Raccordement d’appareils vidéo, Remarque sur le raccordement des appareils vidéo, Raccordement des appareils – Sony STR-DE495 Manuel d'utilisation

Page 9: Component video

Advertising
background image

Raccordement des appareils

9

FR

STR-DE595 4-245-327-21(1) FR

Remarque sur le
raccordement des appareils
vidéo

Vous pouvez raccorder les prises de sortie
audio du téléviseur aux prises VIDEO 2
AUDIO IN de l’ampli-récepteur pour appliquer
les effets sonores au son du téléviseur. Dans ce
cas, ne reliez pas la prise de sortie vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO 2 VIDEO IN de
l’ampli-récepteur. Si vous raccordez un
récepteur satellite, reliez les prises de sortie
audio et vidéo à l’ampli-récepteur de la façon
indiquée ci-dessus.

Moniteur TV

Lecteur DVD

Récepteur

satellite ou

magnétoscope

Magnétoscope

VIDEO

IN

INPUT

C

IN

VIDEO

OUT

R

AUDIO

OUT

OUTPUT

L

Ç

B

VIDEO

OUT

R

AUDIO

OUT

VIDEO

IN

AUDIO

IN

OUTPUT

INPUT

L

IN

OUT

З

З

B

B

AUDIO OUT

VIDEO

OUT

L

R

OUTPUT

B

G

L

R

L

R

L

R

L

R

L

R

Y

P

B

/B—Y

P

R

/R—Y

IM

y

AM

DIGITAL

ANTENNA

MONITOR

COMPONENT VIDEO

SPEAKERS

SUB

WOOFER

VIDEO 1

VIDEO 2

DVD

MD/TAPE

CD/SACD

MULTI CH IN

OPTICAL

VIDEO 2

IN

CD/

SACD

IN

DVD IN

COAXIAL

FRONT SURROUND

SUB

WOOFER

CENTER

IN

OUT

IN

AUDIO IN

AUDIO IN

AUDIO OUT

AUDIO IN

VIDEO IN

VIDEO IN

VIDEO OUT

VIDEO IN

VIDEO OUT

AUDIO

OUT

FRONT B

FRONT

DVD IN

VIDEO 2

IN

MONITOR

OUT

R

R

L

L

R

R

+

+

+

Raccordement d’appareils vidéo

* STR-DE595 seulement, sauf pour les modèles avec code régional CEL, CEK.

STR-DE595 seulement, sauf pour les

modèles avec code régional CEL,

CEK

Si vous avez un lecteur DVD, téléviseur ou
récepteur satellite, pourvu de prises de sortie
COMPONENT VIDEO (Y, B-Y, R-Y) et un
moniteur pourvu de prises d’entrée
COMPONENT VIDEO, utillisez un cordon
composantes vidéo (non fourni) pour la liaison
à l’ampli-récepteur.

COMPONENT VIDEO*

01FR03HUPU.p65

12/14/02, 9:07 AM

9

Advertising