Bosch WAS327B1FF Logixx 9 VarioPerfect Lave-linge frontal 60 cm Manuel d'utilisation
Lave-linge Bosch

1
2
3
4
5
6
Éteindre le lave-linge
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Fermer le robinet d'arrivée d'eau
Pas nécessaire sur les modèles avec Aqua-Stop
a
Indications de la notice d'installation, page 7
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Si Cuve pleine (sans essorage final) est actif : placez le sélecteur
sur Vidange ou Essorage. Si nécessaire, réglez la vitesse d'essorage.
Appuyez sur Départ/Rajout de linge.
Enlevez les éventuels corps étrangers (risque de rouille).
Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils
puissent sécher complètement.
Fin du programme lorsque...
... l'indication Terminé, Retirerez linge apparaît dans le zone
d'affichage.
Si l'éclairage de la zone d'affichage est éteint, appuyez sur
n'importe quelle touche. a Mode « économies d'énergie »,
page 1
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :
Laissez refroidir le linge : Sélectionnez Rinçage.
Appuyez sur Départ/Rajout de linge.
Programmes à basse température :
Sélectionnez Essorage ou Vidange.
Appuyez sur Départ/Rajout de linge.
Modifier le programme...
... en cas d'erreur de programme :
Sélectionnez un nouveau programme.
Appuyez sur Départ/Rajout de linge. Le nouveau programme
commence au début.
Rajouter du linge lorsque...
a
Page 6
... Départ/Rajout de linge a été actionné et que l'indication
Rajout possible apparaît dans la zone d'affichage.
Ne laissez pas le hublot ouvert trop longtemps : de l'eau
pourrait s'écouler du linge et couler hors du lave-linge.
Lors du rajout, l'indication de charge n'est pas active.
Appuyez sur Départ/Rajout de linge.
Trier le linge
Respectez les instructions d'entretien du fabricant !
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. a Page 7
Respectez les remarques importantes. a Page 9
Lessive et additifs
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous
auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et indications du fabricant.
Sur les modèles sans insert pour lessive liquide :
remplissez le doseur de lessive liquide et placez-le dans le tambour.
Lorsque le lave-linge est en marche : soyez prudent si vous ouvrez le bac à produits !
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a Page 7
Température et vitesse d'essorage réglables individuellement,
en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement.
Coton
textiles résistants
Coton éco
textiles résistants
Synthétiques
textiles d'entretien facile
Mix rapide
types de textiles mélangés
Délicat/Soie
textiles lavables délicats
: Laine
laine lavable à la main/à la machine
Rinçage
rinçage supplémentaire avec essorage
Essorage
essorage supplémentaire à vitesse réglable
Vidange
vidange de l'eau de rinçage pour Cuve pleine c
(sans essorage final)
Express 15 min
programme express
Allergie +
textiles résistants ;
lavage et rinçage plus longs, quantité d'eau plus
importante ; pour les peaux particulièrement sensibles
Sport/Fitness
textiles en microfibres,
ne traitez pas le linge avec un adoucissant
Chemises/
Chemisiers
chemises sans repassage
Personnalisé 1
programme préféré aPage 6
Personnalisé 2
programme préféré aPage 6
Sélecteur
Zone d'affichage/
touches de menus / touches de modification
Départ / Rajout
de linge
Insert pour lessive liquide (selon le modèle) a Page 10
Compartiment II : lessive pour le lavage principal,
adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant
V
otre lave-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager moderne et d'un
haut niveau de qualité, comme tous les produits de la marque Bosch. Le lave-linge se
caractérise par sa faible consommation d'eau et d'énergie.
Chaque lave-linge qui quitte notre usine est contrôlé avec le plus grand soin afin de
garantir un fonctionnement fiable et sûr.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et
nos services, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou contactez notre
service après-vente.
Destination du lave-linge
Table des matières
Page
ʔ
Destination du lave-linge ....................................................................................................1
ʔ
Programmes ...........................................................................................................................1
ʔ
Réglage et adaptation du programme .............................................................................3
ʔ
Lavage ................................................................................................................................ 3/4
ʔ
Après le lavage ......................................................................................................................4
ʔ
Réglages personnalisés ......................................................................................................5
ʔ
Récapitulatif des programmes ..........................................................................................7
ʔ
Consignes de sécurité .........................................................................................................8
ʔ
Valeurs de consommation ..................................................................................................8
ʔ
Remarques importantes .................................................................................................... 9
ʔ
Insert pour lessive liquide................................................................................................ 10
ʔ
Entretien ............................................................................................................................... 10
ʔ
Indications de la zone d'affichage ................................................................................. 10
ʔ
Conseils anti-engorgement ............................................................................................. 11
ʔ
Que faire si... ................................................................................................................. 12/13
ʔ
Déverrouillage de secours................................................................................................ 13
ʔ
Service après-vente............................................................................................................ 13
Protection de l'environnement/économies
Utilisez la charge maximale du programme choisi.
Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
Au lieu de Coton 90 °C, utilisez le programme Coton 60 °C et l'option j Eco. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation d'énergie est nettement
moins élevée.
Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la
dureté de l'eau.
Mode « économies d'énergie » : l'éclairage de la zone d'affichage s'éteint au bout
de quelques minutes et Départ/Rajout de linge clignote. Pour réactiver l'éclairage,
appuyez sur n'importe quelle touche.
Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en
respectant les instructions du fabricant du sèche-linge
.
Traitement automatique des taches
Traitement automatique de 16 types de tache différents. Pas de traitement préalable
des taches. Adaptation automatique du déroulement du lavage. a Page 6
Préparatifs
Avant le premier lavage,
faites un lavage à vide.
a
Page 9
Ouvrir le hublot/régler le programme**
1
Lavage
Compartiment ~ : assouplissant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʔ
Ce lave-linge est réservé à un usage exclusivement domestique. Il est
destiné
ʔ
au lavage des textiles lavables en machine et des lainages lavables à la
main dans un bain lessiviel,
ʋ
à être utilisé avec de l'eau potable froide et de la lessive et des additifs
du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine.
Respectez les consignes de sécurité de la page 8 !
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge !
Les enfants et les personnes n'ayant pas lu les instructions ne
sont pas autorisés à utiliser la machine !
Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge !
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Bandeau de commande
Poignée du hublot
Trappe de service
Hublot
Procédez à l'installation conformément aux
indications de la notice d'installation.
Contrôler le lave-linge
Ne mettez jamais un lave-linge endommagé en
service !
Contactez le service après-vente !
Brancher la prise
Vous ne devez pas avoir les mains humides.
Vous ne devez toucher que la prise du lave-
linge.
Ouvrir le robinet d'arrivée
d'eau
**Si la sécurité enfants est active a Désactivation, page 5
Observez les indications de la zone d'affichage !
Lavage
Réglages personnalisés
ʑ
Options
(voir également le récapitulatif des programmes)
Lavage
*
Express i - Standard -
Eco j
Express : Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au
programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des programmes,
page 7
Eco : Économies d'énergie. Efficacité de lavage comparable à celle du
programme standard.
Heure de fin
*
Lorsque vous sélectionnez un programme, le lave-linge affiche le temps
restant jusqu'à la fin du programme. Il est possible de reporter la fin du
programme par paliers d'une heure (24 h max.). Appuyez sur la touche
Réglage / autant de fois que nécessaire pour afficher le nombre d'heures
voulu (h=heure). Il n'est pas possible de modifier les réglages une fois le
programme lancé.
Prélavage c
oui - non
Pour le linge très sale. Prélavage à 30 °C max.
Repassage facile
marche - arrêt
Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final en
douceur à une vitesse d'essorage réduite. Le linge est un peu plus humide.
Signal
*
3
Sélection de la puissance des signaux d'indication.
arrêt - faible - moyen - fort - très fort
Bip sonore
*
Sélection de la puissance des signaux de touches.
arrêt - faible - moyen - fort - très fort
Langue
*
Sélection de la langue des textes affichés.
Niveau plus ÷
marche - arrêt
Niveau d'eau accru. Traitement plus doux du linge.
Cuve pleine c
marche - arrêt
Après le dernier rinçage, le linge reste dans l'eau.
Rinçage plus
*
2
jusqu'à 3 rinçages en plus
Rinçage supplémentaire. La durée du programme est augmentée.
Recommandation d'utilisation : pour les peaux particulièrement sensibles
et/ou les régions où l'eau est très douce.
Sélec. taches
*
Élimination automatique des taches difficiles a Page 6.
ʑ
Symboles affichés
Sécurité enfants/
verrouillage du lave-linge
marche - arrêt #
Le lave-linge peut être verrouillé pour empêcher toute modification involontaire
des fonctions programmées.
Activation : appuyez pendant 5 secondes sur la touche
:Options.
Le symbole #s'allume.
Désactivation : appuyez pendant 5 secondes sur la touche
:Options.
Si le sélecteur est actionné après le départ : le symbole #clignote.
Replacez le sélecteur sur le programme initial puis désactivez le verrouillage.
La sécurité enfants peut rester activée jusqu'au départ du programme
suivant, même après la mise hors tension du lave-linge (le nom du dernier
programme utilisé est indiqué dans la zone d'affichage).
Vous pouvez désactiver la sécurité enfants avant le départ du programme et,
si nécessaire, l'activer à nouveau après le départ du programme.
Détection de mousse 3
Présence de mousse trop importante dans le lave-linge. Système de
détection de mousse actif : déroulement spécial du programme pour
réduire la formation de mousse.
Options
:/;
Informations sur le
déroulement du programme
(avec représentation graphique
du déroulement et de la charge
Réglage /
P
ossible ou non selon le
programme sélectionné
*
une pression prolongée provoque
le défilement automatique des
options de réglage suivantes
6
Indication de charge/
recommandation de dosage
Pour les activer, ouvrez le hublot, réglez le programme et
mettez le linge.
Mettre le linge
Observez l'indication de charge de la
zone d'affichage. a Page 9
Fermer le hublot
Appuyer sur Départ/Rajout de linge
Diluez les produits épais (assouplissant, amidon, etc.) avec de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Doser la lessive et les
additifs
Observez le dosage de lessive
recommandé dans la zone
d'affichage. a Page 9
2
3
4
L'éclairage du tambour
(selon le modèle) s'allume après ouverture
ou fermeture du hublot et après démarrage
du programme. Il s'éteint automatiquement.
, 20° - 90° °C ÔÈ
Sélection de la température ( = froid)
0, 400 - 1600* ÔÈ
Sélection de la vitesse d'essorage
(* selon le modèle) (0 = pas d'essorage lors du
déroulement du programme)
Toutes les touches sont sensibles.
Une légère pression suffit !
Le sélecteur permet de mettre
le lave-linge en marche, de
sélectionner le programme
souhaité et d'arrêter le lave-
linge. Il peut tourner dans les
deux sens.
Réglages personnalisés a Page 5
Sélec. taches a Page 6
Réglage de la température/
de la vitesse d'essorage a Page 2
5
Réglages personnalisés
ʑ
Programme préféré
Grâce à Personnalisé 1 et Personnalisé 2, il est possible de mémoriser durablement des programmes
et tous leurs réglages :
Placez le sélecteur sur Personnalisé 1 ou Personnalisé 2.
Appuyez sur les touches /pour sélectionner le programme souhaité.
Appuyez sur les touches :/;pour sélectionner l'option souhaitée. Si nécessaire, appuyez sur les
touches / pour modifier le réglage.
Appuyez sur les touches °C ÔÈ (température) et ÔÈ (essorage) pour sélectionner les réglages souhaités.
Appuyez sur la touche Départ/Rajout de linge.
Sélec. taches
Traitement spécifique de chaque type de tache
Ne laissez pas sécher les taches. En présence d'éléments solides, raclez-les. Triez le linge comme d'habitude et
chargez le lave-linge. Sélectionnez un type de tache (il n'est pas possible de les combiner).
ʑ
Vous avez le choix entre 16 types de tache différents. Le lave-linge adapte la température de lavage, le mouvement
du tambour et le temps de trempage en fonction du type de tache : l'eau est soit chaude, soit froide ; le lavage est soit
doux, soit intensif (grâce à la nouvelle structure du tambour) et le trempage est soit long, soit court. Le déroulement
du programme est donc spécifique au type de tache.
ʑ
Appuyez sur la touche ; Options pour sélectionner Sélec. taches ; appuyez sur les touches Réglage / pour
sélectionner le type de tache.
ʑ
Taches
Alim. bébé
Café
Chaussettes
Chocolat
Cosmétique
Fraise
Graisse/huile
Herbe
uf
Orange
Sang
Terre et sable
Thé
Tomate
Transpiration
Vin rouge
ʑ
Détail du traitement des taches - 2 exemples
uf
Trempage dans un bain lessiviel tiède, lavage avec un niveau d'eau accru et
rinçages supplémentaires pour l'élimination des particules
Sang
Trempage dans l'eau froide pour le ramollissement puis démarrage du
programme de lavage sélectionné
Pour les autres taches, nous avons mis au point des solutions comparables suite à des études poussées.
Rajout de linge
Si vous voulez rajouter du linge après le départ du programme, appuyez sur la touche Départ/Rajout de linge.
Le lave-linge contrôle si un ajout est possible. Observez les indications de la zone d'affichage.
Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou tant que le tambour tourne, le hublot reste verrouillé pour
des raisons de sécurité.
Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche Départ/Rajout de linge.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation
séparée !
7
R
éc
ap
itu
la
tif
d
es
p
ro
gr
am
m
es
a
T
en
ez
c
om
p
te
d
es
in
d
ic
ati
o
ns
d
u
ta
b
le
au
d
es
v
al
eu
rs
d
e
co
n
so
m
m
ati
on
d
e
la
p
ag
e
8
e
t d
es
in
d
ic
ati
on
s
de
la
p
ag
e
9
!
*
c
ha
rg
e
ré
du
ite
a
ve
c
l'o
pti
on
E
xp
re
ss
i
Co
m
m
e
p
ro
g
ra
m
m
e
co
u
rt
,M
ix
r
ap
id
e
40
°
C
e
st
re
co
m
m
an
dé
(v
ite
ss
e
d'
es
so
ra
ge
m
ax
im
al
e)
.
P
ou
r u
n
pr
og
ra
m
m
e
sa
ns
p
ré
la
va
ge
, v
er
se
z
la
le
ss
iv
e
da
ns
le
c
om
pa
rti
m
en
tI
I;
p
ou
r u
n
pr
og
ra
m
m
e
av
ec
p
ré
la
va
ge
, r
ép
ar
tis
se
z
la
le
ss
iv
e
da
ns
le
s
co
m
pa
rti
m
en
ts
I
et
II
.
Pr
og
ra
m
m
es
°C
(
=
fr
oi
d)
m
ax
.
Ty
pe
d
e
lin
ge
O
pt
io
ns
; r
em
ar
qu
es
C
o
to
n
...
9
0
°C
9
kg
/
5
kg
*
Te
xti
le
s
ré
si
sta
nts
, s
up
po
rta
nt
de
s
te
m
pé
ra
-
tu
re
s
él
ev
ée
s,
e
n
co
to
n
ou
e
n
lin
E
xp
re
ss
i
*,
E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
C
o
to
n
é
co
E
xp
re
ss
i
*,
S
ta
n
d
ar
d
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
P
ea
u
s
en
si
b
le
...
6
0
°C
8
kg
/
5
kg
*
Te
xti
le
s
ré
si
sta
nt
s
en
c
ot
on
o
u
en
li
n
E
xp
re
ss
i
*,
E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
;
Po
ur
le
s
pe
au
x
pa
rti
cu
liè
re
me
nt
fra
gi
le
s,
la
va
ge
lo
ng
à
la
te
mp
ér
atu
re
c
ho
is
ie
,
ni
ve
au
d
'e
au
p
lu
s
él
ev
é
S
yn
th
ét
iq
u
es
...
6
0
°C
3,
5
kg
Te
xti
le
s
d'
en
tr
et
ie
n
fa
ci
le
e
n
co
to
n,
e
n
lin
, e
n
sy
nth
ét
iq
ue
o
u
en
fi
br
es
m
él
an
gé
es
E
xp
re
ss
i
, E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
M
ix
r
ap
id
e
...
4
0
°C
Te
xti
le
s
en
c
ot
on
e
t t
ex
til
es
d
'e
nt
re
tie
n
fa
ci
le
E
xp
re
ss
i
, E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
;
di
ve
rs
ty
pe
s
de
te
xti
le
p
eu
ve
nt
êtr
e
la
vé
s
en
se
m
bl
e
C
h
em
is
es
/
C
h
em
is
ie
rs
...
6
0
°C
2
kg
Ch
em
is
es
n
e
de
m
an
da
nt
pa
s
de
re
pa
ss
ag
e,
e
n
co
to
n,
e
n
lin
, e
n
tis
su
s
sy
nth
ét
iq
ue
s
ou
m
ix
te
s
E
xp
re
ss
i
, E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
;
es
so
ra
ge
c
ou
rt
u
ni
qu
em
en
t,
lin
ge
e
nc
or
e
hu
m
id
e
D
él
ic
at
/S
o
ie
...
4
0
°C
Te
xti
le
s
la
va
bl
es
d
él
ic
at
s,
e
n
so
ie
, s
at
in
,
sy
nth
ét
iq
ue
o
u
fib
re
s
m
él
an
gé
es
(v
oi
la
ge
s,
p
ar
e
xe
m
pl
e)
E
xp
re
ss
i
, E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
;
es
so
ra
ge
c
ou
rt
u
ni
qu
em
en
t e
nt
re
le
s
rin
ça
ge
s
:
L
ai
n
e
...
4
0
°C
Te
xti
le
s
en
la
in
e
ou
c
on
te
na
nt
d
e
la
la
in
e
la
va
bl
es
à
la
m
ai
n
ou
e
n
m
ac
hi
ne
.
C
u
ve
p
le
in
e
; p
ro
gr
am
m
e
de
la
va
ge
d
ou
x
an
ti-
ré
tré
ci
ss
em
en
t,
av
ec
d
e
lo
ng
ue
s
pa
us
es
p
en
da
nt
le
sq
ue
lle
s
le
s
te
xti
le
s
ba
ig
ne
nt
d
an
s
le
b
ai
n
le
ss
iv
ie
l.
E
xp
re
ss
1
5
m
in
...
4
0
°C
Te
xti
le
s
d'
en
tr
et
ie
n
fa
ci
le
e
n
co
to
n,
e
n
lin
, e
n
sy
nth
ét
iq
ue
o
u
en
fi
br
es
m
él
an
gé
es
C
u
ve
p
le
in
e
; P
ro
gr
am
m
e
co
ur
t d
'e
nv
. 1
5
m
in
ute
s,
p
ou
r l
in
ge
p
eu
s
al
e
S
p
o
rt
/F
it
n
es
s
...
4
0
°C
Te
xti
le
s
en
m
ic
ro
fib
re
s
E
xp
re
ss
i
, E
co
j
,P
ré
la
va
g
e
, R
ep
as
sa
g
e
fa
ci
le
, N
iv
ea
u
p
lu
s
,
R
in
ça
g
e
p
lu
s
, S
él
ec
. t
ac
h
es
, C
u
ve
p
le
in
e
;
ne
tr
ai
te
z
pa
s
le
li
ng
e
av
ec
u
n
ad
ou
ci
ss
an
t
P
ro
g
ra
m
m
es
s
u
p
p
lé
m
en
ta
ir
es
R
in
ça
g
e,
E
ss
o
ra
g
e,
V
id
an
g
e
92
05
/
9
00
07
62
06
1
*
7
6
2
0
6
1
*
W
AS
32
7B
1F
F
R
ob
er
t B
os
ch
H
au
sg
er
äte
G
m
bH
Ca
rl-
W
er
y-
Str
. 3
4
81
73
9
M
ün
ch
en
/
D
eu
ts
ch
la
nd