Sony D-M801 Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

D-M801_3-860-089-3X.F.CA.1/CED.2/CED

z

Autres opérations

Lecture de plages répétée

(lecture répétée)

Vous pouvez répétez plusieurs fois la lecture
de certaines plages dans les modes de lecture
normale, INTRO PGM, aléatoire ou RMS
(détecteur de musique aléatoire). Vous
pouvez activer la lecture répétée de toutes les
plages ou d’une seule plage.

Lecture répétée de toutes les plages

Appuyez sur REPEAT/ENTER en cours de
lecture.
L’indication “

” apparaît.

Pour annuler la lecture répétée, appuyez à
nouveau sur REPEAT/ENTER.

Lecture répétée d’une seule plage

1 Appuyez sur REPEAT/ENTER pendant la

lecture de la plage dont vous souhaitez une
lecture répétée.
L’indication “

” apparaît.

2 Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE

jusqu’à ce que l’indication “1” apparaisse.

Pour la lecture répétée d’une autre plage,
appuyez sur

= ou +.

Pour annuler la lecture répétée, appuyez à
nouveau sur REPEAT/ENTER.

Lecture de plages
déterminées

(lecture INTRO PGM)

Vous pouvez sélectionner et reproduire vos
plages préférées en balayant le début de
chaque plage d’un CD.

1

En cours de lecture, appuyez plusieurs
fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à ce
que l’indication “INTRO PGM” clignote.

2

Appuyez sur

^ pour démarrer le

balayage.
Le Discman reproduit les 15 premières
secondes de chaque plage et l’indication
“INTRO PGM” clignote plus rapidement.

3

Appuyez sur REPEAT/ENTER pendant
la reproduction de la plage voulue. Pour
sauter une plage, appuyez sur

+ ou

attendez simplement la plage suivante.

A la fin du CD, l’indication “INTRO PGM”
cesse de clignoter et la lecture des plages que
vous avez choisies démarre
automatiquement.

Pour terminer la programmation avant la fin
du CD, appuyez sur

^. Les plages

sélectionnées sont reproduites.

Chaque fois que vous appuyez sur REPEAT/
ENTER, le numéro de plage et l’ordre de
lecture apparaissent dans l’ordre que vous
avez spécifié.

Remarque
• Si vous programmez encore une plage après la

22e plage, la première plage programmée est
supprimée et la dernière plage sélectionnée est
programmée à sa place.

Utilisation des autres fonctions

Pour des basses plus puissantes

Vous pouvez régler le son de manière à
augmenter la puissance des basses.

Appuyez sur DIGITAL MEGA BASS pour
sélectionner BASS

ou BASS

.

BASS

est plus efficace.

Remarque
• Si le son est distordu lorsque vous augmentez

le niveau des basses, diminuez le volume.

Pour éviter des interruptions du son (ESP)

La fonction de protection contre les chocs
électroniques ESP (Electronic Shock
Protection) empêche toute interruption du
son grâce à une mémoire tampon qui
conserve les informations musicales pendant
environ 10 secondes. Utilisez cette fonction
lorsque vous écoutez un CD dans la voiture
ou en marchant.

Appuyez sur ESP.
L’indication ESP apparaît.

Pour annuler la fonction de protection contre
les chocs électroniques ESP, appuyez sur ESP.

Remarques
• Le discman peut stopper la lecture lorsqu’il

reçoit un choc violent, même si la fonction ESP
est activée.

• Il est possible que vous entendiez des bruits

parasites ou une interruption du son lorsque:
— le CD est encrassé ou griffé,
— vous écoutez un CD d’essai audio,
— le Discman est soumis à des chocs continus.

• Le son peut diminuer pendant un certain temps

lorsque vous appuyez sur ESP pendant la
lecture.

Verrouillage des touches

Vous pouvez protéger votre Discman contre
toute manipulation accidentelle.

Glissez HOLD dans le sens de la flèche.
Les touches sont verrouillées. Lorsque vous
appuyez sur une touche, l’indication “

Hold”

apparaît dans la fenêtre d’affichage.

Pour déverrouiller les touches, ramenez
HOLD dans sa position de départ.

Pour annuler la lecture INTRO PGM,
appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY
MODE jusqu’à ce que plus aucun mode de
lecture ne soit indiqué dans la fenêtre
d’affichage.

Lecture aléatoire des plages

(lecture aléatoire)

Vous pouvez activer la lecture des plages
d’un disque compact dans un ordre aléatoire.

En cours de lecture, appuyez plusieurs fois
sur PLAY MODE jusqu’à ce que “SHUF”
apparaisse.
Les plages sont lues dans un ordre aléatoire.

Pour annuler la lecture aléatoire des plages,
appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que plus aucun mode de lecture ne
soit indiqué dans la fenêtre d’affichage.

Remarque
• En cours de lecture aléatoire, vous ne pouvez

pas revenir à la plage précédente en appuyant
sur

=.

Lecture des plages dans
un ordre déterminé

(RMS)

Vous pouvez programmer la lecture de 22
plages dans l’ordre de votre choix.

1

En cours de lecture, appuyez plusieurs
fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que
“RMS” clignote.

2

Appuyez sur

= ou + pour

sélectionner une plage.
Le numéro de la plage et la séquence de
lecture s’affichent.

3

Appuyez sur REPEAT/ENTER pour
programmer la plage.

4

Répétez les étapes 2 et 3 pour
programmer les autres plages.

5

Appuyez sur ^.
L’indication “RMS” cesse de clignoter et
les plages sélectionnées sont lues dans
l’ordre que vous avez spécifié.

Pour annuler la lecture RMS, appuyez sur
PLAY MODE jusqu’à ce que “RMS”
disparaisse.

Pour vérifier le programme

En cours de programmation:

Appuyez sur REPEAT/ENTER avant
l’étape 5.

En cours de lecture RMS:

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “RMS” clignote et appuyez
ensuite sur REPEAT/ENTER.

PLAY
MODE

REPEAT/
ENTER

+

^

PLAY
MODE

^

=/+

PLAY
MODE

REPEAT/
ENTER

ESP

Numéro de la plage

Séquence de lecture

Clignote

Clignote

Clignote

Pour

Activer la pause

Reprendre la lecture
après une pause

Localiser le début de
la plage en cours
(AMS*)

Localiser le début des
plages précédentes
(AMS)

Localiser le début de
la plage suivante
(AMS)

Localiser le début de
plages successives
(AMS)

Avancer rapidement

Revenir rapidement
en arrière

Appuyez sur

^

^

= une fois**

= plusieurs
fois**

+ une fois**

+
plusieurs fois**

Maintenir

+

enfoncé**

Maintenir

=

enfoncé**

DIGITAL
MEGA
BASS

Suite au verso m

REPEAT/
ENTER

PLAY
MODE

* AMS = détecteur automatique de musique
** Ces opérations sont possibles en modes de
lecture et de pause.

Pour retirer le disque compact

Retirez le disque compact en appuyant sur
le pivot.

Remarques concernant la radiocassette
• Réduisez le volume.
• Mettez le sélecteur de cassette en position

normale (TYPE I) et les commutateurs
DOLBY NR, REPEAT ou BLANK SKIP en
position OFF (s’ils existent).

Remarques sur la fenêtre d’affichage
• Lorsque vous appuyez sur

^ (lorsque

RESUME est réglé sur OFF), le nombre total
de plages du disque compact et la durée
totale de lecture s’affichent pendant environ
2 secondes.

• En cours de lecture, le numéro de la plage et

la durée de lecture écoulée de la plage
actuelle s’affichent.

• En cours de pause, la durée de lecture

écoulée clignote dans la fenêtre d’affichage.

• Entre les plages, la durée avant le début de

la plage suivante s’affiche avec l’indication
“–”.

Illumination de la fenêtre d’affichage et
des touches de l’appareil principal
Lorsque vous faites fonctionner l’appareil sur
le secteur ou une batterie de voiture, la fenêtre
d’affichage et les touches s’illuminent en
cours de lecture de façon à ce que vous
puissiez contrôler aisément la fenêtre
d’affichage et l’emplacement des touches.
La fenêtre d’affichage et les touches
s’illuminent également pendant environ une
minute dans les cas suivants :
• lorsque vous branchez l’alimentation

secteur ou un cordon pour batterie de
voiture;

• lorsque vous ouvrez le couvercle de

l’appareil;

• lorsque vous interrompez la lecture en

appuyant sur

p;

• en fin de lecture d’un CD.
Si vous voulez désactiver directement
l’illumination, appuyez sur

p.

Remarque sur l’illumination
Lorsque vous faites fonctionner l’appareil au
moyen de l’adaptateur secteur, il se peut que
l’illumination de la fenêtre d’affichage et des
touches s’assombrisse en mode AMS, etc. Il ne
s’agit cependant pas d’un dysfonctionnement.

Remarques sur la manipulation des
disques compacts
• Pour que les disques compacts restent

propres, saisissez-les par les bords. N’en
touchez pas la surface.

• Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif

sur les disques compacts.

• N’exposez pas les disques compacts à la

lumière directe du soleil ou à des sources de
chaleur telles que des conduits d’air chaud.
Ne laissez pas les disques compacts dans
une voiture parquée au soleil.

Non

Advertising