Guide de dépannage, Messages, Précautions – Sony CMT-CX5BiP Manuel d'utilisation

Page 2: Spécifications

Advertising
background image

CMT-CX5BiP (FR) 4-278-006-21 (1)

1

Préparez la source de son.
Préparez la source de son, puis appuyez sur VOLUME

+/  pour régler le volume.

Pour commencer la lecture à partir d’une plage de CD

ou d’un fichier audio spécifique, créez votre propre

programme.

2

Passez en mode de réglage de la minuterie.
Appuyez sur TIMER MENU .

3

Réglez la minuterie de lecture.
Appuyez sur plusieurs fois sur /  pour

sélectionner « PLAY SET? », puis appuyez sur .

4

Réglez l’heure de commencement de la lecture.
Appuyez sur plusieurs fois sur /  pour régler les

heures, puis appuyez sur . Procédez de la même

manière pour régler les minutes.

5

Procédez comme à l’étape 4 pour régler l’heure

d’arrêt de la lecture.

6

Sélectionnez la source de son.
Appuyez plusieurs fois sur /  jusqu’à ce que la

source de son désirée apparaisse, puis appuyez sur

.

7

Éteignez la chaîne.
Appuyez sur  . La chaîne s’allume

automatiquement avant l’heure programmée.

Si la chaîne est allumée à l’heure programmée, la

fonction de minuterie de lecture ne sera pas activée.

N’utilisez pas la chaîne du moment où elle s’allume

jusqu’à ce que la lecture commence.

Pour vérifier le réglage
1

Appuyez sur TIMER MENU .

2

Appuyez sur plusieurs fois sur /  pour

sélectionner « TIMER SEL? », puis appuyez sur .

3

Appuyez sur plusieurs fois sur /  pour

sélectionner « PLAY SEL? », puis appuyez sur .

Pour annuler la minuterie

Répétez la procédure ci-dessus jusqu’à ce que

« TIMER OFF? » apparaisse à l’étape 3, puis appuyez sur

.

Pour changer le réglage

Recommencez depuis l’étape 1.
Remarques destinées à l’utilisateur d’un iPod/iPhone

Assurez-vous que l’iPod/iPhone n’est pas en cours de lecture lorsque

vous utilisez la minuterie de lecture.

Il se peut que la minuterie de lecture ne soit pas activée selon l’état de

l’iPod/iPhone connecté.

Conseil

La minuterie de lecture est conservée tant qu’elle n’est pas annulée

manuellement.

Guide de dépannage

1

Assurez-vous que le cordon d’alimentation et les

cordons d’enceinte sont correctement et fermement

raccordés.

2

Recherchez votre problème sur la liste des contrôles

ci-dessous et appliquez le remède indiqué.
Si le problème persiste, adressez-vous au revendeur

Sony le plus proche.

Si le témoin STANDBY clignote

Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation

et vérifiez les points suivants.

Les cordons d’enceinte + et  ne sont-ils pas court-

circuités ?

Est-ce que quelque chose obstrue les orifices

d’aération de la chaîne ?

Le connecteur iPod/iPhone  est-il court-circuité ?

Lorsque le témoin STANDBY  cesse de clignoter,

rebranchez le cordon d’alimentation et allumez la

chaîne. Si le problème persiste, adressez-vous au

revendeur Sony le plus proche.

Généralités

La démonstration apparaît sur l’affichage après

branchement du cordon d’alimentation bien

que la chaîne ne soit pas allumée.

Appuyez une fois sur DISPLAY  alors que la chaîne

est éteinte. La démonstration disparaît.

La chaîne ne s’allume pas.

Le cordon d’alimentation est-il branché ?

La chaîne est passée, de manière inattendue,

en mode de veille.

Ceci n’est pas une anomalie. La chaîne passe

automatiquement en mode de veille après environ

30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de

signal audio. Voir « Pour désactiver la fonction de veille

automatique ».

Le réglage de l’horloge ou l’opération de

minuterie de lecture a été annulé de manière

inattendue.

Si environ une minute s’écoule sans aucune opération,

le réglage de l’horloge ou le réglage de la minuterie

de lecture est automatiquement annulé. Effectuez à

nouveau les opérations depuis le début.

Il n’y a pas de son.

Les cordons d’enceinte + et  ne sont-ils pas court-

circuités ?

N’utilisez-vous bien que les enceintes fournies ?

Est-ce que quelque chose obstrue les orifices d’aération

de la chaîne ?

Il se peut que la station spécifiée ait temporairement

arrêté d’émettre.


Vous n’entendez le son que d’un seul canal

ou les niveaux du son droit et gauche sont

déséquilibrés.

Placez les enceintes aussi symétriquement que possible.

N’utilisez que les enceintes fournies.

Ronflement ou parasites importants.

Éloignez la chaîne des sources de parasites.

Branchez la chaîne à une autre prise murale.

Installez un filtre de déparasitage (non fourni) sur le

cordon d’alimentation.

La télécommande ne fonctionne pas.

Enlevez tout obstacle entre la télécommande et le

capteur de télécommande  sur l’appareil et éloignez

l’appareil des lampes fluorescentes.

Dirigez la télécommande vers le capteur de la chaîne.
Rapprochez la télécommande de la chaîne.

Le témoin STANDBY

reste allumé après avoir

débranché le cordon d’alimentation.

Il est possible que le témoin STANDBY  ne s’éteigne

pas immédiatement après avoir débranché le cordon

d’alimentation. Le témoin s’éteindra après environ

40 secondes. Ceci n’est pas une anomalie.

Lecteur CD/MP3

Le son sautille ou le disque n’est pas lu.

Essuyez le disque, puis remettez-le en place.

Placez la chaîne dans un endroit sans vibrations (sur un

support stable, par exemple).

Éloignez les enceintes de la chaîne ou placez-les sur

des supports séparés. À fort volume, il se peut que les

vibrations des enceintes provoquent le sautillement du

son.

La lecture ne commence pas à la première

plage.

Revenez à la lecture normale en appuyant plusieurs

fois sur PLAY MODE  jusqu’à ce que les indicateurs

« PGM » et « SHUF » disparaissent tous deux.

La lecture met plus de temps à commencer que

d’habitude.

Les disques suivants peuvent augmenter le temps

nécessaire à démarrer la lecture :

 disques avec une arborescence des fichiers complexe.

 disques enregistrés en mode multisession.

 disques non finalisés (disques sur lesquels des

données peuvent être ajoutées).

 disques avec de nombreux dossiers.

iPod/iPhone

Il n’y a pas de son.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement

connecté.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone lit de la musique.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone est mis à jour avec le

logiciel le plus récent. Si ce n’est pas le cas, mettez à jour

l’iPod/iPhone avant de l’utiliser avec la chaîne.

Réglez le volume.

Il y a une distorsion du son.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement

connecté.

Baissez le volume.

Placez le réglage « EQ » de l’iPod/iPhone sur « Off » ou

« Flat ».

L’iPod/iPhone ne fonctionne pas.

Si la batterie de l’iPod/iPhone est déchargée, il risque

de ne pas fonctionner avec cette chaîne. Dans ce cas,

rechargez-le avec un ordinateur, etc., puis connectez-le

à la chaîne.

Arrêtez toute autre application iOS en cours d’exécution

sur l’iPod/iPhone. Pour plus d’informations, reportez-

vous au mode d’emploi fourni avec l’iPod/iPhone.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement

connecté.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone est mis à jour avec le

logiciel le plus récent. Si ce n’est pas le cas, mettez à jour

l’iPod/iPhone avant de l’utiliser avec la chaîne.

Du fait que le fonctionnement de la chaîne et de l’iPod/

iPhone est différent, il se peut que vous ne puissiez

pas utiliser l’iPod/iPhone à l’aide des touches de la

télécommande ou de l’appareil. Dans ce cas, utilisez les

touches de commande de l’iPod/iPhone.

Impossible de charger l’iPod/iPhone.

Si la batterie de l’iPod/iPhone est déchargée, la chaîne

risque de ne pas pouvoir la charger, même si vous le

connectez sur la chaîne. Dans ce cas, rechargez-le avec

un ordinateur, etc., puis connectez-le à la chaîne.

Assurez-vous que l’iPod/iPhone est fermement

connecté.

Lorsque vous chargez un iPod/iPhone alors que la

chaîne est éteinte (mode de veille), celle-ci n’effectue

pas l’opération de chargement si l’iPod/iPhone est

complètement chargé.

Le volume de la sonnerie de l’iPhone ne change

pas.

Réglez le volume de la sonnerie sur l’iPhone.

Tuner

Ronflement ou parasites importants ou

stations ne pouvant pas être captées.

(« STEREO » clignote sur l’affichage.)

Raccordez correctement l’antenne.

Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant la

meilleure réception, puis réinstallez l’antenne.

