5 utilisation du tableau de capacités, Emplacements des témoins de charge, 5 utilisation du tableau de capacités -7 – JLG G6-42A Operator Manual Manuel d'utilisation
Page 83: Emplacements des témoins de charge -7

Section 5 - Accessoires
5-7
31200738
5.5
UTILISATION DU TABLEAU DE CAPACITÉS
Pour utiliser correctement le tableau de capacités (voir page 5-8), l’opérateur doit
commencer par déterminer et/ou obtenir les éléments suivants :
1. Un accessoire approuvé. Voir « Accessoires Approuvés », page 5-1.
2. Le(s) tableau(x) de capacités approprié(s).
3. Le poids de la charge à soulever.
4. Les données de placement de la charge :
a. La HAUTEUR à laquelle la charge doit être positionnée.
b. La DISTANCE depuis les pneus avant de l’appareil de manutention
télescopique à laquelle la charge doit être placée.
5. Sur le tableau de capacités, trouver la ligne pour la hauteur et la suivre jusqu’à
la distance.
6. Le nombre qui apparaît dans la plage de charges nominales où les deux se
croisent est la capacité maximum pour ce levage. Si les deux se croisent entre
des plages, utiliser la plus petite valeur.
Le nombre qui apparaît dans la plage de charges nominales doit être égal ou
supérieur au poids de la charge à soulever. Déterminer les limites de la plage de
charges nominales dans le tableau de capacités et rester dans ces limites.
Emplacements des témoins de charge
OY1510
-10 10
20 30
40 50
60 7
080
DO NOT GO NEAR LEAKS
C
10814B
* High pressure oil easily punctures skin causing serious injury, gangrene or death.
* If injured, seek emergency medical help. Immediate surgery is required to remove oil.
* Do not use finger or skin to check for leaks.
* Lower load or relieve hydraulic pressure before loosening fittings.
INDICATEUR
D’EXTENSION DE
FLÈCHE
INDICATEUR D'ANGLE
DE FLÈCHE
PLAQUE
D’IDENTIFICATION
D’ACCESSOIRE
INSCRIPTION
DE POIDS DE
FOURCHE