Récupérateur d’eau de pluie, Guide d’installation et manuel d’utilisation, Winterization – Aquascape Rain Barrel (98766 & 98767) Manuel d'utilisation
Page 3: Helpful tips
©2009 Aquascape, Inc. • All Worldwide Rights Reserved
Tous droits réservés partout dans le monde
www.aquascapeinc.com
IDD 09017063-AI 090018
Item/Article #98800.032009
Winterization
• If you live in an area that experiences
temperatures below 32° or 0°C, you will need
to prepare your RainXchange
™
Rain Barrel
for the winter.
Option #1 – Leave the Rain Barrel Outside
• Open the brass spigot and let the water drain
out. Remove the lid and unscrew the overflow
pipe from the bulkhead fitting located in the
bottom of the barrel. The overflow pipe will
not be installed during the winter allowing
the water entering the barrel to drain out.
Replace the lid. Leave the spigot open during
the winter.
Option #2 – Remove the Rain Barrel
for Winter Storage
You can also completely remove the barrel
from the outside of the house during the winter.
Follow the steps above and tip the barrel to
remove and remaining water. You’ll also
need to add a temporary downspout extension
onto the existing downspout to ensure proper
drainage away from the foundation.
WARNINg: Do not use harvested rainwater for
drinking, cooking or bathing. If moss killer has
been used on the roof, let a few rain events
bypass the barrel before collecting water.
Always securely attach the RainXchange
™
Rain Barrel lid to avoid a child drowning.
Never use the RainXchange
™
Rain Barrel
without the lid securely attached. Do not
allow children to play on, in or around the
RainXchange
™
Rain Barrel.
Helpful Tips:
Planting Area
• Your RainXchange
™
Rain Barrel lid includes
an integrated planter that helps naturalize
the Rain Barrel into the existing landscape.
If drainage is necessary, there are three
dimples located on the bottom of the planter
area. You can drill holes in place of the
dimples to ensure water will properly drain
from your plants. Using the dimples as a
starting point, we suggest drilling holes using
a 1/4”-1’2” drill bit (not included). If more
drainage is needed, use a larger drill bit until
you get the desired size.
• It is recommended that when using the
planting area a layer of fabric or container
liner, such as coconut fiber, moss, or planting
media be used to prevent any soil from
passing through the drainage holes.
Accessing Your Rain Water
• When accessing your rain water, simply place
your watering can under the spigot, open,
and fill! If your watering can is too large to fit
under the spigot, you can easily attach a short
3/4” garden hose (not included) to the spigot
and fill your watering can using the hose.
When using the planting area, placing a layer of planting
material, such as coconut fiber, helps prevent soil from
passing through the drainage holes.
Aquascape, Inc.
St. Charles, IL 60174 • Brampton, ON L6T 5V7
www.aquascapeinc.com
Récupérateur
d’eau de pluie
Guide d’installation et manuel d’utilisation
• guide étape par étape pour l’installation du
récupérateur d’eau de pluie RainXchange
MC
(Article 98766 – Terre cuite)
(Article 98767 - Grès)
Merci d’avoir choisi le récupérateur d’eau de pluie RainXchange
MC
d’Aquascape, la solution esthétique pour récupérer l’eau de ruissellement
de la toiture de votre maison.
Mode de fonctionnement
L’eau de pluie qui s’écoule par la descente de la gouttière traverse le filtre du
récupérateur RainXchange
MC
, qui capture les débris comme les feuilles, les
brindilles et les branches et empêche les insectes de pénétrer dans le bac.
Lorsque le récupérateur RainXchange
MC
est plein, un gros tuyau de trop-plein
de 1 ½ po de diamètre situé à l’intérieur du récupérateur évacue le surplus
d’eau par le bas du bac, en l’éloignant des fondations de la maison. Le
récupérateur RainXchange
MC
peut contenir jusqu’à 75 gallons d’eau de pluie.
Il est possible de raccorder en batterie plusieurs récupérateurs RainXchange
MC
pour accroître la capacité de stockage de l’eau pluviale à l’aide du kit de
raccordement vendu en option (article #
98811
).
4
5
r a i n x c h a n g e
™
b y a q u a s c a p e
r e c u e i l l i r > f i lt r e r > r é u t i l i s e r
Le récupérateur
RainXchange
MC
comprend :
•
Robinet en laiton
•
Tuyau de trop-plein de 1 ½”
•
Coude de trop-plein
•
Attaches autobloquantes (2)
•
Ruban de téflon
Outils nécessaires pour
l’installation du récupérateur
d’eaux de pluie (non compris)
•
Scie à métaux
•
Niveau
•
Ruban à mesurer
•
Crayon ou marqueur
•
Pinces
•
Tournevis
•
Gants
•
Lunettes de protection