Before cooking avant cuisson ⴗ೺ۯ, Control panel / panneau de commandes / ેտࡓؼ, Setting the clock / réglage de l’heure / ௏ׇईᙾ – Panasonic SR-MS182 Manuel d'utilisation

Page 14: ሿٙټጠ֗פ, Timer key / touche de la minuterie / ׇईወݞ, Start key / touche de démarrage / ෆּݞ, Hour/min key / touche heure/ minutes / ʯई˝ᙾݞ

Advertising
background image

14

Control Panel / Panneau de commandes /

ેտࡓؼ

Timer Key / Touche de la minuterie /

ׇईወݞ඼

Press it to start timer setting.

For White Rice, Brown Rice, Sticky Rice, and Porridge, the timer can be pre-set
between 1 hour 10 minutes and 23 hours 50 minutes.
(The timer cannot be adjustable in Quick Cook, Cake, Slow Cook and Steam.)

To adjust the time, press

or

key.

Pressez cette touche pour commencer le réglage de la minuterie.

Pour les modes Riz blanc, Riz brun, Riz gluant et Gruau (White Rice, Brown
Rice, Sticky Rice et Porridge), la minuterie peut être pré-réglée entre 1 heure et
10 minutes et 23 heures et 50 minutes.

(La minuterie ne peut pas être réglée quand vous utilisez les modes Cuisson
rapide, Gâteau, Cuisson lente et Vapeur.)

Pour régler le temps de cuisson, pressez la touche

ou la touche

.

ਊڼਊၨၲࡨࡳழᕴ๻ࡳΖ

ኙ࣍ػۏΕᜋۏΕᤅۏࡉ࿕堩Δࡳழᕴױאቃ๻੡ʳ£ʳ՛ழʳ£äʳ։ᤪ۟ʳÓÎʳ՛ழʳxäʳ
։ᤪհၴΖʳ

ʳ

ʻࡳழᕴլױش࣍ݶຒ፣ྦΕ๨ᗶΕ᳌ྦ֗፣Ζʼ

૞ᓳᆏழၴΔਊ

ਊၨΖ

The Start, Keep Warm/Off Key’s upper protruding
part is in consideration of the vision impaired.

Information

ၲࡨϜঅᄵ˂ᣂຨʳ­-Ì>АМ]Кii«Ê7>А“Й"vv®ʳਊၨऱՂ
ຝડנຝ։ەᐞࠩီԺ஁ԳՓऱլঁΖ

ཋ৯

 Insert the Power Plug.

Insérez la fiche d’alimentation.

༺Եሽᄭ༺ᙰΖ

Setting the Clock / Réglage de l’heure /

௏ׇईᙾ

Example: When adjusting from 7:00 AM to 8:30 AM.
Exemple : Pour régler l’heure en la faisant passer de 7:00 AM à 8:30 AM.

ࠏڕΚ૞ൕՂ֑ʳÇʳរᓳᆏ۟Ղ֑ʳnʳរʳÎäʳ։ழΖ

 Press

or

for more than one second.

(Release your finger from the key when you hear a beep.)

The values for hour and minute in the display will start flashing.

Pressez la touche

ou la touche

pendant plus d’une seconde.

(Relâchez la touche quand vous entendez un bip). Sur l’afficheur, les
valeurs associées à l’heure et aux minutes commencent à clignoter.

ʳࢨ

ԫઞᤪאՂΖʳ

ʳ

ʻᦫࠩቷچԫᜢ᥼ழΔല֫ਐൕਊၨՂ࣪ၲΖʼʳ

ʳ

᧩قৠՂऱ՛ழࡉ։ᤪଖലၲࡨೂᡩΖ

 Press

to display 8, and

to display 30.

(Setting is complete if the display stops flashing after setting the time.)

Pressez la touche

pour faire s’afficher le chiffre 8 puis la touche

pour faire s’afficher le chiffre 30.

(Le réglage est terminé si les chiffres de l’afficheur ont cessé de clignoter
après le réglage de l’heure).

א᧩قʳnΔྥ৵ਊ

א᧩قʳÎäΖʳ

ʳ

ʻڕ࣠๻ࡳழၴ৵Δ᧩قৠೖַೂᡩΔঞ।ق๻ࡳݙګΖʼ

* Time cannot be set while the rice

cooker is operating in cooking or
warming function.

* Keeping the key pressed will

make setting faster.

* This clock displays time in a

24-hour format.

12 o’clock midnight is set as

0:00, and 12 o’clock noon is set
as 12:00.

Lithium Battery / Batterie au lithium /

ኊྑЗ

Battery Replacement
If the new lithium battery is needed, please contact your nearest
service center.

■ The life span of the battery is around 5 years.

(At 20°C room temperature and plugged in 12 hours each
day.)

■ After unplugged and when the battery is consumed the

following will happen:

Numbers shown in the clock become vague or disappear.

Memory of preset time is lost.

■ When plugged, the timer can be used again. (the timer

resetting required)

Note: Do not put the lithium battery into the fire, or do not
recharge, disassemble or heat the battery, etc.

Remplacement de la batterie
Si une nouvelle batterie au lithium est nécessaire, veuillez
contacter le centre de service le plus proche de votre domicile.

■ La durée de vie de la batterie est d’approximativement 5 ans.

(Pour une température ambiante (pièce) de 20 °C et un
branchement, chaque jour, pendant 12 heures).

■ Après débranchement et quand le niveau de charge de la

batterie est devenu faible, les phénomènes suivants seront
constatés :

Les chiffres affichés sur l’horloge deviennent flous ou ne
sont plus visibles.

L’heure pré-réglée associée à la mémoire est perdue.

