Choix et installation du récepteur – ParkZone PKZ6375 Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

FR

Une radio 4 voies minimum est requise pour la version PNP. Si vous installez
les servos des volets et le train rentrant, il vous faudra une radio 6 voies
minimum.

1. Installez votre récepteur park fl yer ou longue portée dans le fuselage en

utilisant de la bande autoagrippante ou de l’adhésif double-face.

2. Branchez les connecteurs des servos de profondeur et de direction aux

canaux correspondants du récepteur.

3. Branchez le câble en Y d’aileron au canal d’aileron du récepteur.

4. Branchez le connecteur du CEV (ESC) au canal des gaz du récepteur.

Choix et installation du récepteur

L’affectation est le processus qui programme le récepteur pour qu’il recon-
naisse le code (appelé GUID - Globally Unique Identifi er) d’un émetteur spéci-
fi que. Il vous faut « affecter » l’émetteur Spektrum à technologie DSM2/DSMX
pour aéronefs de votre choix au récepteur pour assurer un fonctionnement
correct. Veuillez SVP visiter www.bindnfl y.com pour une liste complète des
émetteurs compatibles.

ATTENTION : Si vous utilisez un émetteur Futaba avec un module

Spektrum DSM, il vous faudra inverser la voie de la manette des gaz et
effectuer à nouveau l’affectation. Référez-vous au manuel d‘utilisation du
module Spektrum pour les instructions d’affectation et de sécurité failsafe.
Référez-vous au manuel d’utilisation de l’émetteur Futaba pour les instructions
d’inversion de voie de la manette des gaz.

Tableau de référence pour la procédure d’affection

1. Lisez les instructions de l’émetteur relatives au processus d’affec-

tation à un récepteur (position de la commande d’affectation de
l’émetteur).

2. Assurez-vous que l’émetteur est coupé.

3. Amenez les commandes de l’émetteur à des positions neutres

(commandes de vol : direction, profondeur et ailerons) ou basses
(gaz, trim des gaz).*

4. Enfi chez une prise d’affectation dans le port d’affectation du récep-

teur ou dans l’extension d’affectation.

5. Connectez la batterie à la prise du cordon Y qui est relié aux 2

contrôleurs. Les contrôleurs vont émettre une série de tonalités.
Une tonalité longue, suivie de 2 tonalités courtes confi rment que le
LVC est paramétré pour les 2 contrôleurs.

6. La DEL du récepteur se met à clignoter rapidement.

7. Allumez l’émetteur en maintenant le bouton ou l’interrupteur

d’affectation de l’émetteur. Référez-vous au manuel de l’émetteur
pour des instructions concernant le bouton ou le commutateur
d’affectation.

8. Lorsque le récepteur est affecté à l’émetteur, le voyant du récepteur

s’allume fixement et les contrôleurs émettront une série de trois
tonalités de fréquence croissante. Les tonalités indiquent que les
contrôleurs sont armés, à condition que la manette des gaz et le
trim des gaz soient dans une position suffisamment basse pour
déclencher l’armement.

9. Enlevez la prise d’affectation du port d’affectation ou de l’extension

du port d’affectation.

10. Rangez la prise d’affectation à un endroit approprié (certains pro-

priétaires attachent la prise d’affectation à leur émetteur à l’aide de
colliers).

11. Le récepteur doit conserver les instructions d’affectation envoyées

par l’émetteur jusqu’à une nouvelle affectation.

* La manette des gaz ne s’armera pas si la commande des gaz de l’émetteur
n’est pas mise dans sa position la plus basse. Si vous rencontrez des
problèmes, suivez les instructions d’affectation et reportez-vous au guide
de dépannage du transmetteur pour d’autres instructions. En cas de besoin,
prenez contact avec le service technique Horizon Hobby.

Affectation (binding) entre l’émetteur et le récepteur

Installation de la prise d’affectation

34

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: