA

L EXTEN

SIO

N /

L'E

XTE

NSI

ON

HORIZ

ON

TA

LE

MA

XIMAL

E:

2".

S

EE

IN

STR

UCT

IO

N

MA

NUAL

FOR

G

REA

TE

R E

XT

EN

SI

ONS.

SE

E OW

NER

'S IN

ST

RUC

TION

MA

NU

AL

FO

R M

IN

IM

UM

AND

MA

XIMU

M V

ENT

LE

NG

TH

S.

UN COMBUST

IBL

E SOL

IDE NE

DOIT

PA

S Ê

TR

É U

TIL

ISÉ A

VEC

CE

T

AP

PAR

EIL.

UTILI

SE

R AV

EC

LES

PO

RTE

S V

ITRÉ

ES H

OMO

LO

GUÉ

ES

SE

ULE

MENT A

VEC

C

ETTE UNITÉ.

AV

ER

TISSEMENT

: N

'AJOU

TEZ P

AS

A CE

T

AP

PAR

EIL

AUCUN

MA

TÉR
IAU D

EVA

NT

EN

TRE

R

EN

CO

NT

AC

T AV

EC

LE

S FLAMM

ES

A

UTR

E QUE

CEL

UI

QUI

ES

T FO

URN

I A

VEC

CE

T A

PP

AR

EIL

PAR

LE

FABR

ICA

NT.

DÉG

AGEM

ENT

S M

INI

MAUX

D

ES

M

AT

ÉRI

AUX

COMB

USTI

BL

ES

:

DE

SSUS

0

P

ROF

ON

DEUR

D'E

NCA

STR
É

25"

PL

ANC

HE

R

0

É

VEN

T

2"

TES

0

M

ANTEA

U

15"

*

ARR

IÉRE 0

DESS

US

, C

OT

ÉS

& ARR

IÈR

E: SE

LO

N LES

ES

PA

CEUR

S

DE

GA

GE

MENT

PO

UR LE

S MA

RIA

UX

D

'OSS

ATUR

E

SELO

N

LE

M

AN

UEL
DE

PRO

PR

IÉTA

IRE

POUR LES

MA

TÉRI

AU

X D

E FIN

ITI

ON.

* L'

EXTENS

IO

N H

ORIZON

TA

LE

MA

XIM

ALE

: 2

". RÉFÉ

RER

AU

M

ANUEL

D'INST

RU

CTI

ON

POU

R D

ES

EX

TE

NSI

ON

S

PL

US

G

RA

ND

ES.

R

ÉFÉ

RE

R AU

MAN

UEL

D'IN

STA

LLA

TION

DE

PR

OP

RIÉ

TA

IRE.

MA

DE

IN

CAN

AD

A /

FA

BR

IQ

AU

CA

NA

DA

W

OLF

STEE

L LT

D

. B

A

RRIE

, O

N

TAR

IO,

C

ANA

D

A

ALTI

TUDE /

ÉL

ÉVA

TIO

N

INP

UT

/ ALI

MEN

TAT

ION

RE

DUCED

INPUT

/ A

LIM

ENT

ATION

RÉDU

ITE

OR

IFIC

E / IN

JECTEUR

MA

NI

FO

LD

PR

ES

SU

RE

/

PR

ES

SIO

N A

U C

OL

LEC
TE

UR

MIN

IMUM SUPPL

Y P

RESSU

RE

/

PR

ES

SIO

N

D'

ALIM

EN

TA

TIO

N MIN

IMA

LE

MA

XIM

UM SU

PPL

Y PRESSU

RE

/

PR

ESS

IO

N D'A

LIM

ENT
ATIO

N MA

XIM

ALE

0-450

0FT

(0-

13

70M)

60,

000

BT

U/

H

22,0

00

BT

U/

H

#3

5: LO

GS, G

LASS,

BU

RNER

S

3.5

" W

ATE

R CO

LU

MN

/D'UNE COL

ON

NE

D'

EA

U

4.5

" W

AT

ER

CO

LU

MN

/D'U

NE

COL

ON

NE

D'

EA

U

7.0"

W

AT

ER

C

OL

UM

N/D'U

NE

CO

LO

NN

E D'E

AU

0-4

500

FT (0-

137

0M)

50,

000

BTU

/H

16,0
00

BTU/

H

#53

: LO

GS

/

#52

INSIDE

#54

OU

TS

ID

E G

LASS

, BURN

ER

10"

WA

TE

R COL

UM

N/D

'UN

E C

OL

ON

NE

D'EAU

11

" WA

TE

R C

OL

UM

N/

D'U

NE

COLONNE

D'E

AU

13" W

ATE

R CO

LU

MN

/ D

'UN

E C

OL

ON

NE

D

'EAU

TH

E APP

LIAN

CE

M

US

T BE V

ENTED U

SING T

HE

AP

PR

OP

RI

AT

E

NA

PO

LE

ON

VE

NT

KITS

. SEE O

WNE

RS I
NS

TA

LLA

TION

MAN

UAL

FOR

VEN

TIN

G

SP

EC

IFIC

S. PR

OPE

R R

EIN

STA

LLA
TION

AN

D

RES
EAL

IN

G I

S N

EC

ES

SAR

Y AF

TE

R

SE

RV

ICI

NG

TH

E

VE

NT

-A

IR

INT

AK

E S

YS

TEM

.

L'AP

PA

RE

IL

DOIT

ÉV

AC

UE

R SES G

AZ

EN

UT

ILIS

AN

T L

'EN

SEMBLE

D'

ÉV

ACU

ATI

ON

PROP

RE

A

NA

POL
EON. RÉ

RE

R A

U

MA

NU

EL

D'IN

ST

AL

LA

TION

DE

PR

OP

RIÉT

AIR

E P

OU

R L

'ÉV

ACU

AT

ION

PR

ÉC

ISE

. IL

E

ST

IM

PO

RTANT D

E B

IEN

RÉI

NST

AL

LE

R ET

RES

CE

LL

ER

L'É

VE

NT A

PR

ÈS

AV

OIR

A

SSUR

É L

E

MAI
NT

IEN

DU

SY

ST

ÉME DE PRI

SE

D'

AIR

.

CL

AS

SIFI

CAT

IO

N: 1

15

V 0.82A

MP

, 60HZ

W3

85-0

419

MODE

L NA

TURAL

G

AS

/

GAZ

NA

TURAL

HD

81N

T

MODEL

PR

OP

ANE

HD81

PT

SER

IAL

N

UM

BER/NO. DE

RIE:

HD

81

ELE

CT

RICA

L R

AT

ING

: 1

15V 0

.82AM

P, 60HZ

REF

ERE

NCE

#

W/
N

1

606

1

LI

G

HTIN

G

INST

RUC

TI

ONS

/ INS

TR

UC

TIONS

D

’ALL

UM
AG

E

1.

ST

OP!

RE

AD

THE
AB

O

VE

SA

FET

Y IN

FOR
M

AT

ION

ON

TH

IS

LA

BEL

.

2.

RE

M

OV

E THE

B

ATT

ER

IES

F

RO

M

THE
TRA

NS

M

ITTER

.

3.


TURN

O

FF

ELECTR

IC

POW

ER

TO

THE
FIREPLAC

E.

4.

THIS
F

IR

EPL
AC

E IS

EQUIPPED

WIT
H

AN

IG

NI

TIO

N DE

VIC

E W

HICH

AU

TO

M

ATICA

LLY

LIGH

TS

THE
PILO

T.

DO NOT

TR

Y T

O L
IGH

T THE

PIL

O

T B

Y H

AND

.

5.


O

PE

N T

HE

G

LA

SS

DOO

R.

6.

TUR

N

M

AN

UA

L S

HU

TO

FF

VA

LV

E

CL

O

CK

WI

SE

TO

O

FF

.

LO

CA

TE

D

BE

HIN

D

TH

E A

CC

ES

S

PAN

EL

.

7.


W

AIT

F

IVE

(5

) M

INUTES

TO

C

LEA
R OU

T AN

Y G

AS

. IF

Y

OU

S

M

ELL

GAS

INCLU

DING

NEAR

THE

F

LOOR

,

ST

O

P! FOL

LOW
“B

” IN

THE
AB

O

VE

SA

FET

Y IN

FOR
M

AT

ION

ON

THI
S LA

BEL

. IF

YO

U DON

’T S

M

ELL

GA

S GO

TO

TH

E NE

XT

S

TEP

.

8.


TUR

N M

ANUA

L S

HU

TO

FF

VA

LVE

C

O

UNTER-CL

O

CK

WIS
E

TO ON.

9.


CLOSE

THE G

LAS

S DO

O

R.

10.

TUR
N

O

N

AL

L E

LE

CT

RIC

P

OW
ER

T

O

T

HE

F

IR

EP

LA

CE

A

ND

R

E-I

NS

TA

LL

B

AT

TE

RIES

IN

TO

T

HE

TR

AN

SM

IT

TE

R.

