Remontage du corps de la valve – Flowserve Valtek Mark Ten Survivor Control Valve Manuel d'utilisation

Page 14

Advertising
background image

Valtek Mark 10 Survivor Control Valves FCD VLFRIM0036-04 – 09/06

14

AVERTISSEMENT : La bague du siège peut rester dans le corps de la valve, et peut par la suite
tomber et blesser le personnel, ou endommager la bague du siège ou l’équipement à proximité.
Des précautions doivent être prises pour empêcher la bague du siège de tomber.

5.1.4.

Si la bague du siège est toujours dans le corps de la valve, retirez-la et inspectez les
surfaces des joints sur la bague du siège, le chapeau et le corps pour vous assurer qu’ils
sont propres et non endommagés.

5.1.5.

Pour inspecter le bouchon, retirez-le en desserrant la bride de la tige et la bride de la
garniture et vissez-le hors de la tige de l’actionneur. Tirez le bouchon avec précaution dans
la boite à garniture.

ATTENTION : Pour éviter de rayer les guides et la tige du bouchon, suivez exactement la
procédure ci-dessous.

REMARQUE : Avec les valves auto-fermantes par défaut, à fermeture pneumatique, il peut être
nécessaire d’appliquer un peu d’air en haut de l’actionneur pour déplacer le bouchon hors du
chapeau. Autrement un léger grippage peut se produire sur le bouchon.

5.1.6.

Si les surfaces du siège sont en métal et ont besoin d’être réusinées, les surfaces du
bouchon et de la bague du siège doivent être retravaillées. L’angle du siège sur le bouchon
est de 30 degrés; bague du siège, 33 degrés. Le rodage ne sera pas nécessaire si les
procédures d’assemblage adéquates sont suivies.

ATTENTION : Si vous réusinez les surfaces métalliques, protégez la tige pendant le tournage.
Garantissez la concentricité de la surface du siège avec la tige du bouchon (ou le diamètre
extérieur de la bague du siège, en cas d’usinage du siège).

5.17.

Retirez l’actionneur de l’assemblage du chapeau, en retirant d’abord la bride de la garniture
puis en retirant la boulonnerie/bride de l’attelage. Enfin, débranchez le chapeau de
l’actionneur.

5.1.8.

Retirez l’assemblage du racleur, le cas échéant. La garniture peut aussi être retirée de
la boite à garniture au moyen d’une goupille d’une taille adéquate pour la pousser à
l’extérieur.

ATTENTION : Ne rayez ou n’entaillez pas les guides de l’alésage ou de la tige.

AVERTISSEMENT : Pour les valves équipées de brides d’extrémité séparables, faites très atten-
tion à ne pas dépasser les surfaces des joints du corps de la machine. Le retrait d’une quantité
excessive de matériel du corps peut endommager le rebord de la bride séparable provoquant une
fuite du joint d’extrémité et une panne de la valve.

ATTENTION : Lorsque vous utilisez des brides d’extrémité séparables et des joints spiralés,
utilisez des joints avec des bagues antiextrusion externes. Dans le cas contraire, cela peut se
traduire par une pression excessive dans certaines applications.

REMARQUE : Pour empêcher les brides de tomber pendant le transport, un point de soudure ou un
rivet en acier inoxydable a été installé derrière les brides d’extrémité.

5.2. Remontage du corps de la valve

Les valves Survivor sont conçues spécialement pour chaque application. Avant le remontage,
consultez l’usine pour connaître la configuration de la garniture et du racleur.

5.2.1.

Réinstallez la garniture, les guides et les entretoises de garniture conformément aux
instructions de l’usine. Si des anneaux de racleur sont fournis, installez-les conformément

c

a

a

a

c

a

Advertising