Traxxas 67054-1 Manuel d'utilisation

Page 16

Advertising
background image

16 • STAMPEDE 4X4

Choix du mode course
(Profil #2: avant 100%, frein 100%, pas de marche-arrière)
1. Branchez une pile entièrement chargée au

XL-5 et allumez le transmetteur.

2. Le contrôleur XL-5 arrêté, appuyez et

maintenez le doigt appuyé sur le bouton
EZ-Set jusqu’à ce que le témoin DEL
devienne vert constant, puis rouge
constant et puis rouge clignotant
(indiquant les numéros correspondant
aux profils).

3. Quand le témoin DEL clignote deux fois en rouge, relâchez le bouton

EZ-Set.

4. Le témoin DEL clignote et puis devient vert constant (le détecteur de

basse tension est ACTIVÉ) ou rouge constant (le détecteur de basse
tension est DÉSACTIVÉ). Le modèle est prêt à conduire.

Choix du mode entraînement
(Profil #3: avant 50%, frein 100%, arrière 50%)
1. Branchez une pile entièrement chargée

au XL-5 et allumez le transmetteur.

2. Le contrôleur XL-5 arrêté, appuyez et

maintenez le doigt appuyé sur le bouton
EZ-Set jusqu’à ce que le témoin DEL
devienne vert constant, puis rouge
constant et puis rouge clignotant
(indiquant les numéros correspondant
aux profils).

3. Quand le témoin DEL clignote trois fois en rouge, relâchez le bouton

EZ-Set.

4. Le témoin DEL clignote et puis devient vert constant (le détecteur de

basse tension est ACTIVÉ) ou rouge constant (le détecteur de basse
tension est DÉSACTIVÉ). Le modèle est prêt à conduire.

Note: Si vous avez manqué le mode souhaité, maintenez le doigt
appuyé sur le bouton EZ-SET pour répéter le cycle des clignotements
jusqu’à ce que le bouton soit relâché et que vous choisissiez un mode.

Codes des témoins DEL et modes de protection

Vert constant : Indicateur de mise sous tension du contrôleur

de vitesse XL-5. Le détecteur de basse tension est ACTIVÉ
(configuration pour les piles LiPo).

• Rouge constant : Indicateur de mise sous tension du contrôleur

de vitesse XL-5. Le détecteur de basse tension est DÉSACTIVÉ
(configuration pour piles NiMH). N’utilisez jamais des piles LiPo
pendant que le détecteur de basse tension est désactivé.

• Rouge à clignotement rapide : Le contrôleur de vitesse XL-5

est prévu d’un dispositif de protection par arrêt thermique
pour empêcher la surchauffe provoquée par le flux de courant
excessif. Si la température de fonctionnement dépasse les
limites sécuritaires, le contrôleur de vitesse XL-5 s’arrête
automatiquement. Laissez le contrôleur de vitesse XL-5 se
refroidir. Assurez-vous que le modèle est bien équipé pour les
conditions données.

Rouge à clignotement lent (lorsque le détecteur de basse

tension est activé) : Le contrôleur de vitesse XL-5 est en
mode de protection de basse tension. Lorsque la tension de la
pile se rapproche du seuil minimum de tension de décharge
recommandé pour les blocs piles LiPo, le contrôleur de vitesse
XL-5 limite la sortie de courant à 50%. Lorsque la tension de
la pile menace de baisser au-dessous du seuil minimum, le
contrôleur de vitesse XL-5 arrête toute sortie motrice. Le témoin
DEL situé sur le contrôleur de vitesse clignote lentement d’une
couleur rouge, indiquant l’arrêt à cause de la basse tension.
Le contrôleur XL-5 reste dans ce mode jusqu’à ce qu’une pile
entièrement chargée y soit branchée.

• Vert à clignotements rapides : Le témoin DEL du contrôleur

de vitesse XL-5 clignote rapidement en vert si le contrôleur
de vitesse ne reçoit pas de signal. Vérifiez que le contrôleur
de vitesse est correctement branché au récepteur et le
transmetteur est allumé.

RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE

Throttle Neutral Protection
The XL-5 speed control features
Throttle Neutral Protection,
which prevents the model from
suddenly accelerating if the
speed control is switched on
while the transmitter’s trigger is
being held. When the trigger is
returned to neutral, the XL-5 will
operate properly.

B

Deux clignotements

rouges

A

Vert puis rouge

puis arrêté

D

Allumé constant

C

Relâcher

B

Trois clignotements

rouges

A

Vert puis rouge

puis arrêté

D

Allumé constant

C

Relâcher

Advertising