Sony D-183 Manuel d'utilisation

Lecture directe d’un cd, Compact disc compact player, Activez la lecture

Advertising
background image

Activez la lecture.

Compact Disc
Compact Player

Lecture directe d’un
CD !

Si vous voulez directement écouter un CD, faites fonctionner votre
lecteur sur le secteur. Vous pouvez également faire fonctionner votre
lecteur sur les sources d’alimentation suivantes : batterie rechargeable,
piles sèches (voir “Sources d’alimentation” au verso) et sur la batterie de
la voiture.

Raccordement

Sony Corporation

1998 Printed in Malaysia

1

vers une prise
murale

Adaptateur secteur

DC IN 4.5 V

1

Appuyez sur OPEN pour
ouvrir le couvercle.

OPEN

Félicitations !

Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce lecteur compact de disques
compacts Sony. Avant de faire fonctionner cet
appareil, nous vous recommandons de lire
attentivement le présent mode d’emploi et de
le conserver pour toute référence ultérieure.

A propos de ce mode d’emploi

Les instructions contenues dans le présent mode
d’emploi concernent les modèles D-180AN,
D-181, D-181V, D-183 et D-182CK. Avant de
poursuivre la lecture, vérifiez la désignation de
votre modèle.
C’est le modèle D-180AN qui est représenté dans
les illustrations.

2

Pour les modèles fournis avec un adaptateur de fiche CA
Si l’adaptateur de fiche CA ne correspond pas à votre prise murale (secteur), utilisez
l’adaptateur de fiche CA.

Placez un CD

2

2

Réglez le volume.

1

Appuyez sur

^.

Pour arrêter la lecture, appuyez sur

p.

Mode d’emploi

A propos du code zonal

Le code zonal du lecteur que vous venez d’acquérir est indiqué en haut à
gauche de l’étiquette à code à barres apposée sur l’emballage.
Pour les accessoires fournis avec votre lecteur, vérifiez le code zonal de votre
modèle et consultez ensuite les “Accessoires fournis” à la fin de ce mode
d’emploi.

3-861-765-32 (1)

Avec des
écouteurs

Ecouteurs
ou
casque d’écoute*

z

Autres opérations

Lecture de plages répétée

(lecture répétée)

Vous pouvez activer la lecture répétée de
plages dans les modes de lecture normale,
INTRO PGM, aléatoire ou RMS (détecteur de
musique aléatoire). Vous pouvez répéter
toutes les plages ou uniquement une plage.

Pour répéter toutes les plages

Appuyez sur REPEAT/ENTER en cours de
lecture.
L’indication “

” apparaît.

Pour annuler la lecture répétée, appuyez à
nouveau sur REPEAT/ENTER.

Pour répéter une seule plage

1 Appuyez sur REPEAT/ENTER pendant la

lecture de la plage que vous voulez répéter.
L’indication “

” apparaît.

2 Appuyez sur plusieurs fois sur PLAY

MODE jusqu’à ce que l’indication “1”
apparaisse.

Pour répéter une autre plage, appuyez sur
= ou +.

Pour annuler la lecture répétée, appuyez à
nouveau sur REPEAT/ENTER.

Lecture de plages choisies
uniquement

(lecture INTRO

PGM)

Vous pouvez choisir et écouter vos plages
préférées en explorant le début de chacune
des plages d’un CD.

1

En cours de lecture, appuyez plusieurs
fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que
“INTRO PGM” se mette à clignoter.

2

Appuyez sur

^ pour démarrer

l’exploration.
Le lecteur reproduit environ les 15
premières secondes de chaque plage
l’indication “INTRO PGM” clignote plus
rapidement.

3

Appuyez sur REPEAT/ENTER pendant
la lecture de la plage de votre choix. Pour
sauter la plage, appuyez sur

+ ou

attendez simplement la plage suivante.

Après avoir exploré tout le CD, l’indication
“INTRO PGM” cesse de clignoter et la lecture
des plages que vous avez choisies démarre
automatiquement.

Pour terminer la programmation avant la fin
de l’exploration du CD complet, appuyez sur
^. Les plages sélectionnées sont alors
reproduites.

Si vous appuyez sur

p, le programme de

lecture est effacé. Pour éviter tout effacement
accidentel, réglez le commutateur RESUME
sur ON.

Pour contrôler le programme de
lecture

En cours de programmation :

Appuyez sur REPEAT/ENTER avant
l’étape 5.

En cours de lecture RMS :

Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “RMS” se mette à clignoter
et appuyez ensuite sur REPEAT/ENTER.

Chaque fois que vous appuyez sur REPEAT/
ENTER, le numéro de plage et l’ordre de
lecture apparaissent dans l’ordre que vous
avez spécifié.

Remarque
• Si vous programmez une autre plage après la

22e plage, la première plage programmée est
effacée et la nouvelle plage programmée à sa
place.

Exploitation d’autres
fonctions

Pour des graves plus profondes
(fonction de traitement du son)

Vous pouvez activer un renforcement accru
des graves.

Appuyez sur SOUND pour sélectionner “MB
(Mega Bass)” ou “GRV (Groove)”. “GRV” est
plus efficace.

Remarque
• Si le son comporte des distorsions lorsque vous

renforcez les graves, réduisez le volume.

Pour verrouiller les touches

Vous pouvez verrouiller les touches de votre
lecteur contre tout fonctionnement accidentel.
Vous pouvez toujours commander le lecteur
au moyen de la télécommande.

Faites glisser HOLD dans le sens de la flèche.
Lorsque vous appuyez sur une touche,
l’indication “

Hold” apparaît dans la fenêtre

d’affichage et vous ne pouvez pas faire
fonctionner le lecteur.

Pour déverrouiller les touches, ramenez
HOLD dans sa position de départ.

Pour vous protéger l’ouïe (AVLS)

La fonction de limitation automatique du
volume AVLS (Automatic Volume Limiter
System) réduit le volume maximum afin de
vous protéger l’ouïe.

Réglez AVLS sur LIMIT.
L’indication AVLS apparaît.

Remarque
• Si le son comporte des distorsions lorsque vous

écoutez le son avec des graves renforcées et que
la fonction AVLS est activée, réduisez le
volume.

Suite au verso m

Pour annuler la lecture INTRO PGM,
appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
jusqu’à ce que l’indication du mode de lecture
disparaisse de la fenêtre d’affichage.

Lecture de plages dans un
ordre quelconque

(lecture

aléatoire)

Vous pouvez reproduire les plages d’un CD
dans un ordre aléatoire.

En cours de lecture, appuyez plusieurs fois
sur PLAY MODE jusqu’à ce que l’indication
“SHUF” apparaisse.
Les plages sont reproduites dans un ordre
aléatoire.

Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez
plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que
l’indication du mode de lecture disparaisse de
la fenêtre d’affichage.

Remarque
• En cours de lecture aléatoire, vous ne pouvez

pas revenir aux plages précédentes en
appuyant sur la touche

=.

Lecture de plages dans un
ordre déterminé

(lecture

RMS)

Vous pouvez programmer jusqu’à 22 plages
pour ensuite les reproduire dans l’ordre de
votre choix.

1

En cours de lecture, appuyez plusieurs
fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que
l’indication “RMS*” se mette à clignoter.

* RMS = Random Music Sensor

(détecteur de musique aléatoire)

2

Appuyez sur

= ou + pour choisir

une plage.
Le numéro de plage et l’ordre de lecture
apparaissent.

3

Appuyez sur REPEAT/ENTER pour
programmer la plage.

4

Répétez les étapes 2 et 3 pour
programmer les autres plages.

5

Appuyez sur

^ .

“RMS” cesse de clignoter et les plages
que vous avez choisies sont reproduites
dans l’ordre spécifié.

Si vous appuyez sur

p, le programme de

lecture est effacé. Pour éviter un effacement
accidentel du programme, réglez le
commutateur RESUME sur ON.

Pour annuler la lecture RMS, appuyez sur
PLAY MODE jusqu’à ce que l’indication
“RMS” disparaisse.

^

Clignote

PLAY
MODE

^

Clignote

Ordre de lecture

Numéro de plage

Clignote

PLAY
MODE

+

PLAY
MODE

SOUND

D-180AN

D-181

D-181V

D-183

D-182CK

Pour

Activer une pause
(appareil principal
uniquement)

Reprendre la lecture
après une pause
(appareil principal
uniquement)

Localiser le début de la
plage en cours (AMS*)

Localiser le début des
plages précédentes
(AMS)

Localiser le début de la
plage suivante (AMS)

Localiser le début de
plages successives
(AMS)

Avance rapidement

Revenir rapidement en
arrière

* AMS = Détecteur automatique de musique
** Ces opérations sont possibles durant la

lecture et en mode de pause.

Pour retirer le CD

Retirez le CD en appuyant sur le pivot.

Remarques sur la fenêtre d’affichage
• Lorsque vous appuyez sur

^ (si RESUME

est réglé sur OFF), le nombre total de plages
du CD et la durée totale de lecture s’affichent
pendant environ 2 secondes.

• En cours de lecture, le numéro de plage et la

durée de lecture écoulée de la plage en cours
s’affichent.

• En cours de pause, la durée de lecture

écoulée clignote dans la fenêtre d’affichage.

• Entre les plages, la durée avant le début de la

plage suivante s’affiche avec l’indication “–”.

Remarques sur la manipulation des CD
• Pour que les disques restent propres,

saisissez les disques par les bords. N’en
touchez jamais la surface.

• Ne collez pas de papier ni de bande adhésive

sur les CD.

• N’exposez pas les CD au rayonnement direct

du soleil ou à des sources de chaleur telles
que des conduits d’air chaud. De même, ne
les laissez pas dans une voiture parquée en
plein soleil.

Non

* Le modèle U2 est fourni

avec des écouteurs.

REPEAT/
ENTER

REPEAT/
ENTER

=/+

AVERTISSEMENT

Pour prévenir tout
risque d’incendie ou
d’électrocution, gardez
cet appareil à l’abri de
la pluie ou de
l’humidité.

A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.

ATTENTION

L’utilisation d’instruments optiques avec cet
appareil augmente le risque de blessures aux
yeux.

Pour les clients hors de Pologne

Le symbole

apposé sur l’appareil ne

concerne que les produits commercialisés en
Pologne.

Pour les clients hors d’Europe

Le symbole CE apposé sur l’appareil
ne concerne que les produits
commercialisés dans l’Union
européenne.

Pour les clients hors de Russie

Le symbole

apposé sur l’appareil et sur le

conditionnement ne concerne que les produits
commercialisés en Russie.

Appuyez sur

^

^

une fois sur
=**

plusieurs fois sur
=**

une fois sur
+**

plusieurs fois sur
+**

Maintenez

+

enfoncé**

Maintenez

=

enfoncé**

HOLD

2

Ajustez le CD sur le pivot.

Face imprimée vers le haut

3

PLAY
MODE

REPEAT/
ENTER

NORM

LIMIT

AVLS

(AUTO VOLUME LIMITER SYSTEM)

(arrière)

Advertising