Avertissement, 0 installa tion, 1 mise à niveau de l'encastré – Napoleon Fireplaces IR3G Manuel d'utilisation

Page 65

Advertising
background image

8

W415-1034 / 10.04.12

3.0 INSTALLA

TION

3.1

MISE À NIVEAU DE L'ENCASTRÉ

68.4A

Retirez les cendres de l’appareil de chauffage au bois.

Assurez-vous que la cheminée et l’appareil de

chauffage au bois sont propres et en bon état et qu’ils sont construits avec des matériaux incombustibles.

Si nécessaire, faites faire les travaux de réparation par une personne qualifi ée avant d’installer l’encastré.

Enlevez le registre de l’appareil de chauffage au bois ou

fi xez-le en position ouverte.

À l’aide de vis, fi xez l’étiquette d’avertissement à

l’intérieur de la chambre de combustion de l’appareil

existant, dans lequel l’encastré sera installé.

Les composants en tôle de l’appareil existant, dans

lequel l’encastré sera installé, ne doivent pas être

sectionnés.

Si l’appareil de chauffage au bois ne possède pas de

trou d’accès pour le raccordement au gaz, un trou d’accès de 1 1/2 pouce ou moins peut être pratiqué selon

les règles du métier à travers les côtés inférieurs ou le plancher de l’appareil. Ce trou d’accès doit être bourré

d’isolant incombustible une fois que le tuyau d’alimentation en gaz a été installé.

Assurez-vous que la porte de la trappe de ramonage existante soit bien fermée.

Les briques réfractaires, la porte vitrée, la glissière, le rideau pare-étincelles et les supports à bûches peuvent

être retirés de l’appareil existant avant d’installer l’encastré.

Les tablettes de fumée, les écrans et les défl ecteurs peuvent être retirés s’ils sont

fi xés avec des attaches

mécaniques.

Les ouvertures de ventilation de l’appareil peuvent être obstruées par les plaques de fond, les moulures en

aluminium, etc., mais ces composants ne doivent pas être installés de façon à sceller hermétiquement les

ouvertures.

!

AVERTISSEMENT

RISQUE D’INCENDIE. CONSERVEZ LES DÉGAGEMENTS NÉCESSAIRES

AU

CONDUIT D’ÉVENT ET À L’APP

AREIL.

W385-0199_

B

WARNING:

THIS FIREPLACE HAS BEEN CONVERTED FOR USE WITH

A GAS FIREPLACE

INSERT

ONLY

AND CANNOT

BE USED FOR BURNING WOOD OR SOLID FUELS UNLESS ALL

ORIGINAL

PA

RT

S HAVE BEEN REPLACED

AND THE FIREPLACE IS RE-APPROVED BY

THE

AUTHORITY HA

VING

JURISDICTION.

ATTENTION:

CE FOYER A

ETE CONVERTI

AFIN D’ETRE UTILISE SEULEMENT

COMME FOYER ENCASTRE AU GAZ ET

NE PEUT ETRE UTILSE POUR BRULER DU BOIS OU

TO

UT AUTRE COMBUSTIBLE SOLIDE, SANS QUE

TO

UTES LES PIECES ORIGINALES AIENT

ETE REMPLACEES ET QUE LE FOYER SOIT

APPROUVE DE NOUVEAU P

AR LES

AUTO

RITES

AY

ANT

JURIDICTION.

ADVERTENCIA:

ESTA

CHIMENEA SE REMODELÓ P

ARA

USARSE SOLO CON UNA

INSERCIÓN DE CHIMENEA A

GAS Y

NO PUEDE USARSE PA

RA QUEMAR MADERA

NI COMBUSTIBLES

SÓLIDOS, A

MENOS QUE SE HAY

AN REEMPLAZADO

TO

DAS LAS PIEZAS ORIGINALES, Y

LA AUT

ORI-

DAD JURISDICCIONAL LA

HAY

A VUEL

TO

A

APROBAR.

Placez l’encastré le plus près possible de son emplacement défi nitif. Cet appareil est muni de vis de réglage

situées sur la base. Mettez à niveau, en vous servant des vis de réglage, afi n d’éliminer les balancements et

le bruit excessif lorsque la souffl erie est en marche. Une fois que l’appareil est à niveau, ne le mettez que

partiellement en place afi n d’ef

fectuer tous les raccordements. Il est diffi cile de mettre à niveau l’encastré

une fois qu’il est installé. Déterminez la profondeur requise avant d’installer l’appareil, puis ajustez les vis de

réglage en conséquence.

67.2

Advertising