5 | montage du compresseur, 1 wasserwaage, D gb f e – GEA Bock F Manuel d'utilisation

Page 12

Advertising
background image

12

D
GB
F
E

09702-09.2013-DGbF

5| Montage du compresseur

5.1 Installation

Installer sur une surface plane ou sur un châssis présentant une

résistance suffisante.

Le compresseur et le moteur d'entraînement doivent en principe être

montés de manière rigide et de préférence sur un châssis commun.

Prévoir un espace suffisant pour les travaux de maintenance.
Prévoir une ventilation suffisante du compresseur.

Ne pas utiliser dans une atmosphère corrosive, en présence de

poussière, de vapeur ou dans un environnement inflammable.

Fig. 13

Fig. 14

Fig. 15

Fig. 11

F

E

D

C

B

A

1

2

3

4

F

E

D

C

4

3

2

1

A

B

Tol.-Ang. DIN ISO 2768-mK

Ra Rz

Maß

Passung

Freigabe

Alternativbezug:
Baumustergeprüft

Teil inaktiv

Lieferantenzeichnung

-

-

K.-Auftrag:

PL:

Zeichnung ungültig

Entwicklungsstand

Teil keine Serie

120
400

±0.5

über 0.5

bis 6

Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de

-

-

Unbemaßte Radien:

-

Diese Zeichnung ist unser Eigentum!
Sie darf ohne unsere Genehmigung weder nach-
gebildet, vervielfältigt, oder Dritten Personen zu-
gänglich gemacht werden. Der Nachbau nach
dieser Zeichnung, oder an Hand der nach dieser
Zeichnung hergestellten Gegenstände durch den
Abnehmer oder Dritte ist nicht gestattet.
Wir behalten uns alle Rechte, gemäß DIN ISO 16016
an dieser Zeichnung vor.

Bearb.

Datum

Änderungs-Nr.

Werkstoff:

Ausgangsteil, bzw. Rohteil:
-

-

Gepr.

Name

Datum

19.04.

Werkstückkanten
DIN ISO 13715

Ersatz für:

Ersetzt durch:

Erstellt

2010

Geprüft

-

Kurz

Zone

1/x

Oberflächenbehandlung / Härte:
-

Blatt:

Änderungsbeschreibung

400

Benennung:

±0.8

1000

30

6

-

±0.3

120

30

±0.2

Zeichn.-Nr. Teile-Nr.

Oberflächenangaben ISO 1302

x.xxxx-xxxxx.x

Zust.

Gußtoleranzen:

Gewicht: (kg)

±0.1

Maßstab:

1:1

Wasserwaage

für Indesign

Der Lieferant muß sicherstellen, dass die Ware in
einwandfreiem Zustand angeliefert wird (Korrosions-
schutz, Verpackung für sicheren Transport).

Rz 25

Rz 160

s

25

z

y

x

w

u

t

0,05 Rz 1,6

0,3

0,7

1,6

2

Rz 16

6,3 Rz 63

Rz 6,3

Rz 12,5

F:\user\kurz\3D Sachen\3D Teile\Zeichnungen\Wasserwaage

Transport et suspension possibles sur l'anneau de levage (Fig. 12, F14 à F16) ou directement

sur le robinet d'arrêt au refoulement (Fig. 11, F2 à F5).

AVERTISSEMENT ! Ne déplacer le compresseur qu'avec des engins de levage dotés

d'une capacité de levage suffisante.

Les montages additionnels (p. ex. supports de tubes, groupes supplémentaires, etc.) sur le

compresseur ne sont autorisés qu'avec l'accord de Bock.

Installer sur une surface plane ou dans un châssis présentant une résistance suffisante. Utiliser

les 4 points de fixation.

L'installation du compresseur et le montage de l'entraînement par courroie appropriés sont

déterminants pour le confort de fonctionnement, la sécurité de fonctionnement et la durée de
vie du compresseur.

Fig. 12

INFO !

Les nouveaux compresseurs sont remplis de gaz de protection en usine

(azote 3 bars). Conserver cette charge d'attente dans le compresseur

aussi longtemps que possible et empêcher la pénétration d'air.

Vérifier que le compresseur n'a pas été endommagé pendant

le transport avant de commencer les travaux.

Advertising