9 consignes de montage, 10 montage, 11 essais – Richter SCK Series Manuel d'utilisation

Page 22: Consignes de montage, Montage, Essais, Série sck

Advertising
background image

Série SCK,

graissage à vie

Page 22

9220-100-fr

Révision 11

TM 7903

Edition 07/2010

7.9 Consignes de montage

On n'utilisera que des pièces de rechange origina-
les.
Ne pas utiliser de pièces défaillantes.
On respectera les recommandations du fabricant
de garnitures mécaniques.
Groupe de support de palier 3:
On veillera toujours à ce que le disque labyrinthe
soit sécurisé par 2 boulons lors du montage de la
garniture mécanique.

On retirera les boulons après le montage
de la roue.

Les ajustements, vis et rondelles Belleville seront
traités avec une graisse anticorrosion.
Les boîtes à graisse destinées à la protection des
supports doivent être remplies de graisse.
La bague de blocage

930

ne doit pas être graissée

lors du montage.
Les circlips

932/1

et

932/2

pour l'arbre sont en

version renforcée.
Remplacer tous les éléments d’étanchéité sta-
tiques lors d’un nouveau montage.
En cas d'utilisation de soufflet de garniture méca-
nique, dont le point de serrage est en PTFE, on
veillera à n'utiliser que des chemises d'arbre origi-
nales ayant une plus grande rugosité de surface
requise pour ce type de garniture mécanique.
Les chemises d'arbre

524

en matières céramiques

doivent pouvoir se laisser coulisser facilement sur
l'arbre

210

. Si l'ajustement est trop étroit, on frot-

tera les coussinets en matière plastique dans la
chemise d'arbre.
Si la chemise d'arbre n'a qu'un seul chanfrein
d'engagement, celui-ci devra se trouver du côté
des rondelles Belleville. La surface de la chemise
d'arbre doit être absolument propre; il en est de
même du chanfrein d'engagement.
Le montage des rondelles Belleville doit se faire en
alternance. Voir

Fig. 11

en

paragraphe 7.7.1

.

Tourner la roue

230

jusqu'à ce que la bague de

blocage

930/1

soit bien ajustée.

Respecter la cote

X

entre la roue

230

et le couver-

cle de corps

161

indiquée dans le certificat d'usine.

Si la cote réelle diffère de la cote de consigne, il y
a erreur de montage.

Il est possible d'influer sur la cote

Y

entre la roue et

le corps en jouant sur l'épaisseur du joint de corps

401/1

. Si la pompe est utilisée pour des tempéra-

tures plus élevées que celles prévues initialement,
il conviendra d'augmenter la cote Y suivant les in-
dications de l'usine. Voir à cet effet le certificat
d'usine Richter et le plan en coupe au

paragraphe

9.1

.

On veillera à ce que le disque labyrinthe

555

n'en-

tre pas en contact avec le support de palier

330

après le montage.
On soumettra finalement le corps de pompe à l'es-
sai de pression de service.

7.10 Montage

Le montage s'effectue dans le sens inverse au
démontage.

7.11 Essais

Les pompes seront remplies d’eau chez le fabricant.
Les données de service mesurées seront docu-
mentées dans un certificat d’usine.
Si l’on constate des écarts par rapport au certificat
d’usine lors d’un essai après remise en état, on peut
faire appel aux services suivants:
1) Service des pompes de l’usine
2) Fabricant Richter

ou son représentant local

Les débits suivants peuvent être vérifiés à partir des
courbes caractéristiques de pompe:

Débit
Hauteur manométrique
Puissance
étagée

Advertising