Assemblage, Avertissement, Important – Echo Bear Cat CH8993H 2007 Manuel d'utilisation

Page 10: Danger

Advertising
background image

DÉCHIQueteuSe À Plateau tournant

8

section

assemblage

2.1 PNeUs eT JaNTes (mOdÈLes

NaTiONaUX eT s seULemeNT)

2.2 aTTeLaGe de remOrqUe (mOdÈLes

NaTiONaUX eT s seULemeNT)

2

avant d’inspecter ou d’effectuer le service de toute pièce

de cette machine, couper la source d’énergie, débrayer

l’hydraulique, retirer la clé de contact et s’assurer que toutes

les pièces mobiles sont venues à un arrêt complet.

aVerTissemeNT

Si des boulons ou des écrous sont tombés dans la machine,

il est important de les enlever avant de démarrer la machine.

retirer ces articles de la zone de la broyeuse en enlevant

l’écran protecteur d’évacuation.

imPOrTaNT

Monter les pneus et jantes sur l’essieu en utilisant les écrous

de roue.
attacher les supports de garde-boue à la remorque en utilisant

trois boulons à six pans 1/2” x 3-1/2”, rondelles et écrous.
attacher les garde-boue aux supports de garde-boue en utilisant

quatre boulons de carrosserie 3/8” x 1”, rondelles et écrous.

1.

2.

3.

mOdÈLes s & f:

Visser le faisceau électrique à travers le tube d’attelage et

faire glisser le tube d’attelage dans le châssis de remorque.

l’attacher de façon sûre en utilisant deux boulons 1/2” x

4-1/2”, rondelles et écrous (fournis dans le nécessaire du

propriétaire.)
Faire glisser l’accouplement d’attelage sur le tube d’attelage

à partir du haut et l’attacher de façon sûre en utilisant des

boulons 1/2”, écrous et rondelles.
Visser le faisceau électrique à travers la boucle de métal sur

le dessous de l’accouplement.

1.

2.

3.

2.3 sTabiLisaTeUrs arriÈre

Vérifier que le stabilisateur arrière est installé. Pour installer le

stabilisateur arrière, faire glisser le stabilisateur dans le support

correspondant sous l’arrière du châssis de la déchiqueteuse.

ajuster le stabilisateur et l’attacher de façon sûre à l’aide de la

goupille à déclic fournie.

mOdÈLes NaTiONaUX:
Visser le faisceau électrique à travers le tube d’attelage et faire

glisser l’attelage dans le châssis de remorque. l’attacher de façon

sûre en utilisant deux boulons 1/2” x 4-1/2”, rondelles et écrous

(fournis dans le nécessaire du propriétaire).

Vérifier le niveau d’huile et, si nécessaire, remplir le carter du

moteur du type d’huile et de la quantité indiqués dans le manuel

du propriétaire du moteur.

2.4 VÉrificaTiON/addiTiON d’HUiLe mO-

TeUr aU mOTeUr

Pour avoir les meilleurs résultats, n’utiliser que du carburant

propre et frais. acheter le carburant en petites quantités et le

stocker dans des récipients propres et approuvés.
Se rePorter au Manuel Du ProPrIÉtaIre Du Moteur

Pour DeS InStruCtIonS SuPPlÉMentaIreS De

reMPlISSaGe.

le liquide hydraulique commande le rouleau d’alimentation. la

pompe hydraulique est entraînée directement ou par courroie à

partir du moteur ou du rotor à disques.
la pompe hydraulique exige des liquides hydrauliques de qualité

supérieure contenant des inhibiteurs de rouille, oxydation et

mousse de haute qualité. Ils comprennent des huiles pour turbine

de qualité supérieure, des huiles moteur aPI CD (service sévère)

selon Sae J183, M2C33F ou des liquides G de transmission

automatique satisfaisant allison C-3 ou Caterpillar to-2, et

certains liquides spéciaux pour tracteurs agricoles.

2.5 VÉrificaTiON/addiTiON de LiqUide

HYdraULiqUe

2.6 remPLissaGe dU rÉserVOir

le carburant est très inflammable et ses vapeurs

sont explosives. Pour éviter des blessures ou des

dommages matériels:
n’entreposer du carburant que dans des récipients

approuvés, dans des bâtiments bien ventilés,

inoccupés, loin d’étincelles ou de flammes. ne pas remplir

le réservoir de carburant lorsque le moteur est chaud ou en

marche. Du carburant répandu pourrait s’allumer en contact

avec des pièces chaudes ou des étincelles provenant de

l’allumage. ne pas démarrer le moteur près de carburant

déversé. ne jamais utiliser du carburant comme agent de

nettoyage.

daNGer

ne pas essayer de démarrer le moteur à ce moment. attendre

jusqu’à ce que les instructions complètes de démarrage dans

la Section Fonctionnement de ce manuel aient été lues.

imPOrTaNT

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: