Avertissement, Qu’est-ce que la technologie sans fil bluetooth, Fonction des pièces – Sony SRS-BTX300 Manuel d'utilisation

Page 2: Ouverture du support latéral, Écoute de la musique, Pour utiliser le réglage d’effet sonore, Mise au rebut du système, Spécifications, Dépannage

Advertising
background image

Français

Système audio personnel

Avant d’utiliser le système, veuillez lire ce guide attentivement

et conservez-le pour toute référence ultérieure.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc

électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à

l’humidité.

Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les orifices

d’aération de cet appareil avec des papiers journaux, des

nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies

allumées sur l’appareil.

Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,

n’exposez pas l’appareil au suintement ou à des éclaboussures

et ne posez aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, sur

l’appareil.

N’installez pas l’appareil dans un espace restreint, comme une

bibliothèque ou un meuble encastré.

N’exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une

chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à

d’autres sources de chaleur pendant une période prolongée.

Étant donné que la fiche principale de l’adaptateur CA est

utilisée pour débrancher l’adaptateur CA du réseau électrique,

connectez-la à une prise CA facilement accessible. Si vous

constatez un fonctionnement anormal, débranchez-la

immédiatement de la prise CA.

L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation CA

tant qu’il reste branché sur la prise murale, même s’il a été

éteint.

La plaque signalétique et des informations importantes pour

votre sécurité sont apposées sur la partie inférieure à

l’extérieur de l’appareil principal et sur la surface de

l’adaptateur CA.

Vous devez savoir que tout changement ou toute

modification non expressément approuvé(e) dans ce mode

d’emploi risque d’annuler votre droit à utiliser cet appareil.

Cet équipement ne doit pas être placé au meme endroit ni

utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.

Cet émetteur est conforme aux limitations concernant

l’exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies dans

un environnement non contrôlé ainsi qu’aux directives

relatives à l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du

supplément C du bulletin OET65 et au règlement RSS-102

relatif à l’exposition aux radiofréquences (RF) IC.

Cet équipement présente des niveaux d’énergie RF très bas

considérés comme conformes et ne nécessite pas d’évaluation

d’exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois

souhaitable d’installer et d’utiliser l’émetteur en laissant une

distance minimale de 20 cm entre l’appareil rayonnant et vous

(sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et

chevilles).

Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le

présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne

d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour

l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les

risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres

utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de

sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.)

ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une

communication satisfaisante.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada

applicables aux appareils radio exempts de licence. Son

utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes :

(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du

dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage

radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de

compromettre le fonctionnement du dispositif.

Consignes de sécurité importantes

1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6) Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.

Installez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.

8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de

chaleur, telle qu’un radiateur, un poêle, une cuisinière ou
d’autres appareils (notamment des amplificateurs) qui
dégagent de la chaleur.

9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche

polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée
possède deux lames dont une est plus large que l’autre.
Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de
mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont
prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas
adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer
la prise obsolète.

10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit

piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des
prises de courant et du point de sortie de l’appareil.

11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par

le fabricant.

12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le

trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/
appareil afin d’éviter de vous blesser lors du transport.

13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous

ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.

14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien

qualifié. Un entretien est nécessaire si l’appareil a été
endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le
cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé, si du
liquide a pénétré dans l’appareil ou si des objets sont
tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il
a subi une chute.

AVERTISSEMENT

 La pile peut exploser si elle est manipulée de façon

inappropriée. Ne la rechargez pas, ne la démontez pas ou

ne la jetez pas dans le feu.

 Mettez immédiatement au rebut les piles usagées,

conformément aux réglementations environnementales

locales et aux directives en vigueur. Gardez-les hors de

portée des enfants.

À propos des droits d’auteur et des licences

La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth

SIG, Inc. et sont utilisés sous licence uniquement par Sony

Corporation. N Mark est une marque commerciale ou une

marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans

d’autres pays.

Android est une marque commerciale de Google Inc.

iPhone est une marques de commerce de Apple Inc.,

déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Les autres marques commerciales et noms commerciaux

appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

REMARQUE

Cet appareil a été soumis à l’essai et s’est avéré conforme aux

limites pour un appareil numérique de classe B,

conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces

normes sont conçues pour assurer une protection raisonnable

contre les interférences nuisibles dans un environnement

résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de

l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé ou utilisé

selon les directives, peut causer des interférences nuisibles

aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune

garantie que des interférences ne se produiront pas dans une

installation particulière. Si cet appareil est la source

d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévision,

ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en rallumant

l’appareil, il est recommandé d’éliminer ces interférences en

appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

— Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
— Éloigner l’appareil du récepteur;
— Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de

celui qui alimente le récepteur;

— Consulter le détaillant ou un technicien radio ou télévision

qualifié pour obtenir de l’aide.

Pour les clients aux États-Unis et au Canada
RECYCLAGE DES BATTERIES AU LITHIUM-ION

Les batteries au lithium-ion sont recyclables.

Vous pouvez contribuer à préserver

l’environnement en rapportant vos

batteries rechargeables usées dans un

point de collecte et de recyclage de

votre région.

Pour plus d’informations sur le recyclage des

batteries rechargeables, composez sans frais le

1-800-822-8837 ou visitez le site http://www.rbrc.org/

Attention

:

Ne manipulez jamais de batteries au lithium-

ion endommagées ou qui présentent une fuite.

Précautions

Remarques concernant l’utilisation d’un téléphone

cellulaire

 Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre

téléphone cellulaire lors de la réception d’un appel pendant

la transmission de données audio à l’aide de la connexion

Bluetooth, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec

votre téléphone cellulaire.

Sécurité
Remarques sur l’adaptateur CA

 Lorsque vous connectez ou déconnectez l’adaptateur CA,

éteignez d’abord le système. Sinon, vous risquez de causer

un problème de fonctionnement.

 Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni. Pour éviter

d’endommager le système, n’utilisez aucun autre

adaptateur CA.

Polarité de la fiche

 Branchez l’adaptateur CA à la prise murale la plus proche.

En cas de problème, débranchez-le immédiatement de la

prise murale.

 N’installez pas l’adaptateur CA dans un espace restreint, tel

qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.

 Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,

n’exposez pas l’adaptateur CA à des égouttements ou des

éclaboussures et ne placez pas d’objets remplis de liquides,

tels que des vases, sur l’adaptateur CA.

Emplacement

 N’installez pas l’enceinte en position inclinée.

 Ne placez pas le système à proximité d’une source de

chaleur ou dans un endroit exposé aux rayons directs du

soleil, à une poussière excessive, à l’humidité, à la pluie ou à

des chocs mécaniques.

Fonctionnement

 N’insérez pas de petits objets, etc., dans les prises ou

l’ouverture d’aération à l’arrière du système. Cela pourrait

causer un court-circuit ou un problème de fonctionnement.

Entretien

 N’utilisez pas d’alcool, de benzène ou de diluant pour

nettoyer le boîtier.

Autres

 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce

système qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi,

veuillez contacter votre détaillant Sony le plus proche.

Qu’est-ce que la

technologie sans fil

Bluetooth?

La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte

portée permettant la communication de données sans fil

entre des appareils numériques, tels qu’un ordinateur et un

appareil photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth

fonctionne dans un rayon d’environ 10 m.

La connexion de deux appareils est courante, mais certains

appareils peuvent également se connecter simultanément à

plusieurs appareils.

Vous n’avez pas à utiliser de câble pour la connexion, ni à

placer les appareils l’un vers l’autre, comme c’est le cas avec la

technologie infrarouge. Par exemple, vous pouvez utiliser ce

type d’appareil dans un sac ou une poche.

La technologie Bluetooth est une norme internationale prise

en charge et utilisée par des milliers d’entreprises dans le

monde entier.

Système de communication et profils

Bluetooth compatibles du système

Le profil est la normalisation du fonctionnement pour chaque

spécification d’un périphérique Bluetooth. Ce système prend

en charge les profils et la version Bluetooth suivants :

Système de communication :

Spécification Bluetooth version 3.0

Profils Bluetooth compatibles :

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Transmission

ou réception de contenu audio de haute qualité.

AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) : Contrôle du

volume.

HSP (Headset Profile) : Conversation téléphonique/

Utilisation du téléphone.

HFP (Hands-free Profile) : Conversation téléphonique/

Utilisation du téléphone en mode mains libres.

Portée maximale des communications

Utilisez des périphériques Bluetooth à moins de 10 m (en ligne

directe) du système.

La portée maximale des communications peut être réduite

dans les conditions suivantes.

Un obstacle, par exemple une personne, un objet

métallique ou un mur, se trouve entre le système et le

périphérique Bluetooth.

Un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du

système.

Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.

Un appareil émettant des radiations électromagnétiques

est utilisé à proximité du système.

Interférences provenant d’autres

appareils

Étant donné que les périphériques Bluetooth et LAN sans fil

(IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des interférences

en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner une

dégradation de la vitesse de communication, des parasites ou

une connexion invalide si le système est utilisé à proximité

d’un périphérique LAN sans fil. En pareil cas, procédez comme

suit.

Utilisez le système à une distance d’au moins 10 m du

périphérique LAN sans fil.

Si le système est utilisé à moins de 10 m d’un périphérique

LAN sans fil, éteignez ce dernier.

Interférences causées à d’autres

appareils

Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique Bluetooth

peuvent compromettre le fonctionnement des appareils

médicaux électroniques. Éteignez le système et les autres

périphériques Bluetooth dans les endroits suivants, car ils

pourraient provoquer un accident.

endroits où du gaz inflammable est présent, dans un

hôpital, un train, un avion ou une station-service

à proximité de portes automatiques ou d’alarmes incendie

Remarques

 Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, le périphérique

Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à

celui du système.

Veuillez également noter que même si les périphériques

possèdent un profil identique, les fonctions qu’ils proposent

peuvent varier selon leurs caractéristiques techniques.

 En raison des caractéristiques de la technologie sans fil

Bluetooth, le son reproduit sur le système est légèrement

décalé par rapport au son en cours de lecture sur le

périphérique Bluetooth pendant une conversation

téléphonique ou l’écoute de la musique.

 Ce système prend en charge les capacités de sécurité

conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion

sécurisée lors de l’utilisation de la technologie sans fil

Bluetooth, mais la sécurité pourrait être insuffisante selon le

réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez en

utilisant la technologie sans fil Bluetooth.

 Nous ne pouvons être tenus responsables pour toute fuite

d’informations survenant lors d’une communication

Bluetooth.

 Un périphérique doté de la fonction Bluetooth doit être

conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG

et être authentifié. Même si le périphérique connecté est

conforme à la norme Bluetooth mentionnée

précédemment, certains périphériques pourraient ne pas se

connecter ou fonctionner correctement, selon leurs

caractéristiques ou spécifications.

 Selon le périphérique Bluetooth connecté au système,

l’environnement de communication ou les conditions

d’utilisation, il est possible que le son soit saccadé ou

accompagné de parasites.

(call) button

Fonction des pièces

Témoin BATTERY/CHARGE

S’allume, clignote ou s’éteint selon l’état du système.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,

« Indications du témoin BATTERY/CHARGE ».
Marque N

Touchez cette marque pour établir la connexion Bluetooth

avec un téléphone intelligent compatible NFC.
Touche (appel)

Appuyez pour appeler ou faire fonctionner pendant un

appel.
Touches VOLUME −/+

Permettent de régler le volume.
Commutateur LOCK RELEASE

Utilisez ce commutateur pour ouvrir et fermer le support

latéral.
Support latéral

Ouvrez ce support pour utiliser le système.
Lampe d’éclairage

S’allume de diverses couleurs selon l’état du système. Pour

plus de détails, reportez-vous à la section suivante,

« Indications de la lampe d’éclairage ».
Micro

Utilisez le micro pendant un appel.
Prise DC IN 12.5V

Permet de raccorder l’adaptateur CA fourni.
Prise AUDIO IN

Permet la connexion à la prise pour casque d’écoute d’un

périphérique audio portable, d’un ordinateur, etc., à l’aide

d’un cordon de raccordement (non fourni).
Commutateur BLUETOOTH STANDBY

Active et désactive le mode de veille Bluetooth.
Touche RESET

Réinitialise le système.
Connecteur DC OUT ONLY (USB)

Chargez des périphériques, tels que votre téléphone

intelligent, etc. en le raccordant au connecteur DC OUT

ONLY (connecteur USB).
Touche SOUND

Appuyez pour sélectionner un effet sonore.
Témoin SOUND

S’allume en fonction du réglage d’effet sonore.
Touche AUDIO IN

Appuyez pour écouter le son d’un périphérique raccordé à

l’aide d’un cordon de raccordement (non fourni).
Témoin AUDIO IN (jaune)

S’allume en mode AUDIO IN.
Touche BLUETOOTH-PAIRING

Appuyez pour procéder au jumelage avec un périphérique

Bluetooth.
Témoin Bluetooth (bleu)

S’allume, clignote ou s’éteint selon l’état de la

communication.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante,

« Indications de la fonction Bluetooth ».
Touche /

Permet d’allumer/éteindre le système.

Indications du témoin BATTERY/

CHARGE (batterie au lithium-ion

intégrée)

État

Témoin BATTERY/CHARGE

Système allumé

S’allume (vert) (alimentation

par batterie uniquement)

Batterie devant être chargée Clignote (vert)
Charge de la batterie

S’allume (jaune)

Charge terminée

Éteint

Indications de la lampe d’éclairage

État

Lampe d’éclairage

Mode AUDIO IN

S’allume (blanc)

Recherche d’un périphérique S’allume (blanc)
Connexion à un périphérique

Bluetooth

S’allume (bleu)

Utilisation des touches

VOLUME −/+

Clignote une fois (blanc)

Lorsque le volume atteint le

niveau maximum ou

minimum

Clignote trois fois (blanc)

Conseil

 Pour activer/désactiver l’éclairage, maintenez enfoncée la

touche BLUETOOTH-PAIRING, puis appuyez sur la touche / et

maintenez-la enfoncée.

Indications de la fonction Bluetooth

État

Témoin Bluetooth (bleu)

Jumelage avec un

périphérique

Clignote rapidement

Recherche d’un périphérique Clignote
Connexion à un périphérique S’allume
Mode de veille Bluetooth

Clignote lentement

Ouverture du support

latéral

Ouvrez le support latéral et utilisez les touches à l’intérieur. Le

support latéral sert également à soutenir le système pendant

l’utilisation.

Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens de la

flèche (illustration) pour ouvrir le support latéral.

Pour fermer le support latéral

Fermez le support latéral lorsque vous transportez le système.

Réglez le commutateur LOCK RELEASE dans le sens indiqué

par la flèche ci-dessus, puis fermez le support latéral

manuellement.

Le système s’éteint automatiquement lorsque vous fermez le

support latéral.

Mise en marche et arrêt

du système/Charge du

système

Ce système peut fonctionner à l’aide de l’adaptateur CA ou de

la batterie au lithium-ion intégrée (rechargeable). Chargez la

batterie avant d’utiliser le système pour la première fois.

1

Raccordez l’adaptateur CA fourni.

Le témoin BATTERY/CHARGE (jaune) s’allume lorsque la

batterie est en cours de charge, puis il s’éteint lorsque la

charge est terminée. La charge de la batterie prend

environ 4 heures.

2

Appuyez sur la touche /.

Conseil

 Vous pouvez faire fonctionner le système à l’aide de la batterie

plutôt qu’avec l’adaptateur CA en chargeant le système avant

l’utilisation.

Remarques

 Lorsque le témoin BATTERY/CHARGE clignote comme

indiqué ci-dessous, chargez le système. En pareils cas, vous

ne pouvez pas charger de périphériques via le connecteur

DC OUT ONLY.

Clignote (vert) (La batterie est faible).

Clignote (jaune), puis s’éteint après la mise en marche du

système (La batterie est épuisée).

 Lorsque vous changez de source d’alimentation entre

l’adaptateur CA et la batterie en connectant/déconnectant

l’adaptateur CA, le système cesse d’émettre le son pendant

un court instant. Il ne s’agit pas d’un problème de

fonctionnement.

 La puissance de sortie maximale est inférieure lorsque

l’adaptateur CA est déconnecté.

 Dans un environnement extrêmement froid ou chaud,

tenez compte des points suivants.

Lors du fonctionnement à l’aide de l’adaptateur CA, la charge

pourrait se terminer trop rapidement ou ne pas être possible.

Lors du fonctionnement uniquement à l’aide de la batterie, le

système pourrait s’arrêter après trois clignotements du

témoin BATTERY/CHARGE (vert).

 Chargez la batterie au moins deux fois par année.

Pour réinitialiser le système

Appuyez sur la touche RESET située à l’arrière du système à

l’aide d’un objet pointu si les touches du système ne

fonctionnent pas.

Comment établir une

connexion sans fil avec

des périphériques

Bluetooth

Vous pouvez écouter de la musique et téléphoner en mode

mains libres via la connexion sans fil du système en utilisant la

fonction Bluetooth de votre périphérique.

Parmi les trois méthodes de connexion suivantes, choisissez

celle qui convient le mieux à votre périphérique Bluetooth.

Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre

périphérique, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec

celui-ci.

Jumelage avec un périphérique Bluetooth :

consultez

Procédure A

Il est nécessaire au préalable de procéder au « jumelage » des

périphériques Bluetooth.

Connexion avec un périphérique jumelé :

consultez

Procédure B

Pour écouter de la musique avec un périphérique Bluetooth

jumelé, reportez-vous à cette procédure.

Connexion par simple contact avec un

téléphone intelligent (NFC) :

consultez

Procédure C

Vous pouvez établir une connexion Bluetooth en touchant

simplement le système avec un téléphone intelligent

compatible NFC.

Avant d’utiliser le système, vérifiez les points suivants.

 Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m

l’un de l’autre.

 Le système est raccordé à l’adaptateur CA ou la batterie est

suffisamment chargée.

 Le mode d’emploi fourni avec le périphérique est à portée

de main.

Procédure A

Jumelage et connexion avec un

périphérique Bluetooth

1

Allumez le système.

Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.

Si le témoin AUDIO IN (jaune) s’allume, appuyez sur la

touche BLUETOOTH-PAIRING.

2

Activez la fonction Bluetooth du périphérique

Bluetooth.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi

fourni avec le périphérique.

3

Maintenez enfoncée la touche BLUETOOTH-

PAIRING du système jusqu’à ce que vous

entendiez deux bips sonores.

Le témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter

rapidement et le mode de jumelage est activé.

Conseil

 Lorsque le système est allumé pour la première fois, le

témoin Bluetooth (bleu) commence à clignoter rapidement.

Clignote

rapidement

4

Exécutez la procédure de jumelage sur le

périphérique Bluetooth pour détecter le

système.

5

Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l’écran du

périphérique Bluetooth.

Si « SRS-BTX300 » ne s’affiche pas sur l’écran du

périphérique, recommencez à l’étape 2.

Remarque

 Certains périphériques ne peuvent pas afficher la liste des

périphériques détectés.

6

Si un code d’authentification* est requis sur

l’écran du périphérique Bluetooth, entrez

« 0000 ».

La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth

(bleu) du système demeure allumé.

* Le code d’authentification peut également être nommé

« clé d’authentification », « code NIP », « numéro NIP » ou

« mot de passe ».

Conseil

 Pour effectuer le jumelage avec d’autres périphériques

Bluetooth, répétez les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique.

Remarques

 Le mode de jumelage du système est annulé après environ

5 minutes et le témoin Bluetooth (bleu) clignote. Si le mode de

jumelage est annulé pendant l’exécution de cette procédure,

recommencez à l’étape 3.

 Le code d’authentification de ce système est « 0000 ». Vous ne

pouvez pas jumeler le système avec un périphérique Bluetooth

dont le code d’authentification n’est pas « 0000 ».

 Une fois les périphériques Bluetooth jumelés, il n’est plus

nécessaire de répéter cette opération. Cependant, dans la

situation suivante, la procédure de jumelage doit être répétée.

Le système est jumelé avec 9 périphériques ou plus.

Le système peut être jumelé avec un maximum de

8 périphériques Bluetooth. En cas de jumelage d’un nouveau

périphérique pendant que 8 périphériques sont déjà jumelés,

celui des 8 périphériques dont la date de dernière connexion

est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau

périphérique.

 Plusieurs périphériques peuvent être jumelés avec le système,

mais le son ne peut provenir que d’un seul périphérique.

Procédure B

Connexion avec un

périphérique Bluetooth jumelé

1

Allumez le système.

Le témoin Bluetooth (bleu) clignote.

Si le témoin AUDIO IN (jaune) s’allume, appuyez sur la

touche BLUETOOTH-PAIRING.

2

Activez la fonction Bluetooth du périphérique

Bluetooth.

Conseil

 Dans le cas du périphérique Bluetooth connecté en dernier,

le système tente d’établir de nouveau la connexion

Bluetooth avec celui-ci si la fonction Bluetooth du

périphérique est activée. Lorsque la connexion Bluetooth est

établie, le témoin Bluetooth (bleu) du système demeure

allumé.

3

Sélectionnez « SRS-BTX300 » sur l’écran du

périphérique Bluetooth.

Si nécessaire, sélectionnez un profil Bluetooth pris en charge

par le système parmi les suivants : A2DP, HSP ou HFP. Pour

plus de détails sur chacun des profils, reportez-vous à la

section « Qu’est-ce que la technologie sans fil Bluetooth? ».

La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth

(bleu) du système demeure allumé.

