Kichler 49175 Manuel d'utilisation

Luminaires Kichler

Advertising
background image

1) Turn off power.

IMPORTANT: Before you start, neVer attempt any work without

shutting off the electricity until the work is done.

a)

Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. place

the main power switch in the “off” position.

b)

unscrew the fuse(s), or switch “off” the circuit breaker switch(s),

that control the power to the fixture or room that you are working on.

c)

place the wall switch in the “off” position. If the fixture to be

replaced has a switch or pull chain, place those in the “off”

position.

2) find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble

mounting screws into threaded holes.

3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting

strap can be adjusted to suit position of fixture.

4) Make wire connections (connectors not provided.) reference chart below

for correct connections and wire accordingly.

5) push fixture to wall, carefully passing mounting screws through holes.

6) Secure fixture to wall using threaded balls.

7) raise glass up through cage, passing hole in glass over socket.

8) Slip spacer over socket and screw on socket ring. (Do noT over

tighten).

9) Insert recommended bulb.

10) raise bottom cover up to fixture aligning holes in bottom cover with

holes in bottom of cage.

11) Thread screws up through cover and into cage. Tighten screws to

secure bottom cover to cage.

INSTRUCTIONS FOR MOUNTING FIXTURE OUTDOORS AND/OR

IN WET LOCATIONS.

12) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4” larger that the

canopy on all sides. Any gaps between the mounting surface and

canopy exceeding 3/16” should be corrected as required.

13) with silicone caulking compound, caulk completely around where back

of canopy meets the wall surface to prevent water from seeping into

outlet box.

1) Couper l’AlIMenTATIon SeCTeur.

IMporTAnT: TouJourS couper l’électricité avant de commencer le

travail.

a)

localiser le coffret à fusibles ou le disjoncteur du domicile. Mettre

l’interrupteur principal en position d’Arrêt.

b)

Dévisser le ou les fusibles (ou mettre le disjoncteur sur Arrêt) qui

contrôlent l’alimentation vers le luminaire ou la pièce dans laquelle

le travail est effectué.

c)

Mettre l’interrupteur mural en position d’Arrêt. Si le luminaire à

remplacer est doté d’un interrupteur ou d’une chaîne connectée à

l‘interrupteur, placer ces éléments en position d’Arrêt.

2) Trouver les trous filetés appropriés sur la barrette de montage. Vissez

les vis de montage dans les trous filetés.

3) Visser la barrette de montage à la boite de jonction. (Vis non fournies).

la barrette de montage peut etre ajustée pour convenir à la position

de l’applique.

4) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au tableau

ci-dessous pour faire les connexions. plaquer l’applique contre le mur,

en passant soigneusement les vis de montage dans les trous.

5) plaquez l’applique contre le mur, en passant

soigneusement les vis de montage dans les trous.

6) fixer l’applique conre le mur avec les boules filetées.

7) Soulever le verre vers le haut par la cage en passant le trou dans le

verre par dessus la douille.

8) placer l’entretroise sur la douille et visser la bague de la douille sur la

douille (ne pAS serrer avec excès).

9) Installer l’ampoule recommandée.

10) Élever la housse inférieure au niveau du luminaire en alignant les trous

inférieurs de la housse avec les trous du bas de la cage.

11) enfiler les vis à travers la housse jusque dans la cage. Serrer les vis afin

de bien fixer la housse inférieure à la cage.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LUMINAIRE À L’EXTÉRIEUR ET/OU

DANS DES LIEUX HUMIDES.

12) la surface de montage doit être propre, sèche, plate et de 0,6 cm plus

épaisse que le cache sur tous les côtés. Tout écart entre la surface

de montage et le cache dépassant de 0,5 cm doit être rectifié selon les

besoins.

13) À l’aide de matériaux d’étanchéité à la silicone, calfeutrer bien autour

où l’arrière du cache entre en contact avec le mur pour empêcher l’eau

de passer dans la boîte de raccordement.

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

Connecter le fil noir ou

rouge de la boite

Connecter le fil blanc de la boîte

A Noir

A Blanc

*Au cordon parallèle (rond et lisse)

*Au cordon parallele (à angles droits el strié)

Au bransparent, doré, marron, ou

noir sans fil distinctif

Au transparent, doré, marron, ou

noir avec un til distinctif

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en cuivre

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en argent

*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).

Fil Neutre

Date Issued: 10/30/09

IS-49175-CB

MounTInG STrAp

BArreTTe De

MonTAGe

INSTRUCTIONS

For Assembling and Installing Fixtures in Canada

Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

THreADeD BAll

Boule fIleTÉ

SoCKeT rInG

AnneAu De lA DouIlle

CAGe

CAGe

BoTToM CoVer

HouSSe InfÉrIeur

SCrew

VIS

GlASS

Verre

SpACer

enTreToISe

Advertising