Pour éviter de capter des parasites, éloignez les

antennes des cordons d’enceinte et du cordon

d’alimentation.

Éteignez l’équipement électrique à proximité.









Une station de radio DAB/DAB+ n’est pas reçue

correctement.

Vérifiez tous les raccordements d’antenne, puis effectuez

la procédure de balayage automatique DAB (voir

« Réception d’une station de radio DAB/DAB+ »).

Il se peut que le service DAB/DAB+ actuel ne soit pas

disponible. Appuyez sur +/  pour sélectionner un

service différent.

Si vous avez déménagé dans une autre région, il se peut

que certains services/fréquences aient changé et que

vous ne puissiez plus capter vos émissions habituelles.

Exécutez alors la procédure de balayage automatique

DAB pour mémoriser à nouveau les composantes des

émissions. (Cette procédure efface toutes les stations

que vous aviez préréglées précédemment.)

L’émission DAB/DAB+ a été interrompue.

Vérifiez l’emplacement de la chaîne ou réglez

l’orientation de l’antenne pour augmenter la valeur

indiquée de la qualité du signal. Reportez-vous à

« Changement de l’affichage » pour plus de détails sur la

qualité du signal.

Pour réinitialiser la chaîne aux réglages

d’usine

Si la chaîne ne fonctionne toujours pas correctement,

réinitialisez-la aux réglages d’usine.

Utilisez les touches de l’appareil pour réinitialiser la

chaîne aux réglages d’usine.

1

Débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation,

puis allumez la chaîne.

2

Maintenez appuyées les touches   et FUNCTION

 sur la chaîne pendant au moins 3 secondes.
Tous les réglages effectués par l’utilisateur tels que

stations de radio préréglées, minuteries et horloge sont

effacés.

Pour désactiver la fonction de veille

automatique

Cette chaîne est équipée d’une fonction de veille

automatique. Avec cette fonction, la chaîne passe

automatiquement en mode de veille après environ

30 minutes lorsqu’il n’y a aucune opération ou sortie de

signal audio.

Par défaut, la fonction de veille automatique est activée.

Utilisez les touches de l’appareil pour désactiver la

fonction de veille automatique.
Appuyez continuellement sur   alors que

la chaîne est allumée, jusqu’à ce que « AUTO STBY

OFF » apparaisse.
Pour activer la fonction, répétez la procédure jusqu’à

ce que « AUTO STBY ON » apparaisse.

Remarques

« AUTO STBY » apparaît pendant deux minutes sur l’affichage avant

que la chaîne passe en mode de veille.

La fonction de veille automatique est invalide pour le mode tuner

(DAB/FM), même si vous l’avez validée.

Il se peut que la chaîne ne passe pas automatiquement en mode de

veille dans les cas suivants :

 lorsqu’un signal audio est détecté.

 pendant la lecture de plages audio ou de fichiers.

 pendant que la minuterie de lecture ou la minuterie d’arrêt

programmée est en cours.

Messages

CD Over : Vous avez atteint la fin du disque en appuyant

sur   pendant la lecture ou la pause.

LOCKED : Le logement du disque ne fonctionne pas.

Adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.

No Disc : Il n’y a pas de disque dans le lecteur ou le

disque dans l’appareil ne peut pas être lu.

No Preset (DAB/DAB+ seulement) : Aucune station

préréglée n’a été mémorisée.

No Service (DAB/DAB+ seulement) : Il n’y a pas

d’émission DAB/DAB+ disponible dans votre pays ou

région.

No Step : Toutes les plages programmées ont été effacées.

No Text (DAB/DAB+ seulement) : Il n’y a pas

d’informations texte dans le service reçu.

Not in Use : Vous avez essayé d’effectuer une opération

spécifique dans des conditions où cette opération était

proscrite.

Not Supported : Vous avez connecté un iPod non

pris en charge, ou un iPod/iPhone dont la batterie est

déchargée.

Push STOP! : Vous avez appuyé sur PLAY MODE 

pendant la lecture en mode CD.

Step Full! : Vous avez essayé de programmer plus de 25

plages ou fichiers (étapes).

TIME NG! : L’heure de début de minuterie de lecture est

la même que l’heure de fin.

Précautions

Disques POUVANT être lus sur cette chaîne

CD audio

CD-R/CD-RW (données audio/fichiers MP3)

Disques NE POUVANT PAS être lus sur cette

chaîne

CD-ROM

CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés en format

CD audio ou en format MP3 conforme à la norme

ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet

CD-R/CD-RW enregistrés en multisession n’ayant pas

été finalisés en « clôturant la session »

CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement est

mauvaise, CD-R/CD-RW rayés ou sales ou CD-R/

CD-RW enregistrés sur un appareil enregistreur

incompatible

CD-R/CD-RW n’ayant pas été correctement finalisé



Disques contenant des fichiers autres qu’au format

MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)

Disques de forme non-standard (en forme de cœur ou

d’étoile ou carrés, par exemple)

Disques avec du ruban adhésif, du papier ou un

autocollant dessus

Disques de location ou d’occasion avec des autocollants

d’où dépasse de la colle

Disques dont l’étiquette a été imprimée avec une encre

collante au toucher

Remarques sur les disques

Avant la lecture, essuyez le disque du centre vers le bord

avec un tissu de nettoyage.

Ne nettoyez pas les disques avec des solvants tels que

benzine, diluant, produits de nettoyage en vente dans

le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux

disques vinyle.

N’exposez pas les disques aux rayons directs du soleil ou

à des sources de chaleur telles que bouches d’air chaud

et ne les laissez pas dans une voiture en plein soleil.

Sécurité

Débranchez complètement le cordon d’alimentation de

la prise murale si vous prévoyez que la chaîne restera

longtemps inutilisée. Lorsque vous débranchez la

chaîne, tenez toujours le cordon d’alimentation par la

fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.

Si un objet ou du liquide pénètre dans la chaîne,

débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien

qualifié avant de la réutiliser.

Le cordon d’alimentation secteur ne doit être remplacé

que par une installation de service après-vente qualifiée.

Lieu d’installation

Ne placez pas la chaîne en position inclinée ou dans un

endroit extrêmement chaud, froid, poussiéreux, sale ou

humide, insuffisamment aéré, soumis à des vibrations,

aux rayons directs du soleil ou à une lumière intense.

Soyez attentif lorsque vous placez la chaîne ou les

enceintes sur des surfaces spécialement traitées (avec de

la cire, huile, produit à polir, etc.) car cela peut tacher

ou décolorer leur surface.

Si vous déplacez directement la chaîne d’un endroit

froid à un endroit chaud ou si vous la placez dans une

pièce très humide, de l’humidité peut se condenser sur

la lentille à l’intérieur du lecteur CD et provoquer un

dysfonctionnement. Retirez alors le disque et laissez

la chaîne allumée pendant une heure environ pour

permettre à l’humidité de s’évaporer.

Accumulation de chaleur

Il est normal que la chaîne chauffe pendant le

fonctionnement et il n’y a pas lieu de s’en inquiéter.

Ne touchez pas le coffret si vous avez utilisé

continuellement la chaîne avec un volume sonore élevé

car il se peut qu’il soit chaud.

N’obstruez pas les orifices d’aération.

Enceintes

Ces enceintes ne sont pas magnétiquement blindées

et peuvent causer une distorsion de l’image sur un

téléviseur à proximité. Dans un tel cas, éteignez le

téléviseur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez-le.

Si vous ne constatez pas d’amélioration, éloignez

davantage les enceintes du téléviseur.

Nettoyage du coffret

Nettoyez cette chaîne avec un chiffon doux légèrement

imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de

tampons abrasifs, de poudre à récurer ou des solvants tels

que diluants, benzine ou alcool.

Spécifications

Section amplificateur

Puissance de sortie DIN (nominale) : 15 watts + 15 watts (8 ohms à 1 kHz,

DIN)

Puissance de sortie efficace en continu (référence) : 20 watts + 20 watts

(8 ohms à 1 kHz, 10 % DHT)

Puissance de sortie musicale (référence) : 20 watts + 20 watts (8 ohms à

1 kHz, 10 % DHT)

Entrée

AUDIO IN (minijack stéréo) : Sensibilité 700 mV, impédance 47 kilohms

Sorties

SPEAKERS : Accepte une impédance de 8 ohms

Section lecteur CD

Système : Système audionumérique Compact Disc

Propriétés des diodes laser

Durée d’émission : continue

Sortie du laser* : Moins de 44,6 µW

* Cette sortie est la valeur mesurée à une distance de 200 mm de la surface

de l’objectif sur le bloc capteur optique avec une ouverture de 7 mm.

Réponse en fréquence : 20 Hz  20 kHz

Rapport signal/bruit : Supérieure à 90 dB

Plage dynamique : Supérieure à 90 dB
Section tuner

Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM

Plage d’accord :

87,5 MHz  108,0 MHz (pas de 50 kHz)

Antenne : Antenne à fil FM

Section tuner DAB/DAB+ :

Tuner FM stéréo, superhétérodyne DAB/FM

Gamme de fréquences*

Bande III : 174,928 (5A) MHz  239,200 (13F) MHz

* Pour plus d’informations, voir le « Tableau des fréquences DAB/DAB+ »

ci-dessous.

Antenne : Antenne à fil DAB/FM

Tableau des fréquences DAB/DAB+ (Bande III)

Fréquence

Étiquette

Fréquence

Étiquette

174,928 MHz

5A

209,936 MHz

10A

176,640 MHz

5B

211,648 MHz

10B

178,352 MHz

5C

213,360 MHz

10C

180,064 MHz

5D

215,072 MHz

10D

181,936 MHz

6A

216,928 MHz

11A

183,648 MHz

6B

218,640 MHz

11B

185,360 MHz

6C

220,352 MHz

11C

187,072 MHz

6D

222,064 MHz

11D

188,928 MHz

7A

223,936 MHz

12A

190,640 MHz

7B

225,648 MHz

12B

192,352 MHz

7C

227,360 MHz

12C

194,064 MHz

7D

229,072 MHz

12D

195,936 MHz

8A

230,784 MHz

13A

197,648 MHz

8B

232,496 MHz

13B

Utilisation d’éléments audio en

option

1

Préparez la source de son.
Vous pouvez raccorder un élément audio séparé à la

prise AUDIO IN  de l’appareil à l’aide d’un cordon

audio analogique (non fourni).

2

Baissez le volume.
Appuyez sur VOLUME  .

3

Sélectionnez le mode AUDIO IN.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ .

4

Commencez la lecture.
Commencez la lecture de l’élément raccordé et réglez

le volume.

Remarque

La chaîne peut passer automatiquement en mode de veille si le niveau

du volume de l’élément raccordé est trop faible. Réglez le volume de

l’élément en conséquence. Voir « Pour désactiver la fonction de veille

automatique ».

Réglage du son

Pour

Appuyez

ajuster le volume

sur VOLUME +/ .

générer un son

plus dynamique

(Dynamic Sound

Generator X-tra)

sur DSGX  sur l’appareil.

régler l’effet sonore EQ  plusieurs fois pour

sélectionner « BASS » ou

« TREBLE », puis appuyez sur /

 pour régler le niveau.

Changement de l’affichage

Pour

Appuyez

changer les

informations sur

l’affichage

1)

DISPLAY  plusieurs fois alors que

la chaîne est allumée.

changer le mode

d’affichage (voir

ci-dessous.)

DISPLAY  plusieurs fois alors que

la chaîne est éteinte.

2)

1)

Par exemple, vous pouvez afficher les informations d’un disque

CD/MP3, telles que ;

 numéro de plage ou de fichier

 numéro de plage ou de fichier (« »)

 nom de l’artiste (« »)

 nom de l’album ou du dossier («

»)

 temps de lecture total et nombre total de plages sur le disque CD-

DA (seulement lorsque le mode de lecture normale est sélectionné

et que le lecteur est arrêté).

 le nombre total de dossiers (albums) sur le disque MP3 (seulement

lorsque le mode de lecture normale est sélectionné et que le lecteur

est arrêté).

 l’étiquette de volume si elle existe sur le disque MP3 (seulement

lorsque le mode de lecture normale est sélectionné et que le lecteur

est arrêté).

Vous pouvez aussi afficher des informations de station DAB/DAB+,

telles que le nom du service, l’étiquette de canal, le numéro préréglé,

la fréquence, le DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette

dynamique)) ou l’étiquette d’ensemble.

2)

Le témoin STANDBY  s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est

éteinte.

Cette chaîne est dotée des modes d’affichage suivants :
Mode d’affichage Lorsque la chaîne est éteinte

1)

Démonstration

la démonstration est activée.

Mode d’économie

d’énergie

2)

l’affichage est désactivé pour

économiser l’énergie. La minuterie et

l’horloge continuent à fonctionner.

Horloge

3)

l’horloge est affichée.

1)

Le témoin STANDBY  s’allume sur l’appareil lorsque la chaîne est

éteinte.

2)

Il n’est pas possible de régler l’horloge en mode d’économie d’énergie.

3)

L’affichage de l’horloge passe automatiquement en mode d’économie

d’énergie après 8 secondes.