■ La minuterie peut de nouveau être utilisée quand vous

branchez l’appareil à une prise de courant électrique.
(la minuterie doit être réinitialisée)

Remarque : Ne pas jeter au feu la batterie au lithium, la
recharger, la démonter ou l’exposer à une chaleur excessive,
etc.

ޓངሽۃ
ڕ࣠Ꮑ૞ᄅऱᔶሽۃΔᓮᜤ࿮൞່२ऱࣚ೭խ֨Ζ
■ ሽۃऱࠌشኂࡎપ੡ʳxʳڣΖʳ
ʳ

ʻא৛ᄵڇʳÓäʳ᥊ּ৫ழΔޢ֚༺ሽʳ£Óʳ՛ழૠΖʼ

■ ࢸൾሽᄭ༺ᙰ৵Δڕ࣠ሽۃሽၦբ౛ጐʿലנ෼אՀ෼ွΚ

ழᤪՂ᧩قऱᑇڗᑓᒫࢨ௣؈Ζ

ቃ๻ழၴऱಖᖋه؈Ζ

■ ༺ሽ৵Δࡳழᕴױ٦ڻࠌشΖʻᏁ૞ૹ๻ࡳழᕴʼʳ
ʳ

ုΚᓮ֎ലᔶሽۃᆜ࣍־խΔࢨኙሽۃၞ۩ךሽΕࣈᇞࢨףᑷ
࿛Ζ

Before cooking

Avant cuisson
Ⴗ೺ۯ

Parts Names and Functions

ሿٙټጠ֗פ౨

Noms des pièces et fonctions

La partie supérieure de la touche Démarrage,
Maintien au chaud/Arrêt (Start, Keep Warm/Off)
est dotée d’une partie en saillie pour les personnes
ayant une déficience visuelle.

Information

Menu Select Key / Touche de sélection de menu /

൰శ᎛ያݞ඼

You can select between White Rice, Quick Cook, Brown Rice, Sticky Rice, Porridge,
Cake, Slow Cook and Steam.

Vous pouvez sélectionner les modes Riz blanc, Cuisson rapide, Riz brun, Riz gluant,
Gruau, Gâteau, Cuisson lente et Vapeur - White Rice, Brown Rice, Sticky Rice, Quick
Cook, Porridge, Cake, Slow Cook et Steam.

൞ױڇᙇᖗػۏΕݶຒ፣ྦΕᜋۏΕᤅۏΕ࿕堩Ε๨ᗶΕ᳌ྦࡉ፣Ζ

Start Key / Touche de démarrage /

ෆּݞ඼

Press it when starting cooking or when completing the timer setting.

Pressez cette touche pour lancer la cuisson ou quand vous avez fini le réglage de la
minuterie.

ၲࡨ፣ྦࢨݙګࡳழᕴ๻ࡳழΔਊڼਊၨΖ

Hour/Min key / Touche Heure/
Minutes /

ʯई˝ᙾݞ඼

Press it to set the clock, timer, or cooking
timer.

Cooking timer can be set only in Cake,
Slow Cook, or Steam.

* Keeping the key pressed will make setting

faster.

Pressez cette touche pour régler l’heure,
la minuterie ou la minuterie associée au
temps de cuisson.

La minuterie associée au temps de cuisson
(Cooking timer) ne peut être réglée que
pour les modes Gâteau, Cuisson lente ou
Vapeur - Cake, Slow Cook ou Steam.

* Maintenir la touche pressée accélère le

réglage.

ਊڼਊၨ๻ࡳழᤪΕࡳழᕴࢨ፣ྦࡳழᕴΖ

፣ྦࡳழᕴႛױڇ๨ᗶΕ᳌ྦࢨ፣ᑓڤՀ๻
ࡳΖ

*

ਊ۰ڼਊၨױݶຒ๻ࡳΖ

Keep Warm/Off Key
Touche Maintien au chaud/Arrêt
ۙຉᘖ௼ݞ඼

Press this key to abort the malfunction or the
unwanted setting from any operation setting modes.

Each time the key is pressed, it will switch between
(Off) and (Keep Warm).

Pressez cette touche pour annuler le
dysfonctionnement ou le réglage non désiré pour
tous les modes de réglage du fonctionnement.

Chaque fois que cette touche est pressée, il permet
de basculer entre les modes (Off - Arrêt) et (Keep
Warm - Maintien au chaud).

ਊڼਊၨխַٚ۶ᖙ܂๻ࡳᑓڤՀլإᒔऱՠ܂ࢨլ
Ꮑ૞ऱ๻ࡳΖ

ޢਊԫڻਊၨΔڇʳʻᣂຨʼʳࡉʳʻঅᄵʼʳၴ֊ངΖ

* L’heure ne peut pas être réglée quand le

cuiseur de riz fonctionne en mode cuisson
ou maintien au chaud.

* Maintenir la touche pressée accélère la

fonction de réglage.

* L’horloge affiche l’heure au format 24

heures.

Minuit est affiché sous la forme 0:00 et midi

sous la forme 12:00.

*

ʳᅝሽ՗᝹ڇ፣ྦࢨঅᄵפ

౨ᑓڤՀሎ۩ழլ౨๻
ࡳழၴΖʳ

*

ʳਊ۰ڼਊၨױݶຒ๻ࡳΖʳ

*

ʳڼழᤪאʳÓ{ʳ՛ழࠫ᧩ق

ழၴΖʳ

ʳ ֑࡙ʳ£Óʳរ๻ࡳ੡ʳä\ääΔ

խ֑ʳ£Óʳរ๻ࡳ੡ʳ£Ó\ääΖ

SR-MS182 EN+FR+HK.indd 14

2/13/09 4:23:28 PM

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: