Siemens WT46W430FF Manuel d'utilisation

Lave-linge Siemens

Advertising
background image

1

2

3

4

5

6

Zone d'affichage / Touches

Programmateur / Arrêt

Programmes / Textiles

Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles

arécapitulatif des programmes, page 7.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.

Coton

Textiles résistants.

Synthétiques

Textiles en synthétiques
ou en fibres mélangées.

Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton et
Synthétiques :

Extra sec

Linge épais comportant plusieurs
épaisseurs en certains endroits.

Prêt à ranger

Linge ne comportant qu'une seule
épaisseur.

Prêt à repasser

Linge destiné à être repassé après
séchage.

Microfibres

Vêtements en microfibres.

Serviettes

Linge de bain, par ex. serviettes
et peignoirs.

Mix

Mélange de textiles en coton et en
synthétiques.

€Minuterie chaud

Tous les textiles à l'exception de la laine
et de la soie.

Chemises

Coton, lin et textiles d'entretien facile.

Express 40 min

Textiles synthétiques, coton ou fibres
mélangées.

Duvet

Textiles garnis de duvet.

Lingerie

Articles de lingerie en synthétique,
en coton ou en fibres mélangées.

Laine séchage panier Lainages lavables en machine.

Retirer le linge et arrêter le
sèche-linge

Vider le réservoir d'eau de condensation

Videz le réservoir après chaque séchage !
Attendez la fin du cycle pour le faire.

1.

Sortez le réservoir d'eau de condensation et
maintenez-le à l'horizontale.

2.

Jetez l'eau de condensation.

3.

Réintroduisez le réservoir d'eau de condensa-
tion et poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Si le voyant

Èü

(Réservoir d'eau de

condensation) clignote malgré le vidage a

nettoyezlefiltreduréservoird'eaudecondensation,pages8/12.
Ne sortez pas/ne videz pas le réservoir d'eau de
condensation en cours de séchage.

Nettoyer le filtre à peluches

Le filtre à peluches est constitué de deux éléments. Nettoyez
les filtres intérieur et extérieur après chaque séchage :

1.

Ouvrez le hublot.
Enlevez les peluches
présentes sur le
hublot/à proximité
du hublot.

2.

Retirez les deux
éléments du filtre à peluches.

3.

Enlevez les peluches présentes sur le
bord du logement. Elles ne doivent pas
tomber dans le conduit.

4.

Ouvrez les filtres et
enlevez toutes les
peluches.

5.

Rincez les deux
éléments abondamment sous l'eau du
robinet, puis séchez-les bien.

6.

Fermez les filtres intérieur et extérieur,
replacez-les l'un dans l'autre puis
remettez-les en place.

7

6

Votre nouveau sèche-linge

Destination de l'appareil

Préparatifs

Régler et adapter

le programme

1

2

Séchage

ʋ

Cet appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.

ʋ

Cet appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés
à l'eau.

Ne laissez pas les enfants jouer avec
le sèche-linge !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par
les personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par les
personnes qui en sont responsables.

Séchage

Zone d'affichage et réglages

ʑ

Zone d'affichage (indications d'état)

¡
(Filtre à peluches)

Nettoyez le filtre à peluches

a pages 4/12.

È

(Réservoir d'eau de
condensation)

Videz le réservoir d'eau de condensation

a pages 4,8/12.

SELF CLEANING

Nettoyage automatique de l'échangeur thermique

a page 8.

ХьФ]+

-

Ж-



>



(Avancement du
programme)

L'avancement du programme est indiqué sur l'afficheur :

Õ Séchage ;

Ô Prêt à repasser ;

+Prêt à ranger ;

-

Æ-

pause en cours de programme

asi nécessaire ;

>

fin du programme.

s

(Sécurité enfants)

Vous pouvez verrouiller le sèche-linge pour empêcher toute modification
involontaire des fonctions programmées. Pour activer/désactiver

s(Sécurité

enfants), lancez le programme ou présélectionnez l'option Fin diff. puis appuyez
sur la touche

 Départ/Pause pendant 5 secondes, jusqu'à ce qu'un signal

sonore retentisse. Le symbole correspondant à l'activation/la désactivation de
l'option

a

s(Sécurité enfants) s'allume/s'éteint.

[h:min]

(Temps restant)

Lors du choix du programme, le temps de séchage prévu pour la charge
maximale (temps res-
tant) s'affiche. Pendant le séchage, les sondes d'hygrométrie évaluent la charge
réelle et rectifient la durée du programme. Ceci se traduit par des variations du
temps restant affiché.

ʑ

Réglages (voyants et touches)

€Durée +

Le temps de séchage, qui n'est accessible que pour les programmes minutés,
peut être réglé entre 20 minutes et 3 heures par pas de 10 minutes.

‰

Séchage +

Le degré de séchage (prêt à ranger, par exemple) peut être augmenté selon trois
niveaux. Le linge est alors plus sec. Réglage standard = 0. Valeurs disponibles :
0, 1, 2, 3. Si vous adaptez l'un des programmes, le réglage est conservé pour les
autres programmes jusqu'à ce que vous modifiiez à nouveau

‰

Séchage +.

³¤- ›ž¤

Fin diff.

Il est possible de régler la fin du programme en réglant le temps Fin diff..
Le temps Fin diff. peut être réglé par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de
24 heures. Appuyez sur la touche Fin diff. jusqu'à ce que le nombre d'heures
souhaité s'affiche (h = heure). Appuyez sur la touche

 Départ/Pause pour lancer

le programme en différé. Le programme se termine au bout du nombre d'heures
choisi.
Quelques minutes après le réglage du temps Fin diff., la zone d'affichage s'éteint
pour des raisons d'économies d'énergie. Pour activer la zone d'affichage,
appuyez sur n'importe quelle touche, ouvrez/fermez le hublot ou tournez le
programmateur.

“Délicat

Température réduite pour les textiles délicats (polyacryle, polyamide ou élasthane,
par exemple) ; temps de séchage plus long.

Î
Antifroissage

Une fois le programme terminé, le tambour tourne à intervalles réguliers pour
éviter que le linge ne se froisse. Le linge reste défoulé et aéré.
Pour chacun des programmes, le réglage standard est de 60 minutes.
La fonction anti-froissage automatique
peut être prolongée de 60 minutes.

üü
Signal

Pour activer et désactiver le signal. À la fin du programme, le

üSignal

retentit s'il est activé. Cette option n'a pas d'incidence sur les autres sons.

Fermer le

hublot

3

Table des matières

Page

ʋ

Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ʋ

Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

ʋ

Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4

ʋ

Zone d'affichage et réglages . . . . . . . . . . . . . . 5

ʋ

Remarques concernant le linge . . . . . . . . . . . . 6

ʋ

À respecter absolument . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

ʋ

Récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . 7

ʋ

Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ʋ

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

ʋ

Protection contre le gel / Transport . . . . . . . . . 9

ʋ

Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

ʋ

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 10

ʋ

Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . 10

ʋ

Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

ʋ

Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

ʋ

Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

ʋ

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

N'utilisez jamais un sèche-linge endommagé !
Contactez le service après-vente !

Contrôler

le sèche-linge

Trier le linge

Enlevez tous les objets présents dans les poches.
Pensez à enlever les briquets.
Avant de garnir le tambour, vérifiez qu'il est bien vide.

Voir également les informations relatives à la corbeille à lainages
fournies à part (selon le modèle).

Vous ne devez pas avoir
les mains humides !
Vous ne devez toucher que
la prise de l'appareil !

Brancher la prise

Fin du programme

Interrompre le programme

1. Ouvrez le hublot ou appuyez sur la touche

 Départ/Pause ;

le séchage s'interrompt.

2. Rajoutez du linge ou retirez-en puis refermez le hublot.
3. Si nécessaire, choisissez un autre programme ou une autre

fonction complémentaire. Appuyez sur la touche

Départ/Pause. Le temps restant est actualisé après

quelques minutes.

Le tambour et le hublot peuvent être chauds !

Remarques concernant le linge

...

Symboles d'entretien des textiles

Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.

h Séchage en machine autorisé.

( Séchage à température normale.

'cSéchage à basse température a Choisissez en plus

“Délicat.

) Ne pas sécher en machine.

Ne passez pas les textiles suivants au sèche-linge :
– Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple).
– Textiles délicats (soie, voilages synthétiques)

a froissage !

– Linge souillé par de l'huile.

Conseils pour le séchage

– Pour obtenir un séchage uniforme, triez le linge par type de textile et par programme de séchage.
– Séchez toujours les petits articles de linge (chaussettes de bébé, par exemple) avec de grands articles de linge

(serviettes de toilette, par exemple).

– Fermez les fermetures Éclair, les agrafes et les boutons-pression ; boutonnez les taies et les housses ;

nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. Utilisez un filet si nécessaire.

– Ne séchez pas excessivement les textiles d'entretien facile.

a Risque de froissage !

Laissez le linge finir de sécher à l'air.

– Ne faites pas sécher les lainages au sèche-linge. Un rafraîchissement est toutefois possible

a page 7,

programme Finition laine (selon le modèle).

– Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Pliez-le et laissez-le reposer un certain temps.

a L'humidité résiduelle se répartit uniformément.

– Lors du premier séchage, les textiles fragiles (t

Ƞshirts, maillots, par exemple) ont souvent tendance à rétrécir.

a N'utilisez pas le programme Extra sec.

– Le linge amidonné ne va que sous réserves au sèche-linge.

a L'amidon laisse un revêtement qui gêne le séchage.

– Lors du lavage des textiles destinés à passer au sèche-linge, dosez l'assouplissant conformément aux indications du fabricant.
– Pour les textiles pré-séchés, les textiles comportant plusieurs épaisseurs et les petits articles de linge, utilisez un programme

minuté. Ce programme convient aussi pour parfaire le séchage.

Protection de l'environnement/économies

– Avant de passer le linge au sèche-linge, essorez-le bien dans votre lave-linge.

a Les vitesses d'essorage élevées

raccourcissent le temps de séchage et réduisent la consommation d'énergie.

– Utilisez la charge de linge maximale recommandée, mais ne la dépassez pas

a récapitulatif des programmes, page 7.

– Pendant le séchage, veillez à ce que la pièce soit bien aérée.
– Nettoyez le filtre à peluches après chaque séchage

a nettoyage du filtre à peluches, pages 4/12.

– L'entrée d'air du sèche-linge ne doit pas être obstruée.

5
4

Bandeau de
commande

Filtre à peluches
en deux parties

Appuyer sur

Départ/Pause

Hublot

Installation a page 9.

Option sélectionnée activée/désactivée

avoyant allumé/éteint.

Voir les informations relatives au mode « économies d'énergie » fournies à part.

Réservoir d'eau
de condensation
avec filtre

Entrée d'air

Le programmateur permet de mettre
l'appareil en marche, de régler le
programme et d'arrêter l'appareil.
Il peut tourner dans les deux sens.

À respecter absolument...

V

otre sèche-linge est particulièrement économe en énergie. Du point de vue technique, il se distingue par un circuit

de refroidissement qui, comme celui d'un réfrigérateur, utilise l'énergie de manière efficiente.
L'échangeur thermique du sèche-linge est nettoyé automatiquement lors du séchage.
Le filtre à peluches et le filtre du réservoir d'eau de condensation doivent être nettoyés régulièrement.

N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtre à peluches et sans réservoir d'eau de condensation avec filtre !

Filtre à peluches

Lors du séchage, les peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches
encrassé peut diminuer l'échange thermique.
Nettoyez impérativement le filtre à peluches après chaque séchage. Rincez-le régulièrement sous l'eau du robinet

a

pages 4/12.

Filtre du réservoir d'eau de condensation

Le filtre du réservoir d'eau de condensation filtre l'eau de condensation. Cette eau de condensation est utilisée pour le
nettoyage automatique. Le filtre doit être nettoyé régulièrement sous l'eau du robinet. Avant de nettoyer le filtre, videz
le réservoir d'eau de condensation

a pages 4,8/12.

Textiles

Ne faites pas sécher les textiles qui sont entrés en contact avec des solvants, de l'huile, de la cire, de la graisse, de la peinture,
du fixateur, du dissolvant, du détachant, de la benzine, etc.
Videz les poches des vêtements.
Ne faites pas sécher les textiles imperméables à l'air.
Évitez de faire sécher les textiles ayant tendance à pelucher fortement.
Pour rafraîchir la laine, utilisez exclusivement le programme laine.

4

Avancement du programme

ÕüÔ]+

€

Durée +

Le réglage du temps de séchage n'est possible que pour les programmes minutés.

-

Æ-



>

‰

Séchage +

Ajustement du degré de séchage.

Sécurité enfants

s

³¤

-

›ž¤

Fin diff.

Réglage de la fin du programme.

Réservoir d'eau de condensation

È

“

Délicat

Séchage à température réduite (basse température).

Filtre à peluches

¡

Î

Antifroissage

Allongement de la phase antifroissage.

Nettoyage automatique

de l'échangeur thermique

SELF

CLEANING



Signal

Activation/désactivation du signal.



Départ/Pause

Démarrage, interruption et poursuite du programme ;
activation ou désactivation de

s(Sécurité enfants).

Plus d'informations
en page 5

Un filtre à peluches propre réduit la consommation
d'électricité et le temps de séchage.

Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de
la marque Siemens.
Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage
automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible
consommation d'énergie et un entretien réduit

a page 6.

Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet
de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état
et son bon fonctionnement.
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre
disposition.

Élimination des déchets et respect de l'environnement
Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
Cet appareil porte un marquage spécifique conformément
à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
La directive définit des dispositions-cadres pour la reprise
et le recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.

Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos
pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet:
www.siemens-home.com

7

R

é

c

a

p

itu

la

ti

f

d

e

s

p

ro

g

ra

m

m

e

s

(v

o

ir

a

u

s

s

i

p

a

g

e

6

)

Tr

ie

z l

e l

in

g

e s

el

o

n

le

ty

p

e d

e te

xti

le

e

t l

a c

o

n

sti

tu

ti

o

n

d

u

ti

ss

u

. L

es

te

xti

le

s d

o

iv

en

t s

u

p

p

o

rte

r l

e s

éc

h

ag

e a

u

s

èc

h

e-l

in

g

e.

A

p

s l

e s

éc

h

ag

e.

..

c

re

p

as

se

r



re

p

as

se

r

g

èr

em

en

t

@c

ne

p

as

r

ep

as

se

r

c

re

p

as

se

r

à

la

m

ac

hi

ne

PR

O

G

R

A

MMES

T

YPE

D

E

T

EXT

IL

E

ET

I

N

F

O

R

MA

T

IO

N

S

*C

o

ton

8

kg

ma

xi

T

ex

til

es

r

és

is

ta

nts

, s

up

p

or

ta

nt

le

s

ha

ute

s

te

m

p

ér

atu

re

s,

e

n

co

to

n

ou

e

n

lin

.

*S

yn

th

ét

iq

u

es

3,5

k

g

ma

xi

Li

ng

e

sa

ns

r

ep

as

sa

g

e

en

fi

b

re

s

sy

nth

éti

q

ue

s

ou

m

él

an

es

, c

oto

n

sa

ns

r

ep

as

sa

g

e.

P

t à

r

ep

as

se

r

c

@c

Le

li

ng

e

re

ss

or

t p

t à

r

ep

as

se

r

(r

ep

as

se

z

le

li

ng

e

p

ou

r

év

ite

r

q

u'i

l n

e

se

fr

oi

ss

e)

.

P

t à

r

an

g

er

ccccccccccccc@

Li

ng

e

ne

c

om

p

or

ta

nt

q

u'u

ne

s

eu

le

é

p

ai

ss

eu

r.

E

xtr

a

se

c

ccccccccccccc@

Li

ng

e

ép

ai

s

co

m

p

or

ta

nt

p

lu

si

eu

rs

é

p

ai

ss

eu

rs

e

n

ce

rta

in

s

en

d

ro

its

.

M

ic

ro

fi

b

re

s

1,5

k

g

ma

xi

P

ou

r

le

s

te

xti

le

s

re

co

uv

er

ts

d

'u

ne

c

ou

ch

e

p

ro

te

ctr

ic

e,

te

xti

le

s

re

p

ou

ss

an

t l

'e

au

, v

ête

m

en

ts

fo

nc

tio

nn

el

s,

ti

ss

us

p

ol

ai

re

s

(s

éc

he

z

p

ar

ém

en

t l

es

v

es

te

s/

p

an

ta

lo

ns

a

ve

c

d

ou

b

lu

re

a

m

ov

ib

le

).

S

er

vi

et

te

s

6

kg

ma

xi

Li

ng

e

d

e

b

ai

n,

p

ar

e

x.

s

er

vi

ette

s

et

p

ei

g

no

ir

s.

M

ix

3

kg

ma

xi

M

él

an

g

e

d

e

te

xti

le

s

en

c

oto

n

et

en

s

yn

th

éti

q

ue

s.

€

M

in

u

te

ri

e c

h

au

d

3

kg

ma

xi

P

ou

r

le

s

te

xti

le

s

p

-s

éc

s,

m

ul

ti-

ép

ai

ss

eu

rs

e

t d

él

ic

ats

(f

ib

re

s

ac

ry

liq

ue

s)

o

u

p

ou

r

le

s

p

eti

ts

a

rti

cl

es

d

e

lin

g

e.

C

e

p

ro

g

ra

m

m

e

co

nv

ie

nt

au

ss

i p

ou

r

p

ar

fa

ir

e

le

s

éc

ha

g

e.

C

he

mis

es

3

kg

ma

xi

C

oto

n,

li

n

et

te

xti

le

s

d

'e

ntr

eti

en

fa

ci

le

. L

es

te

xti

le

s

so

nt

m

oi

ns

fr

oi

ss

és

m

ai

s

p

as

to

ta

le

m

en

t s

ec

s.

É

te

nd

ez

-le

s

!

E

xpr

es

s 4

0 min

2

kg

ma

xi

P

ou

r

le

li

ng

e

q

ui

d

oi

t s

éc

he

r

ra

p

id

em

en

t,

p

ar

e

xe

m

p

le

le

s

te

xti

le

s

sy

nth

éti

q

ue

s,

m

ix

te

s

ou

e

n

co

to

n.

Le

s

va

le

ur

s

el

le

s

p

eu

ve

nt

d

iff

ér

er

d

es

v

al

eu

rs

in

d

iq

es

e

n

fo

nc

tio

n

d

u

ty

p

e

d

e

te

xti

le

, d

e

la

c

om

p

os

iti

on

d

u

lin

g

e

à

ch

er

,

d

e

l'h

um

id

ité

r

és

id

ue

lle

d

u

te

xti

le

e

t d

e

la

c

ha

rg

e.

D

uv

et

1,5

k

g

ma

xi

T

ex

til

es

, c

ou

ss

in

s

et

co

ue

tte

s

g

ar

ni

s

d

e

d

uv

et.

S

éc

he

z

p

ar

ém

en

t l

es

a

rti

cl

es

n

on

p

iq

s.

Linge

rie

1

kg

ma

xi

A

rti

cl

es

d

e

lin

g

er

ie

e

n

sy

nth

éti

q

ue

, e

n

co

to

n

ou

e

n

fib

re

s

m

él

an

g

ée

s.

La

ine

s

éc

ha

ge

pa

nie

r

1,5

k

g

ma

xi

U

til

is

ez

u

ni

q

ue

m

en

t a

ve

c

un

p

an

ie

r

p

ar

é.

R

ep

or

te

z-

vo

us

à

la

d

es

cr

ip

tio

n

d

u

p

an

ie

r

à

la

in

e.

*d

eg

d

e

ch

ag

e

g

la

b

le

a

E

xtr

a

se

c,

P

t à

r

an

g

er

e

t P

t à

r

ep

as

se

r

(s

el

on

le

m

od

èl

e)

.

Le

d

eg

d

e

ch

ag

e

p

eu

t ê

tr

e

g

d

e

m

an

re

fi

ne

;

le

s

te

xti

le

s

co

m

p

or

ta

nt

p

lu

si

eu

rs

é

p

ai

ss

eu

rs

n

éc

es

si

te

nt

un

e

d

ur

ée

d

e

ch

ag

e

p

lu

s

lo

ng

ue

q

ue

le

s

te

xti

le

s

n'e

n

co

m

p

or

ta

nt

q

u'u

ne

s

eu

le

.

R

ec

om

m

an

d

ati

on

:

ne

le

s

fa

ite

s

p

as

s

éc

he

r

en

se

m

b

le

.

9

3

0

7

/

9

0

0

0

8

7

9

0

5

7

*879057*

S

ie

m

en

s

E

le

ctr

og

er

äte

G

m

b

H

C

ar

l-W

er

y-

S

tr

. 3

4

8

1

7

3

9

M

ün

ch

en

/D

eu

ts

ch

la

nd

W

T

4

6

W

4

3

0

FF

Advertising