Changement des réglages midi – Casio CTK-571 Manuel d'utilisation

Page 39

Advertising
background image

F-37

Les normes établies pour la numérotation des sonorités, le nombre
de pads et d’autres facteurs généraux déterminant la configuration
de la source sonore, sur lesquelles se sont mis d’accord les différents
fabricants, forment le standard General MIDI.
Le standard General MIDI définit la numérotation des sonorités, la
numérotation des sons de batterie, le nombre de canaux MIDI qui
peuvent être utilisés et d’autres facteurs d’ordre général qui détermi-
nent la configuration d’une source sonore. Les données musicales
produites sur une source sonore General MIDI peuvent donc être re-
produites en utilisant des sonorités similaires et des nuances identi-
ques à l’original, même si elles sont reproduites sur une source sono-
re d’un autre fabricant.
Ce clavier est conforme au standard General MIDI et il peut être rac-
cordé à un ordinateur ou à un autre appareil pour reproduire les don-
nées General MIDI que vous achetez, téléchargez d’Internet ou obte-
nez d’une autre source.

Changement des réglages MIDI

Vous pouvez utiliser ce clavier avec un séquenceur, un synthétiseur
ou un autre appareil MIDI externe pour reproduire les logiciels Ge-
neral MIDI en vente dans le commerce. Cette partie vous indique
comment effectuer les réglages MIDI nécessaires lorsque vous rac-
cordez le clavier à un appareil externe.

Bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI

A chaque pression sur le bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI, les 12
écrans de réglage suivants apparaissent successivement: écran de
transposition, écran d’accordage et 10 écrans de réglage MIDI. Si vous
sautez l’écran que vous voulez utiliser, tenez le bouton TRANSPO-
SE/TUNE/MIDI enfoncé jusqu’à ce que l’écran réapparaisse. Par
ailleurs, si vous laissez un écran de réglage affiché sans effectuer aucu-
ne opération pendant cinq secondes environ, il disparaîtra automati-
quement.

GM MODE (Défaut: off- Hors service)

on:

Ce clavier reproduit les données General MIDI d’un ordinateur
ou d’un autre appareil externe. MIDI IN CHORD JUDGE ne
peut pas être utilisé quand GM MODE est en service.

oFF:

MIDI IN CHORD JUDGE peut être utilisé.

1.

Appuyez sur le bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI jus-
qu’à ce que l’écran GM MODE apparaisse.

Exemple: Quand GM MODE est hors service.

2.

Utilisez les touches [+] et [–] ou [0] et [1] pour mettre
le réglage en ou hors service.

Exemple: Pour mettre GM MODE en service

Canal de navigation (Défaut: 4)

Quand des messages MIDI sont reçus d’un appareil externe pour être
reproduits sur ce clavier, le canal de navigation est le canal dont les
données de notes apparaissent à l’écran. Vous pouvez sélectionner le
canal 1 à 8 comme canal de navigation. Comme ce réglage vous per-
met d’utiliser sur n’importe quel canal les données d’un logiciel MIDI
du commerce pour éclairer le clavier-guide, vous pouvez analyser la
manière dont les différentes parties d’un arrangement sont jouées.

1.

Appuyez sur le bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI jus-
qu’à ce que l’écran NAVIGATE CHANNEL apparais-
se.

2.

Utilisez [+] et [–] et les touches numériques [1] à [8]
pour changer le numéro de canal.

Exemple: Pour spécifier le canal 2

REMARQUE

Le canal de navigation devient automatiquement 1 quand vous activez
MIDI IN CHORD JUDGE.

Pour éteindre des sons particuliers pendant la lecture
des données MIDI reçues

<< Canal de navigation en/hors service >>

Avant de jouer les données MIDI, appuyez sur le bouton
RIGHT/TRACK 2
.

• Le son du canal de navigation est coupé mais les touches du cla-

vier-guide continuent de s’allumer en fonction de données qui sont
reçues sur ce canal. Appuyez une nouvelle fois sur RIGHT/TRACK
2 pour remettre le canal en service.

<<Canal immédiatement inférieur au canal de navigation en/hors
service >>

Avant de jouer des données MIDI, appuyez sur le bouton
LEFT/TRACK 1
.

• Le son du canal dont le numéro est inférieur d’une unité au canal

de navigation est coupé, mais les touches du clavier-guide conti-
nuent de s’éclairer en fonction des données qui sont reçues sur ce
canal. Appuyez une nouvelle fois sur LEFT/TRACK 1 pour remet-
tre le canal en service.

Exemple: Si le canal de navigation est le canal 4, l’opération précéden-

te désactive le canal 3. Si le canal de navigation est le canal 1
ou 2, l’opération précédente désactive le canal 8.

LAYER

SPLIT

GM

LAYER

SPLIT

GM

Allumé

Canal du clavier

Le canal du clavier est le canal utilisé pour envoyer des messages
MIDI de ce clavier à un autre appareil externe. Vous pouvez désigner
le canal 1 à 16 comme canal de clavier.

1.

Appuyez sur le bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI jus-
qu’à ce que l’écran KEYBOARD CHANNEL apparais-
se.

2.

Utilisez [+] et [–] et les touches numériques pour chan-
ger le numéro de canal.

Exemple: Pour désigner le canal 4

702A-F-039A

Advertising