Install instructions – Crimson JR3XL Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

3

Determine the correct leg length needed. Attach all four legs to the projector utilizing

the provided screws. Leave screws loose - do not tighten until step # 1-4.
Determine la longitud de la pierna que va a necesitar. Coloque las cuatro patas al

proyector utilizando los tornillos suministrados. Deje los tornillos flojos - no apriete

hasta el paso # 1-4.
Déterminer la longueur de la jambe correcte nécessaire. Fixez les quatre pieds au

projecteur en utilisant les vis fournies. Laissez les vis lâches - ne serrez pas jusqu’à

l’étape n° 1-4.

1-1

PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING

(E-H)

(K-L)

JR3XL-0001

Determine the correct leg length needed. For projectors with larger hole patterns,

combine multiple legs (Zs & Zl) using the leg connector (B) and screw (C).
Determine la longitud de la pierna que va a necesitar. Para proyectores con pa-

trones de orificios más grandes, combine varias patas (Zs y Zl) utilizando el conector

de la pierna (B) y el tornillo (C).
Déterminer la longueur de la jambe correcte nécessaire. Pour les projecteurs avec

de plus grands motifs de trous, de combiner plusieurs jambes (Zs et Zl) en utilisant le

connecteur de la jambe (B) et la vis (C).

1

PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING

INSTALL INSTRUCTIONS

Instrucciones de instalación

Instructions d’installation

Adjust the levelers to clear obstructions and level all legs.

Ajuste los niveladores para limpiar las obstrucciones y el nivel de todas las patas.

Réglez niveleurs filetées. Aligner la hauteur de chaque pied.

PREPARE PROJECTOR FOR MOUNTING

1-2

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: