Remote remote multi rc multi rc – Marantz SR7002 Manuel d'utilisation

Page 11

Advertising
background image

10

FRANÇAIS

y

Borne

XM

Voir page 37 pour les informations de raccordement.

u

Bornes de sortie d’enceinte auxiliaire

(MULTI SPEAKER / SPEAKER C)

Deux bornes sont fournies pour les enceintes gauche
et droite avant pour le mode multi-pièces.
Les bornes peuvent être utilisées pour raccorder un
troisième groupe d’enceintes en réglant le sélecteur
SPEAKER C sur ON. Pour le raccordement et
l’utilisation, voir page 38.

i

Bornes de sortie d’enceinte

Neuf bornes sont fournies pour les enceintes gauche
(A) avant, droite (A) avant, gauche (B) avant, droite (B)
avant, centrale avant, Surround gauche, Surround droite,
Surround gauche arrière et Surround droite arrière.

o

Commutateur SPEAKER C

Réglez-le sur ON pour raccorder un bi-ampli à
l’appareil ou réglez-le sur OFF pour une connexion
d’enceinte normale (enceintes Surround arrière et
multi-pièces). (Voir page 38.)

!0

PRISES DE SORTIE C.A.

Branchez les câbles d’alimentation C.A. de com-
posants tel qu’un lecteur de DVD ou de CD dans
ces prises de sortie. Des sorties SWITCHED (COM-
MUTÉE) et UNSWITCHED (NON COMMUTÉE)
sont fournies.
La sortie libellée SWITCHED (COMMUTÉE) fournit
l’alimentation uniquement lorsque l’appareil est
sous tension, et elle est utile pour les composants
que vous utilisez à chaque fois que votre système
fonctionne.
La sortie libellée UNSWITCHED (NON COMMUTÉE)
alimente le système en permanence, du moment que
l’appareil est connecté à une prise sous tension.
Un composant raccordé à cette sortie peut rester
sous tension en permanence, ou peut être mis
hors tension en utilisant son propre interrupteur
d’alimentation.
Attention:

• Pour éviter les risques de plocs (bruits parasites) à la

mise hors tension, tout composant branché sur cette
prise doit être allumé avant la mise sous tension de
l’appareil.

• La capacité de cette prise secteur est de 150 W. Ne

connectez pas de dispositifs dont la consommation
d’électricité dépasse la capacité de cette prise. Si la
consommation totale des appareils branchés dépasse
la capacité, le circuit de protection coupe la source
d’alimentation.

!1

ENTRÉE

CA

Branchez le cordon d’alimentation fourni dans
l’entrée CA, puis raccordez-le ensuite à la prise
secteur murale.
Cet appareil ne peut être alimenté que par 120 V
CA.

!2

Sorties

préamplifi cateur

(L, R, SL, SR, SBL, SBR, C)

Prises pour L(avant gauche), R(avant droite),
C(centre), SL(surround gauche), SR(surround droite),
SBL(surround arrière gauche) et SBR(surround
arrière droite).
Utilisez ces prises pour la connexion avec des
amplifi cateurs de puissance externes.

!3

Sortie enceinte d’extrêmes graves

Raccordez cette prise à l’entrée de niveau de
ligne d’une enceinte d’extrêmes graves alimentée.
Si un amplificateur d’enceinte d’extrêmes graves
externe est utilisé, raccordez cette prise à l’entrée
de l’amplifi cateur d’enceinte d’extrêmes graves. Si
vous utilisez deux enceintes d’extrêmes graves,
soit alimentées soit avec un amplifi cateur d’enceinte
d’extrêmes graves 2 canaux, raccordez un con-
necteur “Y” à la prise de sortie d’enceinte d’extrêmes
graves et tirez un câble de cette prise à chaque am-
plifi cateur d’enceinte d’extrêmes graves.

!4

ENTRÉE 7,1 CANAUX ou AUX2

En raccordant un lecteur de DVD audio, un
lecteur multicanaux CD Super Audio, ou tout autre
composant équipé d’un port multi-canaux, vous
pouvez lire un programme audio avec les sorties 5.1
canaux ou 7.1 canaux.