Remarques

 Cette étape n’est pas nécessaire pour certains périphériques.

 Si le système ne parvient pas à se connecter au périphérique

Bluetooth, supprimez « SRS-BTX300 » sur le périphérique

Bluetooth, puis exécutez de nouveau la procédure de

jumelage.

Mode de veille Bluetooth

Lorsque le mode de veille Bluetooth est réglé à ON, le système

peut être allumé et contrôlé par un périphérique Bluetooth.

Remarques

 La fonction de veille Bluetooth est désactivée

automatiquement lorsque le support latéral est fermé.

 Lorsque le système est alimenté par la batterie et que le

commutateur BLUETOOTH STANDBY est réglé à ON,

l’énergie de la batterie continue d’être consommée même si

le système est éteint.

Procédure C

Connexion par simple contact

avec un téléphone intelligent

(NFC)

En le touchant simplement avec un téléphone intelligent

compatible NFC, le système s’allume automatiquement, puis

est jumelé et connecté avec le téléphone intelligent.

1

Téléchargez et installez l’application

« Connexion NFC facile » sur le téléphone

intelligent.

« Connexion NFC facile » est une application originale

développée par Sony pour les téléphones Android,

disponible dans la boutique Google Play.

Recherchez « Connexion NFC facile » ou numérisez le code

à deux dimensions suivant pour télécharger et installer

l’application gratuite. Des frais de communication sont

facturés pour le téléchargement de l’application.

Il est possible que l’application ne soit pas disponible en

téléchargement dans certains pays/certaines régions.

Conseil

 Pour certains téléphones intelligents, la connexion par

simple contact peut être disponible sans le téléchargement

de l’application « Connexion NFC facile ». En pareil cas, le

fonctionnement et les spécifications peuvent être différents

de la description présentée dans ce document. Pour plus de

détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le

téléphone intelligent.
À l’aide du code à deux dimensions :

Utilisez une application de lecture de code à deux

dimensions.

Téléphones intelligents compatibles

 Téléphones intelligents avec fonction NFC intégrée

(SE : Android 2.3.3 ou version ultérieure, sauf Android 3.x)

Prise DC

IN12.5V

Prise AUDIO IN

Commutateur

BLUETOOTH STANDBY

Touche

RESET

Connecteur DC

OUT ONLY (USB)

À propos de la technologie NFC

La technologie NFC (Near Field Communication –

Communication en champ proche) permet d’établir une

communication sans fil à courte portée entre différents

périphériques, tels que des téléphones cellulaires et des

étiquettes CI. Grâce à la fonction NFC, la communication

des données peut être réalisée en touchant simplement le

symbole correspondant ou la zone spécifiée sur les

périphériques compatibles NFC.

2

Démarrez l’application « Connexion NFC

facile » sur le téléphone intelligent.

Assurez-vous que l’écran de l’application s’affiche.

3

Touchez le système avec le téléphone

intelligent.

Maintenez le contact avec le téléphone intelligent sur la

partie marquée N du système jusqu’à ce que le téléphone

intelligent vibre.

S’allume

Le téléphone intelligent

vibre (le système est

reconnu)

Suivez les instructions affichées à l’écran pour établir la

connexion.

Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin

Bluetooth (bleu) demeure allumé.

Conseils

 Si vous avez de la difficulté à établir la connexion, essayez de

procéder comme suit.

Activez l’application « Connexion NFC facile » et déplacez

légèrement le téléphone intelligent sur la partie

marquée N du système.

Si le téléphone intelligent est placé dans un étui, retirez

ce dernier.

 Touchez de nouveau le système avec le téléphone

intelligent pour procéder à la déconnexion.

 Si vous possédez plusieurs périphériques compatibles NFC,

il vous suffit de mettre le téléphone intelligent en contact

avec un autre périphérique pour établir la connexion avec

celui-ci. Par exemple, lorsque votre téléphone intelligent est

connecté à un casque d’écoute compatible NFC, vous n’avez

qu’à mettre le téléphone intelligent en contact avec le

système pour faire passer la connexion Bluetooth au système

(changement de connexion par simple contact).

Écoute de la musique

Vous pouvez écouter de la musique via une connexion sans fil

en utilisant la fonction Bluetooth intégrée de vos

périphériques.

Les opérations peuvent varier selon le périphérique Bluetooth.

Reportez-vous également au mode d’emploi fourni avec votre

périphérique Bluetooth.

1

Établissez la connexion Bluetooth entre le

système et le périphérique.

Pour plus de détails sur la procédure de connexion

Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir

une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».

Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin

Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.

2

Démarrez la lecture sur le périphérique

Bluetooth, puis réglez le volume.

Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau

moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du

système.

Désactivation automatique

Le système s’éteint automatiquement après environ

20 minutes lorsque la fonction mains libres n’est pas utilisée

(le système n’est pas connecté avec un périphérique Bluetooth

via HFP/HSP), qu’aucun périphérique n’est chargé via le

connecteur DC OUT ONLY et qu’aucune musique n’est en

cours de lecture.

Après l’utilisation

Effectuez l’une des opérations suivantes.

 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni

avec le périphérique.

 Éteignez le périphérique Bluetooth.

 Éteignez le système.

 Touchez de nouveau le système avec le téléphone

intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones

intelligents compatibles NFC uniquement).

Téléphoner en mode

mains libres tout en

écoutant de la musique

Vous pouvez téléphoner en mode mains libres via une

connexion Bluetooth en utilisant un téléphone cellulaire

Bluetooth disposant d’une fonction de musique et prenant en

charge les profils Bluetooth A2DP et HFP ou HSP.

Si votre téléphone cellulaire Bluetooth prend en charge les

profils HFP et HSP, réglez-le sur le profil HFP.

Les opérations peuvent varier selon le téléphone cellulaire

Bluetooth. Reportez-vous également au mode d’emploi fourni

avec votre téléphone cellulaire.

1

Établissez la connexion Bluetooth entre le

système et le téléphone cellulaire.

Pour plus de détails sur la procédure de connexion

Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir

une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».

Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin

Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.

2

Démarrez la lecture sur le téléphone

cellulaire Bluetooth, puis réglez le volume.

Réglez le volume du téléphone cellulaire Bluetooth sur un

niveau moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+

du système.

Pour appeler

Utilisez le téléphone cellulaire Bluetooth. Vérifiez que la

tonalité est bien audible sur le système et parlez en utilisant le

micro. Si vous n’entendez pas la tonalité, appuyez sur la

touche

(appel) du système pendant environ 2 secondes

pour faire passer l’appel du périphérique au système.

Pour recevoir un appel

Lors de la réception d’un appel entrant, la lecture est mise en

pause et une sonnerie est émise par le système. Appuyez sur

la touche

(appel) du système et parlez en utilisant le micro.

Conseils

 Si aucune sonnerie n’est émise par le système lors de la

réception d’un appel entrant, arrêtez la lecture et appuyez sur la

touche

(appel) pour parler.

 Vous pouvez utiliser la fonction d’appel mains libres lorsque la

lecture est terminée.

 Pendant un appel, appuyez sur les touches VOLUME –/+ du

système pour régler le volume.

Remarques

 Le son est reproduit uniquement par le haut-parleur gauche

pendant un appel.

 Utilisez votre téléphone intelligent à une distance d’au moins

50 cm du système. Des parasites peuvent se produire si le

système et le téléphone intelligent sont trop près l’un de l’autre.

Pour terminer un appel

Appuyez sur la touche

(appel). Si vous écoutiez de la

musique lors de la réception de l’appel, la lecture reprendra

lorsque l’appel sera terminé.

Marque N

Témoin

BATTERY/CHARGE

Touches

VOLUME −/+

Touche

(appel)

Commutateur

LOCK RELEASE

Touche/témoin

SOUND

Touche/témoin

AUDIO IN

Touche

BLUETOOTH -PAIRING
Témoin Bluetooth

Touche /

Lampe d’éclairage

Micro

Support latéral

Après l’utilisation

Effectuez l’une des opérations suivantes.

 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.

Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni

avec le périphérique.

 Éteignez le périphérique Bluetooth.

 Éteignez le système.

 Touchez de nouveau le système avec le téléphone

intelligent pour procéder à la déconnexion (téléphones

intelligents compatibles NFC uniquement).

Fonctions des touches de l’appareil

pendant un appel

Les fonctions disponibles peuvent varier selon le téléphone

cellulaire Bluetooth ou les profils pris en charge par le

téléphone cellulaire Bluetooth. Reportez-vous au mode

d’emploi fourni avec le téléphone cellulaire Bluetooth.

État

Touche (appel)

Veille

 Appuyez une fois pour démarrer la

numérotation vocale (téléphones cellulaires

compatibles avec la numérotation vocale

uniquement).

 Appuyez pendant environ 2 secondes pour

recomposer le dernier numéro de téléphone

composé.

Appel

sortant

 Appuyez une fois pour annuler l’appel

sortant.

 Appuyez pendant environ 2 secondes pour

changer le périphérique d’appel entre le

système et le téléphone cellulaire.

Appel

entrant

 Appuyez une fois pour répondre à l’appel.

 Appuyez pendant environ 2 secondes pour

refuser l’appel.

Pendant

un appel

 Appuyez une fois pour terminer l’appel.

 Appuyez pendant environ 2 secondes pour

changer le périphérique d’appel entre le

système et le téléphone cellulaire.

Téléphoner en mode mains libres avec

un autre téléphone cellulaire Bluetooth

pendant l’écoute de la musique

Ce système est compatible avec la technologie Multipoint, qui

vous permet de téléphoner en mode mains libres tout en

écoutant de la musique à partir d’un lecteur de musique

compatible Bluetooth.

 La connexion par simple contact (NFC) ne peut pas être

utilisée dans le cadre de cette procédure.

 Les opérations peuvent varier selon le périphérique

Bluetooth. Il pourrait être impossible d’établir ce type de

connexion Bluetooth selon la combinaison des

périphériques Bluetooth utilisés. Reportez-vous également

au mode d’emploi fourni avec vos périphériques Bluetooth.

1

Établissez les connexions Bluetooth entre le

système et un lecteur de musique Bluetooth

via le profil A2DP, et entre le système et un

téléphone cellulaire Bluetooth via le profil

HFP ou HSP.

Pour plus de détails sur la procédure de connexion

Bluetooth, reportez-vous à la section « Comment établir

une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth ».

Lorsque la connexion Bluetooth est établie, le témoin

Bluetooth (bleu) du système demeure allumé.

Conseils

 Pour utiliser uniquement la fonction d’appel d’un téléphone

cellulaire Bluetooth disposant également d’une fonction de

musique, établissez la connexion Bluetooth entre le système

et le téléphone cellulaire via le profil HFP ou HSP, et non pas

via le profil A2DP.

 Selon le téléphone cellulaire Bluetooth utilisé lors de

l’établissement de la connexion Bluetooth via le profil HFP

ou HSP, l’autre connexion Bluetooth via le profil A2DP peut

également être occupée par ce même téléphone cellulaire

Bluetooth. En pareil cas, il n’est pas possible de connecter un

lecteur de musique Bluetooth avec ce système.

Remarque

 Pour effectuer la même connexion avec les mêmes

périphériques après avoir éteint le système, suivez de

nouveau cette procédure.

Pour utiliser le réglage

d’effet sonore

Vous pouvez utiliser les effets sonores de votre choix.

1

Appuyez sur la touche SOUND pour

sélectionner l’effet sonore.

Le témoin SOUND (voir ci-dessous) indique le réglage

d’effet sonore sélectionné.

Vous pouvez alterner entre les effets en appuyant

plusieurs fois sur la touche SOUND.

État

Effet sonore

Jaune Des graves de haute qualité sont audibles

(MEGA BASS). Ce réglage est activé par défaut
lors de la mise en marche initiale du système.

Vert

Un son ambiophonique est audible (MEGA
BASS+SURROUND).

Éteint L’effet sonore est désactivé.

Conseil

 Le système sélectionne le dernier réglage d’effet sonore utilisé

lorsque vous le remettez en marche.

Écoute de la musique à

l’aide d’une connexion

câblée avec un

périphérique audio

portable, etc.

1

Raccordez le périphérique au système.

Cordon de raccordement (non fourni)

(Mini-prise stéréo)

2

Allumez le système.

3

Allumez le périphérique connecté.

4

Appuyez sur la touche AUDIO IN du système.

5

Faites fonctionner le périphérique connecté.

Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau

moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du

système.

Remarques

 Vous ne pouvez pas écouter la musique uniquement en

raccordant le périphérique au système à l’aide du cordon de

raccordement. Assurez-vous d’appuyer également sur la touche

AUDIO IN.

 La fonction d’appel mains libres n’est pas disponible pendant

que vous écoutez de la musique à partir d’un périphérique

connecté au système à l’aide du cordon de raccordement.

Désactivation automatique

Le système s’éteint automatiquement après environ

20 minutes lorsque la fonction mains libres n’est pas utilisée

(le système n’est pas connecté avec un périphérique

Bluetooth

via HFP/HSP), qu’aucun périphérique n’est chargé via le

connecteur DC OUT ONLY et qu’aucune musique n’est en

cours de lecture.

Charge de périphériques

USB, tels que des

téléphones intelligents,

via un raccordement USB

au système

Vous pouvez charger votre téléphone intelligent en le

raccordant au connecteur DC OUT ONLY (USB) du système.

Lors de l’utilisation du système alimenté uniquement par la

batterie intégrée, vous pouvez également charger un

téléphone intelligent à partir de la batterie du système.

Allumez le système pour charger un périphérique USB.

Câble USB

(non fourni)

Remarque

 Cette fonction ne permet pas la communication de données via

le câble USB.

Mise au rebut du système

Pour protéger l’environnement, retirez la batterie au lithium-

ion intégrée du système.

Avant de retirer la batterie, videz la batterie en retirant

l’adaptateur CA et en utilisant le système uniquement avec la

batterie.

Retirez la batterie au lithium-ion pour la recycler.

N’ouvrez le boîtier que lors de la mise au rebut du

système.

1

Éteignez le système et retirez l’adaptateur CA.

2

Enlevez le couvercle situé à l’arrière du

système pour retirer la batterie.

 Retirez les deux couvercles en caoutchouc situés au

centre de la partie arrière du système.

 Retirez les deux vis.

 Retirez le couvercle.

 Retirez la fiche de connecteur du système.

 Retirez la batterie.

Remarque

 Assurez-vous de ne pas endommager le couvercle de code avec

des pinces métalliques, etc. lorsque vous retirez la batterie du

système.

Spécifications

SPÉCIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIO

PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :

Avec des charges de 6 ohms, les deux

canaux étant alimentés, de 150 Hz à

10 000 Hz; puissance efficace RMS

minimale de 10 watts par canal, avec une

distorsion harmonique totale inférieure ou

égale à 10 % lors du fonctionnement à

l’aide de l’adaptateur CA.

Enceinte

Haut-parleurs

Haut-parleur principal :

70 mm (2

4

/

5

po) × 2 (PLEINE GAMME)

Haut-parleur passif :

103 mm × 60 mm (4

1

/

10

po × 2

2

/

5

po)

(l/h)

Type d’enceinte

Modèle à radiateur passif

acoustique

Amplificateur

Puissance de sortie de référence

10 W + 10 W (Adaptateur CA, avec 1 % de

distorsion harmonique, 1 kHz, 6 Ω), 4 W +

4 W (Batterie, avec 10 % de distorsion

harmonique, 1 kHz, 6 Ω)

Bluetooth

Système de communication

Spécification Bluetooth version 3.0

Sortie

Spécification

Bluetooth Power Class 2

Portée maximale des communications

Environ 10 m (30 pi) en ligne directe*

1

Bande de

Bande 2,4 GHz (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)

fréquence
Méthode de modulation

FHSS

Profils Bluetooth compatibles*

2

A2DP (Advanced Audio Distribution

Profile)

AVRCP (Audio Video Remote Control

Profile)

HSP (Headset Profile)

HFP (Hands-free Profile)

Codecs pris en charge*

3

SBC*

4

, AAC*

5

Plage de transmission (A2DP)

20 – 20 000 Hz (fréquence

d’échantillonnage 44,1 kHz)

*

1

La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs,

tels que la présence d’obstacles entre les périphériques, les

champs magnétiques autour des fours à micro-ondes,

l’électricité statique, la sensibilité de la réception, les

performances de l’antenne, le système d’exploitation ou les

applications logicielles, etc.

*

2

Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des

communications entre périphériques Bluetooth.

*

3

Codec : format de conversion et compression du signal

audio

*

4

Codec bande secondaire

*

5

Codage audio avancé

Micro

Type :

Condensateur à électret

Caractéristiques directionnelles :

Omnidirectionnel

Plage de fréquences efficace :

50 Hz - 10 kHz

Généralités

Entrée

Prise AUDIO IN (mini-prise stéréo

ø 3,5 mm)

Sortie DC OUT

Prise USB Type A (pour charger la batterie

d’un périphérique raccordé) (5 V, Max.

1,5 A)

Alimentation

12,5 V CC (lors de l’utilisation de

l’adaptateur CA fourni raccordé à une

source d’alimentation CA 100 V - 240 V,

50 Hz/60 Hz) ou lors de l’utilisation de la

batterie au lithium-ion intégrée

Autonomie de la batterie au lithium-ion (lors de l’utilisation de

la connexion Bluetooth)

environ 8 heures*

6

Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)

Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 58,5 mm

(13

1

/

2

po × 4

5

/

8

po × 2

3

/

8

po) (l/h/p)

(Support latéral fermé)

Environ 341,0 mm × 115,0 mm × 72,0 mm

(13

1

/

2

po × 4

5

/

8

po × 2

7

/

8

po) (l/h/p)

(Support latéral ouvert)

Masse

Environ 1 600 g (3 lb 8 oz)

y compris la batterie

Accessoires fournis

Adaptateur CA (1)

Mode d’emploi (ce document) (2)

Guide de démarrage

Bluetooth® (1)

Carte de garantie (2)

Étui de transport (1)

*

6

La durée peut varier selon la température ou les conditions

d’utilisation.

Présentation et caractéristiques susceptibles d’être modifiées

sans avis préalable.

Dépannage

Aucun son / Son reproduit par un seul haut-

parleur / Niveau sonore faible

Vérifiez que ce système et le

périphérique connecté sont

allumés.

Vérifiez que le support latéral est

ouvert.

Le système s’éteint

automatiquement lorsque vous

fermez le support latéral.

Augmentez le volume du système

et du périphérique connecté.

Si vous connectez un ordinateur

personnel au système, assurez-

vous que la sortie audio de

l’ordinateur est réglée pour un

périphérique Bluetooth.

Assurez-vous que le périphérique

connecté est en cours de lecture.

Recommencez la procédure de

jumelage de ce système et du

périphérique Bluetooth.

Vérifiez que les deux fiches du

cordon de raccordement (non

fourni) sont insérées fermement

dans le système et le périphérique

connecté.

Si le périphérique connecté est de

type mono, le son est reproduit

uniquement par le haut-parleur

gauche.

Son déformé /

Bourdonnement ou bruit émis par le système

Réduisez le volume du

périphérique connecté.

Éloignez le système de tout

téléviseur.

Si le périphérique connecté

propose une fonction

d’égalisation, désactivez-la.

Faites passer la connexion Bluetooth

au profil A2DP en faisant fonctionner

le périphérique Bluetooth lorsque le

profil HFP ou HSP est sélectionné.

Éloignez le système de tout four à

micro-ondes, périphérique LAN

sans fil, etc.

Si vous connectez au système un

périphérique muni d’une radio ou

d’un syntoniseur intégré, la

réception des programmes risque

d’être compromise ou la sensibilité

peut être réduite. Éloignez

davantage le système du

périphérique et vérifiez que vous

pouvez écouter les programmes de

manière satisfaisante.

Rapprochez ce système et le

périphérique Bluetooth. Retirez

tout obstacle situé entre ce

système et le périphérique

Bluetooth.

Chargez le système en raccordant

l’adaptateur CA si le témoin

BATTERY/CHARGE clignote en vert

.

Impossible d’établir le jumelage

Rapprochez ce système et le

périphérique Bluetooth à moins de

1 m l’un de l’autre.

Si le témoin Bluetooth (bleu) ne

clignote pas rapidement, maintenez

enfoncée la touche BLUETOOTH-

PAIRING du système jusqu’à ce que

vous entendiez deux bips.

Voix inaudible / Voix faible en

réception

Vérifiez que ce système et le

périphérique connecté sont

allumés.

Sélectionnez la connexion Bluetooth

HFP ou HSP en faisant fonctionner le

périphérique Bluetooth.

Vérifiez que la sortie du téléphone

cellulaire Bluetooth est activée

pour le système.

Augmentez le volume du système et

du périphérique connecté.

Impossible d’établir la connexion

par simple contact (NFC)

Maintenez le téléphone intelligent

à proximité du système jusqu’à ce

que le téléphone intelligent vibre.

En cas d’échec, déplacez

légèrement le téléphone

intelligent sur la partie marquée N

du système.

Si le téléphone intelligent est placé

dans un étui, retirez ce dernier.

Vérifiez que la fonction NFC du

téléphone intelligent est activée.

La sensibilité de réception NFC varie

en fonction du périphérique. Si après

plusieurs essais vous ne parvenez

pas à connecter un téléphone

intelligent à l’aide de la connexion

par simple contact, connectez le

système par opération manuelle.

Vérifiez que l’application

« Connexion NFC facile » s’affiche

sur le téléphone intelligent.

Advertising