Dépannage, Pièces et commandes, Précautions – Sony NWZ-E585 Manuel d'utilisation

Page 2: Touche back/home, Touche 5 directions, Prise casque, Prise wm-port, Écran, Touche vol, Touche option/pwr off

Advertising
background image

Dépannage

Si votre Walkman ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux
instructions suivantes pour résoudre le problème.

1

Recherchez les symptômes correspondant à votre

problème dans la section « Dépannage » du manuel
d’aide (document HTML), puis essayez de recourir aux
solutions conseillées.

Pour obtenir des informations détaillées sur le raccordement à un
ordinateur, reportez-vous aux tableaux de droite.

2

Raccordez votre Walkman à votre ordinateur pour

charger la batterie.

Certains problèmes peuvent être résolus simplement en procédant à
la charge de la batterie.

3

Appuyez sur la touche RESET à

l’aide d’un stylo ou un
trombone, par exemple.

Avant de réinitialiser votre Walkman,
vérifiez qu’aucune chanson, vidéo, etc.,
n’est en cours de lecture. Vous pouvez
ensuite réinitialiser votre Walkman en
toute sécurité.

4

Consultez les informations relatives à ce problème

dans le manuel d’aide de chaque logiciel.

5

Consultez les informations relatives à ce problème sur

les sites Web d’assistance à la clientèle.

Concernant les sites Web d’assistance à la clientèle, consultez la
section « Pour obtenir les dernières informations ».

6

Si les conseils donnés ci-dessus ne permettent pas de

résoudre le problème, consultez votre revendeur
Sony le plus proche.

Touche RESET

Symptôme

Cause/Solution

Votre Walkman ne

parvient pas à

charger la batterie.

Le câble USB n’est pas correctement raccordé

au connecteur USB de votre ordinateur.

Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.

Utilisez le câble USB fourni.

La batterie est chargée à une température

ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.

Vous ne pouvez pas charger la batterie

lorsque l’icône

apparaît. Chargez la

batterie à une température ambiante

comprise entre 5 °C et 35 °C.

L’ordinateur est hors tension.

Mettez l’ordinateur sous tension.

Votre ordinateur est passé en mode veille ou

veille prolongée.

Faites quitter le mode veille ou veille

prolongée à votre ordinateur.

Un concentrateur USB est en cours

d’utilisation.

La connexion de votre Walkman via un

concentrateur USB risque de ne pas

fonctionner. Connectez le Walkman

directement à votre ordinateur à l’aide du

câble USB (fourni).

Le système d’exploitation installé sur

l’ordinateur n’est pas pris en charge par votre

Walkman.

Pour charger votre Walkman, connectez-le à

un ordinateur fonctionnant sous un système

d’exploitation pris en charge par le

Walkman.

Votre Walkman n’a pas été utilisé pendant

plus d’un an.

Selon les conditions d’utilisation de votre

Walkman, il est possible que la batterie se

soit détériorée. Consultez votre revendeur

Sony le plus proche.

Symptôme

Cause/Solution

Les messages [USB

connecté. Impossible

d’utiliser le lecteur.]

ou [USB (MTP)

connecté. Impossible

d’utiliser le lecteur.]

ne s’affichent pas

lorsque le lecteur est

connecté à

l’ordinateur à l’aide

du câble USB (fourni).

(L’ordinateur ne

reconnaît pas votre

Walkman.)

Le câble USB n’est pas correctement raccordé

au connecteur USB de votre ordinateur.

Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.

Utilisez le câble USB fourni.

Un concentrateur USB est en cours

d’utilisation.

La connexion de votre Walkman via un

concentrateur USB risque de ne pas

fonctionner. Connectez le Walkman

directement à votre ordinateur à l’aide du

câble USB (fourni).

Le connecteur USB de votre ordinateur

rencontre probablement un problème.

Raccordez votre Walkman à un autre

connecteur USB de votre ordinateur.

Si vous utilisez votre Walkman pour la

première fois ou si la batterie est faible,

environ 10 minutes peuvent s’écouler entre le

moment où le Walkman est connecté à un

ordinateur et le moment où il affiche le

message. Il ne s’agit pas d’un

dysfonctionnement.

L’authentification du logiciel ne peut pas être

réalisée ou elle pourrait durer assez

longtemps. Patientez un moment.

L’installation du logiciel a échoué.

Réinstallez le logiciel à l’aide du programme

d’installation. Les données importées restent

inchangées.

L’ordinateur exécute un logiciel différent de

celui que vous avez utilisé pour le transfert.

Déconnectez le câble USB, patientez

quelques minutes, puis reconnectez-le. Si le

problème persiste, déconnectez le câble

USB, redémarrez votre ordinateur, puis

reconnectez le câble USB.

Votre Walkman

devient instable

quand il est connecté

à l’ordinateur.

Un concentrateur USB ou une extension USB

est en cours d’utilisation.

La connexion de votre Walkman via un

concentrateur ou une rallonge USB risque de

ne pas fonctionner. Connectez le Walkman

directement à votre ordinateur à l’aide du

câble USB (fourni).

Pièces et commandes

Touche BACK/HOME

Touche 5 directions*

1

Touche

 (lecture/pause/validation)

Touches

/

Touches

/

Prise casque

Prise WM-PORT

Raccordez le câble USB (fourni) ou d’autres périphériques (non fournis).

Écran

Touche VOL +*

1

/–

Touche OPTION/PWR OFF

Appuyez pour afficher le menu d’options.
Si vous maintenez cette touche enfoncée, l’écran s’éteint et votre Walkman
passe en mode de veille.

Commutateur HOLD

Orifice de la dragonne

Microphone

Permet de réaliser des enregistrements vocaux.

Touche RESET

Utilisez un stylo ou un trombone, par exemple.

*

1

Comporte des points tactiles. Utilisez-les pour faciliter l’utilisation des touches.

À propos du fonctionnement du volume (uniquement

pour les pays/zones respectant les directives

européennes)

Une alarme (bip sonore) et un message d’avertissement [Vérifiez le niveau
du volume] sont destinés à protéger vos oreilles quand vous augmentez le
volume au-delà d’un niveau spécifique*

1

pour la première fois.

Vous pouvez annuler l’alarme et l’avertissement en appuyant sur
n’importe quelle touche.

Remarque

 Vous pouvez augmenter le volume au-delà du niveau spécifique*

1

une fois

que vous avez annulé l’alarme et le message d’avertissement.

 Après le premier message d’avertissement, l’alarme et le message

d’avertissement sont répétés toutes les 20 heures (cumulées) à compter de

l’augmentation du volume au-delà du niveau spécifique*

1

 ; à ce moment là, le

paramètre initial du volume est rétabli automatiquement.

 Si le volume est réglé au-delà du niveau spécifique*

1

et que vous mettez votre

Walkman hors tension, le niveau spécifique*

1

du volume est rétabli

automatiquement.

*

1

Niveau spécifique = [14]

Précautions

Informations sur les lois et marques commerciales

Pour de plus amples informations sur les lois, réglementations et droits relatifs
aux marques commerciales, reportez-vous à la section « Informations
importantes » qui se trouve dans le logiciel fourni. Pour la lire, installez le logiciel
fourni sur votre ordinateur.

Remarque sur les écouteurs

 Eviter de faire fonctionner l’appareil à un niveau sonore tel qu’il serait

préjudiciable à votre sens de l’ouïe.

 A volume élevé, les sons en provenance de l’extérieur peuvent être inaudibles.

Eviter d’écouter avec cet appareil dans des situations où le sens de l’ouïe ne

doit pas être altéré, en voiture ou à bicyclette par exemple.

 Comme les écouteurs fournis sont de type ouvert, les sons sont audibles de

l’extérieur. Veillez à ne pas déranger votre entourage.

Remarque sur les oreillettes

Les oreillettes bouchent vos oreilles. Par conséquent, soyez conscient que vous
risquez d’endommager vos oreilles ou vos tympans si une forte pression est
appliquée sur les oreillettes, ou si celles-ci sont retirées brutalement de vos
oreilles. Après utilisation, veillez à retirer doucement les oreillettes de vos
oreilles.

Pour obtenir les dernières informations

Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de
l’utilisation de ce produit, ou encore si vous souhaitez obtenir des
informations sur les éléments compatibles avec ce produit, consultez les
sites Web suivants :
Pour les clients aux États-Unis :
http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada :
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Amérique latine :
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients en Europe :
http://support.sony-europe.com/dna/wm/
Pour les clients en Asie, en Océanie et en Afrique :

Anglais : http://www.sony-asia.com/support

Coréen : http://scs.sony.co.kr/walkman/

Chinois simplifié : http://service.sony.com.cn/KB/

Chinois traditionnel : http://service.sony.com.tw/

Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/

Advertising