Advanced recording, Perfectionnez vos enregistrements – Samsung SC-D70-XAA Manuel d'utilisation

Page 57

Advertising
background image

FRANÇAIS

57

ENGLISH

Advanced Recording

Audio dubbing

The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.

You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in the SP mode with 12 bit sound.

Use the internal, an external microphone or other audio equipment.

The original sound will not be erased.

Record the sound again using MIC dubbing.

1. Set the camcorder to PLAYER mode.

If you want to use the external micro-
phone, connect the microphone to the
external MIC input on the camcorder.

2. Press (PLAY/STILL) button and find

the start of the scene to be dubbed.

3. Press (PLAY/STILL) button to pause

the scene.

4. Press A.DUB button on the Remote

Control.

A.DUB will be displayed in the LCD.

The camcorder is in a ready-to-dub
state for dubbing.

5. Press the (PLAY/STILL) button to

start dubbing.

Press the

(STOP) button to stop the dubbing.

Reference

You can not dub sound on a pre-recorded tape

recorded in LP mode or 16 bit mode.

Perfectionnez vos enregistrements

Doublage sonore (AUDIO DUBBING)

Cette fonction est disponible en mode magnétoscope.

Vous pouvez enregistrer un fond sonore (12 bits) pour l’ajouter au son
d’origine sur une bande enregistrée en mode SP.

Pour ce faire, vous pouvez utiliser le micro interne ou bien connecter
un micro externe ou un équipement audio.

Le son d’origine ne sera pas effacé.

Doublage sonore à l’aide d'un micro

1. Réglez le caméscope sur PLAYER.

Si vous souhaitez utilisez un micro

externe, branchez-le sur la prise du
caméscope prévue à cet effet.

2. Appuyez sur la touche

(PLAY/

STILL) et trouvez la première position de
la scène à doubler.

3. Appuyez de nouveau sur

(PLAY/

STILL) au point de début du doublage.

4. Appuyez sur la touche A.DUB de la

télécommande.

L’indication A.DUB s’affiche sur l’écran
LCD.

Le caméscope est prêt pour le
doublage à l’aide du micro.

5. Appuyez sur la touche

(PLAY/STILL) et commencez l’enreg-

istrement du son.

Appuyez sur la touche

(STOP) pour arrêter le doublage.

Important

Le doublage sonore d’une bande enregistrée en
mode 16 bits ou en mode longue durée (LP) n’est
pas possible.

START/

STOP

SELF

TIMER

X2

SLOW

F.ADV

A.DUB

ZERO

MEMORY

WIDE

TELE

STILL

PHOTO

DISPLAY

PLAY/
STILL

A.DUB

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: