Panasonic CQC9901U Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

CQ-C9901U/C9801U/C9701U

CQ-C9901U/C9801U/C9701U

56

57

Table des matières

¡

Informations sur la sécurité

50

¡

Avant de lire ces instructions

52

¡

Service et garantie

54

¡

Caractéristiques

56

¡

Disposition des commandes

58

¡

Préparation

60

¡

Opérations générales

62

¡

Commande du son

66

¡

Autoradio

69

¡

Lecteur de disque CD

72

¡

Lecteur de MP3/WMA

74

¡

Syntoniseur XM (Récepteur XM Direct

TM

)

78

¡

Changeur de disque

(lorsque des disques CD ou MP3 sont chargés)

80

¡

Changeur de disque

(lorsque des disques DVD ou VCD sont chargés)

82

Caractéristiques

¡

Paramétrage audio

84

¡

Paramétrage de fonction

86

¡

Paramétrage d’affichage

87

¡

Personnalisation de l’affichage

88

¡

En cas de difficulté

90

¡

Messages d’erreur affichés

94

¡

Remarques sur les disques

95

¡

Entretien

96

¡

Table des matières des fonctions

96

¡

Caractéristiques techniques

97

English

2

Français

Español

98

Rubriques

communes

Chaque source

Au besoin

Récepteur entièrement numérique

Le modèle CQ-C9901U/C9801U/C9701U utilise un processeur
des signaux numériques d’autoradio pour la conversion
numérique et le traitement des signaux FM/AM, et un
amplificateur numérique pour assurer une amplification des
données numériques. Avec cette technologie, Panasonic réalise
un traitement entièrement numérique des signaux d’autoradio
et CD de l’entrée à la sortie de haut-parleur. Ceci signifie la
reproduction fidèle du son original.

Processeur des signaux numériques d’autoradio

Par conversion et traitement numériques de signaux de
radiodiffusion FM/AM, les parasites adjacents et la distorsion
due à la propagation par trajets multiples sont sensiblement
réduits.
Un filtre de fréquence intermédiaire d’autoradio a pour fonction
d’empêcher les fréquences d’émission voisines de brouiller la
réception de votre station désirée. Le processeur des signaux
numériques de Panasonic utilise un algorithme avancé pour
accomplir cette tâche avec une commande numérique. Il
maintient l’équilibre optimum entre la réduction du bruit et la
qualité du son en ajustant automatiquement la bande passante
du filtre de fréquence intermédiaire en fonction des
caractéristiques de parasites variant au fur et à mesure de votre
conduite.

Panneau avant entièrement motorisé

Il suffit d’appuyer sur une touche pour ouvrir le panneau
avant pour permettre un accès à la fente à disque. Une
fonction d’inclinaison réglable sur 3 échelons permet
d’obtenir un angle de 15, 25 ou 35 degrés pour la
meilleure visibilité de l’écran.

Écran à diodes électroluminescentes
organiques à 512 couleurs 256 x 64 pixels
(uniquement CQ-C9901U)

L’expression multicolore peut être obtenue grâce à
l’écran à diodes électroluminescentes organiques (OEL).
Vous pouvez utiliser cet appareil pour spécifier votre
façon originale de collaborer avec la fonction de
personnalisation.

Commande du son

CS Auto (

Champ périphérique circulaire automobile

)

CS Auto permet à l'intérieur de votre habitacle d'être
transformé en une splendide salle audio de façon
instantanée. Chaque haut-parleur peut être ajusté avec
précision. (

a

page 66)

*CS Auto, TruBass, FOCUS, SRS et le

symbole

sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.
CS Auto technologie est incorporé sous licence de SRS
Labs, Inc.

Remarque: Si la fonction CS Auto est validée, les
fonctions suivantes sont automatiquement invalidées:

Qualité du son, Position (champ acoustique), Graves/Aigus,
Équilibrage/Atténuation, Niveau du haut-parleur d’extrêmes-
graves, Filtre passe-bas, Filtre passe-haut, Commande
d’extrêmes-graves du haut-parleur d’extrêmes-graves

SQ (qualité du son)

Vous avez six modes préréglés (FLAT, POP, ROCK,
VOCAL, JAZZ, CLUB). Vous pouvez personnaliser vos
préréglages pour ces modes (sauf FLAT) et les
enregistrer pour le rappel immédiat.
SQ9 (qualité du son à 9 bandes)
La fréquence et le niveau centraux sont réglables dans
chacune des neuf bandes. Ceci vous permet un réglage
précis de la qualité du son pour chaque genre pour
qu’elle s’adapte à l’acoustique à l’intérieur d’une voiture
et vos préférences. (

a

page 66)

Gamme complète d'éléments optionnels

Un récepteur XM Direct

TM

optionnel vous permet de

recevoir les services radio XM. Un changeur de disque
DVD au lieu d'un récepteur XM Direct

TM

peut également

être connecté. (

a

page 78)

¡

Numéro sans frais
Syntoniseur XM P/N: XMD1000
1-800-XM-RADIO (96-72346)
Cordon prolongateur P/N: XMDPAN100
1-800-942-TERK (8375)

L'appellation XM et les logos connexes sont des marques
déposées de la firme XM Satellite Radio Inc.

Il est également possible d'apprécier la lecture de DVD si un
changeur de disque DVD optionnel et une unité d'affichage sont
raccordés.

Remarques:

¡

Vous ne pouvez pas connecter un changeur et un récepteur
XM Direct

TM

en même temps.

¡

Pour raccorder le récepteur XM Direct

TM

(XMD1000), il est

nécessaire d'utiliser le cordon prolongateur optionnel (XMD-
PAN100) exclusivement fabriqué par XM pour les produits
Panasonic.

Un espace acoustique absolument envoûtant grâce à un système élaboré

Haut-parleur d’extrêmes-graves
(option)

CQ-C9901U/C9801U/
CQ-C9701U
Appareil principal

Amplificateur de puissance
stéréo/mono (option)

*Récepteur XM Direct

TM

XMD1000: fabriqué par XM Satellite Radio
(option)

*Changeur de disques DVD:
CX-DH801U
(option)

Écran sur l’appuie-tête: CY-V7100U (option)

*Vous ne pouvez pas connecter un changeur

et un récepteur

XM Direct

TM

en même temps.

Nouvelles caractéristiques

Advertising