Remarques sur les informations sur l’affichage

Les caractères ne pouvant pas être affichés apparaissent comme « _ ».

Les informations suivantes ne sont pas affichées :

 temps de lecture total pour un disque MP3.

 temps de lecture restant, sauf dans le cas CD-DA.

Les informations suivantes ne sont pas affichées correctement :

 temps de lecture écoulé d’un fichier MP3 codé en utilisant VBR

(débit binaire variable).

 noms de dossier ou de fichier ne suivant pas la norme ISO9660

niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.

Les informations suivantes sont affichées :

 temps de lecture restant pour une plage de disque CD-DA.

 informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des

étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées (l’affichage des

informations d’étiquette ID3 version 2 est prioritaire lorsque des

étiquettes ID3 de version 1 et version 2 sont toutes deux utilisées

pour un même fichier MP3).

Remarques sur les informations sur l’affichage DAB/DAB+

Les informations suivantes sont aussi affichées :

 jusqu’à 8 caractères du nom de service, jusqu’à 128 caractères du

DLS (Dynamic Label Segment (segment d’étiquette dynamique))

et jusqu’à 16 caractères de l’étiquette d’ensemble.

 une valeur entre 0 et 100 indiquant la qualité du signal s’affiche.

Utilisation des minuteries

Cette chaîne est dotée de 2 fonctions de minuterie. Si

vous utilisez les deux minuteries en même temps, la

minuterie d’arrêt a priorité.

Minuterie d’arrêt :

Cette fonction vous permet de vous endormir en

musique. Elle peut être utilisée même si l’horloge n’a pas

été réglée.

Appuyez plusieurs fois sur SLEEP .

Minuterie de lecture :

Cette fonction vous permet de vous réveiller au son d’un

CD, d’une réception FM, d’une réception DAB/DAB+ ou

d’un iPod/iPhone

à une heure programmée. Assurez-

vous que l’horloge a été réglée.

Avant de débrancher l’antenne DAB/FM, assurez-vous que la chaîne

est éteinte afin de conserver vos propres réglages DAB/DAB+.

Préréglage des stations de radio

1

Sélectionnez la station désirée.

2

Appuyez sur TUNER MEMORY  pour sélectionner

le mode de mémoire du tuner.

3

Appuyez plusieurs fois sur +/  pour sélectionner

le numéro de station préréglée désiré.
Si une autre station est déjà attribuée au numéro de

station préréglée sélectionné, elle est remplacée par la

nouvelle station.

4

Appuyez sur  pour mémoriser la station.

5

Pour mémoriser d’autres stations, répétez les

opérations 1 à 4.
Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations DAB/DAB+

et 20 stations FM.

6

Pour rappeler une station de radio préréglée,

appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE  jusqu’à

ce que « PRESET » apparaisse, puis plusieurs fois

sur +/  pour sélectionner le numéro de station

préréglée désiré.

Remarque sur le préréglage des stations DAB/DAB+

Vous ne pouvez prérégler un service DAB/DAB+ que lorsqu’il peut

être reçu.

Lecture de l’iPod/iPhone

1

Passez en mode iPod.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ .

2

Mettez l’iPod/iPhone en place.

3

Commencez la lecture.
Appuyez sur  .

Pour commander l’iPod/iPhone

Pour

Appuyez

passer en pause de

la lecture

 (pause) / (arrêt) .

sélectionner

une plage ou un

chapitre d’un livre

audio/podcast

 (retour)/ (avance) .

Pour une avance rapide ou un retour

rapide, appuyez continuellement sur

la touche.

trouver un point

dans une plage ou

chapitre d’un livre

audio/podcast

continuellement sur 

(rembobinage)/ (avance rapide)

 pendant la lecture, et relâchez la

touche au point désiré.

choisir l’élément

sélectionné

(entrer) .

faire défiler les

menus iPod vers le

haut/bas

/ .

revenir au menu

précédent ou

sélectionner un

menu

TOOL MENU /RETURN 

(retour) .

Pour utiliser la chaîne comme chargeur de

batterie

Vous pouvez utiliser la chaîne comme chargeur de

batterie pour un iPod/iPhone lorsqu’elle est allumée.

La charge commence lorsque l’iPod/iPhone est placé sur

le connecteur iPod/iPhone . L’état de charge apparaît

sur l’affichage de l’iPod/iPhone. Lorsque vous chargez

l’iPod/iPhone, placez l’iPod/iPhone sur le connecteur, le

lecteur iPod/iPhone étant arrêté.

Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de

votre iPod/iPhone.

Pour arrêter la charge d’un iPod/iPhone

Retirez l’iPod/iPhone.
Remarque sur la charge d’un iPod/iPhone

Si le mode d’affichage est Démonstration ou Horloge, vous ne

pouvez pas charger un iPod/iPhone même si la chaîne est éteinte.

Si vous chargez un iPod/iPhone alors que la chaîne est éteinte,

lorsque la charge est terminée, la chaîne passe en mode d’économie

d’énergie. Le temps de charge maximal lorsque la chaîne est éteinte

est d’environ 4 heures.

Si vous appuyez sur DISPLAY  pendant la charge alors que la

chaîne est éteinte, la chaîne arrête de charger l’iPod/iPhone. Pour

redémarrer la charge d’un iPod/iPhone, reconnectez l’iPod/iPhone

lorsque l’affichage est en mode d’économie d’énergie.

Remarques

Si la batterie de l’iPod/iPhone est déchargée, la chaîne risque de ne

pas le reconnaître. Dans ce cas, rechargez-le avec un ordinateur, etc.,

puis connectez-le à la chaîne.

Les performances de la chaîne peuvent varier, selon les spécifications

de votre iPod/iPhone.

Pour mettre en place ou retirer l’iPod/iPhone, tenez l’iPod/iPhone

selon le même angle que celui du connecteur iPod/iPhone sur

l’appareil et ne tournez ni ne faites osciller l’iPod/iPhone pour éviter

d’endommager le connecteur.

Ne transportez pas l’appareil avec un iPod/iPhone placé sur le

connecteur. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Pour mettre en place ou retirer l’iPod/iPhone, maintenez l’appareil

avec une main et faites attention de ne pas appuyer par inadvertance

sur les commandes de l’iPod/iPhone.

Avant de déconnecter l’iPod/iPhone, interrompez la lecture.

Appuyez continuellement sur /  pour une avance rapide

(retour rapide) pendant la lecture d’une vidéo si /  ne

fonctionne pas.

Lorsqu’un iPhone est connecté à la chaîne et que vous recevez un

appel pendant la lecture, la lecture se met en pause et vous pouvez

prendre l’appel entrant.

Pour modifier le niveau du volume, utilisez VOLUME +/ . Le

niveau du volume ne change pas s’il est réglé sur l’iPod/iPhone.

Cette chaîne n’est conçue que pour un iPod/iPhone. Vous ne pouvez

pas connecter d’autres lecteurs audio portables.

Pour utiliser un iPod/iPhone, consultez le mode d’emploi de votre

iPod/iPhone.

Sony ne peut assumer aucune responsabilité au cas où des données

enregistrées sur un iPod/iPhone sont perdues ou endommagées lors

de l’utilisation d’un iPod/iPhone avec cet appareil.

Création d’un programme de lecture

(lecture programmée)

1

Passez en mode CD.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ .

2

Sélectionnez le mode de lecture.
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE  jusqu’à ce

que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est arrêté.

3

Sélectionnez le numéro de plage ou de fichier

désiré.
Appuyez plusieurs fois sur /  jusqu’à ce

que le numéro de plage ou de fichier désiré apparaisse.

Pour programmer des fichiers audio, appuyez

plusieurs fois sur +/  pour sélectionner le

dossier désiré, puis sélectionnez le fichier désiré.

Numéro de plage ou de fichier

sélectionné

Temps total de lecture de la plage

ou du fichier sélectionné

4

Programmez la plage ou le fichier sélectionné.
Appuyez sur  pour entrer la plage ou le fichier

sélectionné.

5

Répétez les opérations des étapes 3 à 4 pour

programmer d’autres plages ou fichiers (25 plages

ou fichiers au maximum).

6

Pour écouter le programme de lecture de plages ou

fichiers, appuyez sur  .
Le programme reste disponible jusqu’à ce que vous

retiriez le disque du logement  ou que vous

débranchiez le cordon d’alimentation. Pour l’écouter à

nouveau, appuyez sur  .

Pour annuler la lecture programmée

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE  jusqu’à ce

que « PGM » apparaisse alors que le lecteur est arrêté.

Pour supprimer la dernière plage ou fichier du

programme

Appuyez sur CLEAR  alors que le lecteur est arrêté.

Pour afficher les informations du programme

Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY .

Écoute de la radio

1

Sélectionnez « TUNER DAB » ou « TUNER FM ».
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ .

2

Effectuez la sélection de station.