11

.

PUSH

THE “ON”

BU

TT

ON

O

N THE

TR

ANS
M

ITTE
R.

Y

OU
SHO

ULD HEAR

AN

A

UD

IBLE

BEE

P F

RO

M

THE


RECEI

VER WHI

CH

IN

DI

CA

TES CO

MM
UNIC

ATION. (RE

FE

R T

O

FIRE
PLACE

OP

ER

ATI

O

NS
FO

R R

EM

OTE

ACTI

VA

TI

O

N)

1.


AR

RÊTE

Z!

LISE

Z

LES

R

EC

O

MM
AND

ATI

ONS
DE

S

ÉC

URITÉ

DE

CETT

E É

TIQUE

TTE.

2.


RE

M

O

VE

TH

E B

ATT

ER

IES

F

RO

M

TH

E T

RANS

M

ITTE
R.

3.

CO

UP

EZ

L’A

LIM

EN

TATIO

N É

LE

CT

RIQ

UE

À

L’APP

AR

EI

L.

4.

CE

T A

PP

AR

EI

L ES

T M

UNI
D

’UN

DISPOSITI

F D’ALLU

M

AG

E Q

UI ALLU

M

E L

A V

EI

LLEU

SE

A

UT

O

M

ATI

-

Q

UE

M

EN

T.

N’ES

SA

YEZ

PAS D’A

LL

UM

ER L
A V

EILL

EUSE

M

ANU
ELLE

M

EN

T.

5.


O

UV

RE

Z L

A P

OR

TE

VITR

ÉE

.

6.


TO

URN
EZ

LA

SO

UP

APE
D

E S

EC

TIO

NN

EM

EN

T M

AN

UE

LL

E V

ER

S L

A D

ROI

TE

À

“O

FF

”.

LO

-

LO

-

CA

TE

D B

EHIND

TH

E ACCESS

PA

NEL.

7.

AT

TE

ND

EZ

CIN
Q

(5

) M

IN

UTE

S P

O

UR

QUE

LE

GA

Z PUISSE

S’ÉCHAPPER.

SI V

OUS

TECTE

Z UNE

OD

EU

R DE

G

AZ

, A

RRÊT

EZ

! ET

O

BSE

RV

EZ

L’ITE
M

“B

” DES

M

ESURES

D

E S

ÉCU

RITÉ

CI

-DE

SSUS

.

S’

IL N’

Y A

PAS

D

’O

DEUR DE

GA

Z,

PA

SSE

Z À

L’É

TAPE

SU

IVA

NTE
.

8.


TO

URN
EZ

L

A S

O

UP

AP

E

DE SECTIONNE

M

EN

T M

AN

UE

LLE
V

ERS L

A G

AUCHE

À

“ON

”.

9.


FER

M

EZ

LA

P

O

RT

E V

IT

RÉE.

10.

TOURNE

Z L

’IN

TE

RR

UP

TE

UR

DE

L’AP

PA

RE

IL E

T L

’IN

TERRUP

TEUR

À

DIS
TAN

CE

M

URA
L À

“O

N”

E

T

REPL

AC

EZ

LES PIL

ES

.

11.

APPU

YE

Z SU
R LE

BOU

TON

« O

N » DE L

A T

ÉL

ÉCO

MM
ANDE. VO

US

D

EVRIE

Z EN
TENDR

E U

N

«
BIP

» DU

RÉCEPTEUR V

OUS IND

IQUAN

T QU

E

LA

C

O

M

M

UNIC

ATION

ES

T B

O

NNE.

(P

OUR

ACTI
VER LE

R

ÉCEPTEU

R, R
ÉF

ÉRE
Z-V

O

US

À L

A S
EC

TIO

N FONCTI

O

NNE
M

EN

T DU

FO

YER.)

1.

COUP

EZ

L’ALI
M

EN

TA

TION ÉLECTR

IQUE
AU

FO

YER SI UN

TRA

VA

IL D’EN

TR

ETI
EN

DOI
T S

E F

AIRE.

2.


PO

UR

AC

DE

R À

LA

S

OU

PAPE

D’A

RR

ÊT

MA

NU

ELL

E, E

NL

EV

EZ

LA

P

OR

TE

D’AC

CÈS SIT

UЙE А

L’IN

RIE

UR

DU

FO

YER

.

3.


TOUR

NE

Z L

A SOU

PAP

E D’A

RR

ÊT

MA

NU

ELLE

VERS

LA

D

ROI

TE À

« O

FF

».

NE

F

OR

CE

Z P

AS.

TO T

URN OFF

GAS / INSTR

UC

TIONS

P

OU

R

CO

UP

ER

LE

G

AZ

1.

TU

RN O
FF

AL

L E

LECTRIC PO

WE
R T

O

THE
FIR

EPLACE I

F SE
RV

ICE IS

TO

BE

PER
FO

RM

ED

.

2.


AC

CESS DO

OR

IN

SI

DE

THE
FIR

EB

OX

M

US

T BE

R

EM

OV

ED

TO

AC
CE

SS

THE
M

AN

UA

L SH

UTO

FF

VA

LV

E.

3.

TU

RN

M

ANU

AL

S

HU

TO

FF

VA

LV

E CL

O

CKWIS

E

TO

O

FF

. DO N

O

T F

ORCE.

W

38

5-0439

/B

PLAQUE

D’HOMOLOGATION

INSTRUCTIONS DE

FONCTIONNEMENT

ESPACEURS

LATÉRAUX

2.4 INFORMATION SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION

La plaque d’homologation et les instructions de fonctionnement sont fi xées au bas des espaceurs latéraux. Un
trou au bas de chaque plaque permet de faire pivoter la plaque vers le haut.

ÉCHANTILL

ON

ÉCHANTILL

ON

AGE

ON

ON

ON

ON

ON

ON

R,

LISEZ LES RECO

REC

MM

M

AND

AND

A

A

TIONS

IONS

A

E THE BATTERIES

RIES

A

F

F

ROM

M

THE

THE

TRA

UPEZ L’A

A

L

L

I

I

M

M

ENTATIO

IO

N

N

Й

Й

L

L

E

E

C

C

T

T

R

R

IQ

IQ

U

CET APPAREI

AREI

P

L

L

ES

E

T MUNI

NI

D’UN

D’UN

DI

DI

QUEMENT. N

N

’ESSA

’ESS

Y

A EZ

Z

P

P

AS D’A

A

P

P

P

5.

O

O

U

U

V

V

REZ LA PO

PO

A

R

R

TE

TE

V

V

ITRÉE

ITRÉ

6.

T

T

O

O

URN

UR

EZ LA SO

O

U

U

P

P

APE

APE

P

P

P

C

C

A

A

TED

TED

A

A

A

B

EHIND

HIND

THE

TH

7.

7.

ATTENDE

TTENDE

A

Z

Z

CINQ

CINQ

ODEUR

ODEUR

DE

DE

G

S

S

’I

’I

L

L

N’

L

Y

Y

A

A

Y

Y

T

T

O

O

UR

U

F

F

ÉC

ÉC

ÉC

ÉC

ÉC

ÉC

ÉC

ÉC

ÉC

ON

ON

ON

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

ÉCHANTILL

ON

N

ÉCHANTILL

ON

ÉCHANTILL

ON

DE CHAUFFAGE ALIMENTÉ

SIONS.

FOR MINIMUM

ONTARIO L4M

THE APPLIANCE MUST BE V

NAPOLEON VENT KITS. S

FOR VENTING SP

ALING IS

MP, 60HZ

MODEL/MODÈLE

ALTITUDE / ÉLÉVAT

PUT / ALIMENT

REDUCED INPUT / AL

RESSURE: 3.5" WATE

LLECTEUR: 3.5" D'UNE COLON

SUPPLY PRESSURE: 4.5" WAT

ON MINIMALE

5" D'UN

AXIMUM SUPPLY PRESSURE: 7

IMENTATION MAXIMALE: 7.0"

FAGE AU GAZ AVEC ÉVACUATIO

SALLE DE BAIN ET UN S

TION CONFORME AUX EXI

GAZ, EN VIGUEUR AU CA

ON DE MAISONS MANUFACTUR

E PEUT ÊTRE APPLIQUÉE, SE

NCENDIE POUR LES INST

/NFPA 501A.

001657 (N

40016

LL

T LLLLL

INSTALLATEUR : Il est de votre responsabilité de cocher les cases appropriées sur la plaque
d’homologation correspondant au modèle, au type d’évacuation et au type de gaz de l’appareil.

Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.

NOTE:

La plaque de classement doit rester avec l’appareil à tout le temps. Il ne doit pas être enlevé.

65 %

HD81

Cote énergétique des foyers à gaz

Basée sur la norme CSA P.4.1-02

Modèle no

Advertising