Installing the insert, Installation – Heat & Glo Fireplace HEAT N GLO AT-GRAND-D Manuel d'utilisation

Page 22

Advertising
background image

24

WARNING: WHEN FINISHING THE APPLIANCE

INSERT, NEVER OBSTRUCT OR MODIFY THE

AIR INLET/OUTLET GRILLES ON THE INSERT

IN ANY MANNER.

Des matériaux combustibles NE DOIVENT JAMAIS

chevaucher le devant de la cheminée.

AVERTISSEMENT - LORS DE LA FINITION DE

LA CHEMINÉE, NE JAMAIS OBTURER OU MODI-

FIER LES GRILLES D’ADMISSION OU

D’ÉCHAPPEMENT D’AIR D’UNE MANIÈRE

QUELCONQUE.

Installing the Insert

(continued)

Installation

(suite)

Step 8

Installing the Trim Surrounds

Step 8

Pose de l’encadrement

Combustible materials MUST NEVER overlap onto the front

face.

NOTE: REMOVE FRONT TRIM DOOR AND GLASS DOOR

ASSEMBLIES FROM THE INSERT BEFORE SURROUND

INSTALLATION.

1. Find the coiled low voltage wires and ON/OFF switch

attached to outer right side of the insert. See Figure 12.

2. Disconnect the ON/OFF switch from the low voltage

wire leads, and insert the ON/OFF switch through the

hole at the upper right corner of the surround - it will be

retained in the hole.

Figure 12

REMARQUE: DÉPOSER L’ENCADREMENT FRONTAL DE

LA PORTE ET LA PORTE EN VERRE DE L’APPAREIL DE

CHAUFFAGE AVANT D’INSTALLER L’ENCADREMENT.

1. Déterminer l’emplacement des fils de basse tension et

de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT attaché au côté

extérieur droit de l’appareil de chauffage (voir la figure 12).

2. Débrancher l’interrupteur MARCHE/ARRÊT des fils de

basse tension et insérer l’interrupteur dans le trou situé

au coin supérieur droit de l’encadrement. Le laisser coincé

dans le trou.

Figure 12

!

!

SURROUND WITH TRIM

()ENCADREMENT

TRIM DOOR

(

)

ENCADREMENT

DE PORTE

FIREBOX

(FOYER)

LOW VOLTAGE WIRES

(FILS DE BASSE

TENSION)

ON/OFF SWITCH

(INTERRUPTEUR

MARCHE/ARRÊT)

SURROUND

(ENCADREMENT)

Advertising