Pour un balayage automatique

Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 

jusqu’à ce que « AUTO » apparaisse, puis appuyez

sur +/ . Le balayage s’arrête automatiquement

lorsqu’une station est captée, et « STEREO » (pour les

émissions stéréo seulement) s’allume sur l’affichage.

Si le balayage pour une station FM ne s’arrête pas,

appuyez sur   pour arrêter le balayage, puis

effectuez la syntonisation manuelle (ci-dessous).

Lorsque vous syntonisez une station FM qui fournit

des services RDS, des informations telles que le nom

du service ou le nom de la station sont fournies par les

émissions.

Pour la syntonisation manuelle (bande FM

seulement)

Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE 

jusqu’à ce que « AUTO » et « PRESET » disparaissent,

puis appuyez plusieurs fois sur +/  pour

syntoniser la station désirée.

Remarques sur les stations DAB/DAB+

Lors de l’accord sur une station DAB/DAB+, plusieurs secondes

peuvent être nécessaires avant que vous n’entendiez le son.

Lorsque le service secondaire se termine, le service primaire est

automatiquement reçu.

Le tuner de cet appareil ne prend pas en charge les services de

données.

Conseil

Pour réduire les parasites statiques d’une station FM stéréo faible,

appuyez plusieurs fois sur FM MODE  jusqu’à ce que « MONO »

apparaisse pour désactiver la réception stéréo.

Exécution manuelle du balayage

automatique DAB

1

Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/  pour

sélectionner « TUNER DAB ».

2

Appuyez sur TOOL MENU  pour lancer le balayage

automatique DAB.
« Init Scan? » et « Push ENTER » apparaissent.

3

Appuyez sur  pour effectuer le balayage.
Le balayage commence. La progression du balayage

est indiquée par des carrés avançant (

). Le

balayage peut demander plusieurs minutes selon les

services DAB/DAB+ disponibles localement.

Lorsque le balayage est terminé, une liste des services

disponibles est créée.

Remarques

Si la radiodiffusion DAB/DAB+ n’est pas disponible dans votre pays

ou région, « No Service » s’affiche.

Cette procédure efface toutes les stations que vous aviez préréglées

précédemment.

199,360 MHz

8C

234,208 MHz

13C

201,072 MHz

8D

235,776 MHz

13D

202,928 MHz

9A

237,488 MHz

13E

204,640 MHz

9B

239,200 MHz

13F

206,352 MHz

9C

208,064 MHz

9D

* Les fréquences sont affichées avec deux décimales sur cette chaîne.
Section iPod/iPhone

Modèles iPod/iPhone compatibles :

 iPod touch 4ème génération

 iPod touch 3ème génération

 iPod touch 2ème génération

 iPod touch 1ère génération

 iPod nano 6ème génération

 iPod nano 5ème génération (caméra vidéo)

 iPod nano 4ème génération (vidéo)

 iPod nano 3ème génération (vidéo)

 iPod nano 2ème génération (aluminium)

 iPod classic

 iPhone 4

 iPhone 3GS

 iPhone 3G

 iPhone

« Made for iPod » et « Made for iPhone » signifient qu’un accessoire

électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod

ou un iPhone, et qu’ il a été certifié par le développeur comme étant

conforme aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable

du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes et

réglementations de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire

avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions

sans fil.
Enceinte

Système : Système d’enceinte 2 voies, bass reflex

Haut-parleurs :

Haut-parleur de graves 80 mm, type à cône

Haut-parleur d’aigus 40 mm de dia., type à cône

Impédance nominale : 8 ohms

Dimensions (L/H/P) :

Env. 140 mm × 245 mm × 103 mm

Poids : Env. 1,2 kg net par enceinte

Quantité : 2 pièces (gauche/droite)
Généralités

Alimentation :

Adaptateur secteur

Entrée : 100 V  240 V CA, 50/60 Hz

Sortie : CC 19,5 V 3,9A

Consommation électrique : 24 watts

Dimensions (L/H/P) (enceintes non comprises) :

Env. 250 mm × 245 mm × 130 mm

Poids (enceintes non comprises) : Env. 2,2 kg

Quantité de l’appareil principal : 1 pièce
Accessoires fournis : Support (1), Télécommande (1), Adaptateur secteur (1),

Cordon d’alimentation (1), Antenne à fil FM (1), Patins pour accrochage mural

(1 feuille), Adaptateurs de socle pour modèles iPhone (1 jeu)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

Consommation en veille : 0,5 W

Advertising