!5

EMITTER

OUT

(SORTIE D’ÉMETTEUR)
(SR8002 uniquement)

Les signaux reçus par les bornes IR RECEIVER
IN sont émis vers cette borne. Il est possible de
commander des appareils externes en les raccordant
à cette borne.

!6

IR RECEIVER IN

(ENTRÉE DE RÉCEPTEUR IR)
(SR8002 uniquement)

Raccordez-la à un récepteur IR externe.

!7

Bornes d’entrée du clignotant

(FLASHER IN)

Cette borne sert à commander l’appareil dans chaque
zone. Connecter le signal de commande d’un clavier, etc.

!8

Bornes de sortie du DÉCLENCHEUR CC

Raccordez un dispositif nécessitant un déclenche-
ment CC sous certaines conditions (écran, bornier
d’alimentation, etc.).
Utilisez le menu de confi guration du système OSD
afi n de déterminer les conditions sous lesquelles ces
prises seront activées.

Remarque :

• Cette tension de sortie est pour le contrôle (de

statut) uniquement. Elle est insuffisante pour le
fonctionnement d’un appareil.

PANNEAU ARRIÈRE

HDMI

HDMI
Ver1.3

Ver1.3

REMOTE

REMOTE MULTI RC

MULTI RC

r

q

w

u

i

t y

o

!0

!1

!2

!4

!9

@0 !8!7 !6

@3

@4

!5

!3

@2

@1

e

e

e

Sorties

multi-pièces

(sortie audio A/B, vidéo)

Il s’agit des prises de sortie audio et vidéo pour multi-
zones (multi-pièces).
Raccordez ces prises à des amplificateurs de
puissance audio ou à des dispositifs d’affichage
vidéo en option pour écouter et regarder dans une
pièce distante la source sélectionnée par le système
multi-pièces.

Remarque :

• Le SR7002 n’utilise pas la sortie audio multi-pièce

B.

r

MONITOR

OUT

Il y a 1 sorties de moniteur et chacune d’elles
comprend à la fois les confi gurations vidéo composite
et S-vidéo. Si vous raccordez 2 moniteurs vidéo ou
télévisions, sachez que l’interface OSD peut être
utilisée avec les deux sorties MONITOR OUT.

t

RS-232C

Le port RS-232C est à utiliser conjointement avec un
contrôleur externe afi n de contrôler le fonctionnement
de l’appareil à l’aide d’un dispositif externe.
Ce port peut également être utilisé ultérieurement
pour mettre à jour le logiciel de l’appareil pour qu’il
puisse prendre en charge de nouveaux formats audio
numériques ou autres, introduits sur le marché.

q

Borne d’antenne FM (75 ohms)

Raccordez une antenne FM externe avec un câble
coaxial ou une source FM de réseau câblé.

Bornes d’antenne AM et de terre

Raccordez l’antenne cadre AM fournie. Utilisez les
bornes marquées “AM” et “GND”. L’antenne cadre
AM fournie fournira une bonne réception AM dans la
plupart des régions. Positionnez l’antenne cadre afi n
d’obtenir la meilleure écoute.

Remarque :

• Le SR8002 peut capter les diffusions de radio HD.

(Voir page 70)

w

COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT

Si votre lecteur DVD ou autre appareil est doté de
connecteurs vidéo à composantes, vous devez les
raccorder à ces connecteurs vidéo à composantes
sur l’appareil. Il est doté de 4 connecteurs d’entrée
vidéo à composantes pour obtenir les informations
de couleur (Y, C

B

, C

R

) directement depuis le signal

DVD enregistré ou un autre composant vidéo, et de
deux connecteurs de sortie vidéo à composantes
pour émettre directement vers le décodeur à matrice
du dispositif d’affi chage.
Le signal vidéo à composantes DVD pur étant envoyé
directement, le signal DVD ignore le traitement
supplémentaire qui normalement dégraderait l’image.
Il en résulte une qualité d’image considérablement
améliorée avec des couleurs vives incroyablement
vivantes et une grande netteté de détail.

SR7002-8002U DFU_2_FRA.indb 10

SR7002-8002U DFU_2_FRA.indb 10

07.8.24 11:53:11 AM

07.8.24 11:53:11 AM

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: