Kichler 42924 Manuel d'utilisation

Luminaires Kichler

Advertising
background image

5) Pousser l’applique contre le mur, et faire passer les vis de fixaiton dans

les trous de passage en procédant avec précautions.

6) Fixer l’applique contre le mur à l’aide des rondelles freins et du bouchon

filete.

7) Placer le verre puis l’entretroise sur la douille.

8) Fixer l’anneau de prise sur l’outil pour l’anneau de la douille.

9) Abaisser l’outil de l’anneau de la douille avec l’anneau de la douille attaché

en bas du verre. Resserrer l’anneau de la douille pour bien fixer le verre.

(NE PAS serrer avec excès).

10) Passer l’abat-jour par-dessus la douille.

11) Visser les ampoules (fournies). ATTENTION: NE PAS toucher

l’ampoule à main nue. Si la peau entre en contact avec l’ampoule,

nettoyer l’ampoule avec de l’alcool dénaturé et un tissu non pelucheux.

12) Visser le manchon de verre sur la douille (NE PAS serrer avec excès).

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

LIGHTED BULB IS HOT!

WARNING: To reduce the risk of FIRE or INJURY TO PERSON:

• Turn off and allow to cool before replacing bulb.

• Bulb gets HOT QUICKLY! Contact switch only when turning off.

• DO NOT remain in light if skin feels warm. (Light is intense, may cause

“sunburn”)

• DO NOT look directly at lighted bulb.

• Keep materials away from bulb that may burn.

• Use ONLY with wattage specified or lower.

• DO NOT touch bulb at any time, use a soft cloth. Oil from skin may damage

bulb.

• DO NOT operate fixture with missing or damaged glass.

1) TURN OFF POWER.

IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without

shutting off the electricity until the work is done.

a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place

the main power switch in the “OFF” position.

b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s),

that control the power to the fixture or room that you are working on.

c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be

replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF”

position.

2) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)

3) Thread hexnut onto threaded pipe so that 5 threads are exposed above

hexnut. Thread that end of threaded pipe into mounting strap and

tighten hexnut against mounting strap.

4) Make wire connections (connectors not provided.)

Reference chart below for correct connections and wire accordingly.

5) Push fixture to wall, carefully passing threaded pipe through hole.

6) Secure fixture to wall using threaded cap.

7) Set glass then spacer down over socket.

8) Attach socket ring to socket ring tool.

9) Lower socket ring tool with socket ring attached down through glass.

Thread socket ring onto socket. Tighten socket ring to secure glass in

place. (DO NOT over tighten.)

10) Set shade down over glass.

11) Insert supplied bulbs. CAUTION: DO NOT touch bulb with bare hands. If

this happens, clean bulb with denatured alcohol and a lint free cloth.

12) Thread glass sleeves onto sockets. (DO NOT over tighten.)

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

UNE AMPOULE ALLUMÉE EST BRÛLANTE !

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques D’INCENDIE ou DE

BLESSURE:

• Éteindre et laisser refroidir avant de remplacer l’ampoule.

• Les ampoules chauffent TRÈS RAPIDEMENT ! N’éteindre qu’à l’aide de

l’interrupteur.

• NE PAS rester dans la lumière si une sensation de chaleur est ressentie

sur la peau. (La lumière est intense et peut provoquer des coups de

soleil).

• NE JAMAIS regarder directement une ampoule allumée.

• Tenir les matériaux à l’écart d’une ampoule pour éviter qu’ils ne brûlent.

• Utiliser UNIQUEMENT des ampoules à la puissance nominale indiquée

(watts) ou à une puissance inférieure.

• NE JAMAIS toucher l’ampoule à main nue, se servir d’un tissu doux.

L’huile de la peau peut endommager l’ampoule.

1) COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE.

IMPORTANT: TOUJOURS couper l’électricité avant de commencer le

travail.

a) Localiser le coffret à fusibles ou le disjoncteur du domicile. Mettre

l’interrupteur principal en position d’Arrêt.

b) Dévisser le ou les fusibles (ou mettre le disjoncteur sur Arrêt) qui

contrôlent l’alimentation vers le luminaire ou la pièce dans laquelle

le travail est effectué.

c) Mettre l’interrupteur mural en position d’Arrêt. Si le luminaire à

remplacer est doté d’un interrupteur ou d’une chaîne connectée à

l‘interrupteur, placer ces éléments en position d’Arrêt.

2) Visser le collier de fixaiton à la boîte de jonction (vis non fournies).

3) Visser l’écrou hexagonal sur le tube fileté de façon a laisser cinq fils a

découvert au-dessus de l’ecrou. Enfiler cette extrémite du tube filete \

dans le collier de faxation et serrer l’ecrou contre le colllier de fixation.

4) Connecter les fils (connecteurs non fournis). Se reporter au tableau ci-

dessous pour faire les connexions. Plaquer l’applique contre le mur, en

passant soigneusement les vis de montage dans les trous.

Connect Black or

Red Supply Wire to:

Connect

White Supply Wire to:

Black

White

*Parallel cord (round & smooth)

*Parallel cord (square & ridged)

Clear, Brown, Gold or Black

without tracer

Clear, Brown, Gold or Black

with tracer

Insulated wire (other than green)

with copper conductor

Insulated wire (other than green)

with silver conductor

*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)

Neutral Wire

Date Issued: 8/26/11

IS-42924-CB

INSTRUCTIONS

For Assembling and Installing Fixtures in Canada

Pour L’assemblage et L’installation Au Canada

MOUNTING STRAP

COLLLIER DE FIXATION

Connecter le fil noir ou

rouge de la boite

Connecter le fil blanc de la boîte

A Noir

A Blanc

*Au cordon parallèle (rond et lisse)

*Au cordon parallele (à angles droits el strié)

Au bransparent, doré, marron, ou

noir sans fil distinctif

Au transparent, doré, marron, ou

noir avec un til distinctif

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en cuivre

Fil isolé (sauf fil vert) avec

conducteur en argent

*Remarque: Avec emploi d’un fil paralléle
(SPT I et SPT II). Le fil neutre est á angles
droits ou strié et l’autre fil doit étre rond ou
lisse (Voir le schéma).

Fil Neutre

THREADED CAP

BOUCHON FILETÉE

SOCKET RING

BAGUE DE LA DOUILLE

SHADE

ABAT-JOUR

GLASS

VERRE

SPACER

ENTRETOISE

GLASS SLEEVE

MANCHON DE VERRE

BULB

L’AMPOULE

SOCKET RING TOOL

OUTIL DE L’ANNEAU

DE LA DOUILLE

Advertising