Rangement danger, Renseignements essentiels, Entretien – Coleman C270A Series Manuel d'utilisation

Page 12: Extinction, Français-5

Advertising
background image

Français-5

Rangement

DANGER

• RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

• Ne rangez jamais les cartouches de GPL près

de la chaleur, de flammes, de veilleuses, aux
rayons directs du soleil, près d’une source
d’inflammation ou dans un lieu où la tempéra-
ture puisse dépasser 49 °C (120 °F).

• Déconnectez toujours la cartouche avant de

ranger la lanterne.

Produits achetés aux États-Unis:

The Coleman Company, Inc.

3600 N. Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.

1 800 835-3278 • TDD: 316-832-8707

1. Il est dangereux et illégal dans certaines régions de

stocker ou d’utiliser des cartouches de GPL ayant une
capacité d’eau dépassant 1,14 kg (2,5 lb) [environ
465 g ou 1 lb de GPL] dans les lieux habités.

2. Munissez-vous toujours de manchons de rechange.

Après le flambage, les manchons sont très fragiles et
peuvent être abîmés s’ils sont touchés ou échappés.

3. Nettoyez la lanterne avec un linge doux et du détergent

pour vaisselle. N’employez pas de produits récurants.

4. Hors saison, si vous rangez votre matériel de camping

et de pique-nique dans sous-sol, grenier ou garage,
placez la lanterne dans un sac de plastique fermé par
un caoutchouc afin qu’elle ne s’empoussière pas et ne
se recouvre pas de toiles d’araignées.

5. Durant son fonctionnement, portez et accrochez la

lanterne par sa chaînette.

6. Si la lanterne brûle avec une flamme jaunâtre et

enfumée, assurez-vous qu’il n’y ait pas de toiles
d’araignées dans le brûleur ou le tuyau d’air (fig. 22).

7. En cas de panne, composez le numéro approprié ci-

dessous pour obtenir l’adresse du centre de
réparation Coleman le plus proche. Si vous devez y
envoyer la lanterne, joignez-y vos nom, adresse,
numéro de téléphone le jour et la description de la
défectuosité. Enlevez le globe pour qu’il ne risque pas
de se briser. N’envoyez PAS la cartouche de GPL.
Emballez soigneusement le produit et envoyez le colis
par service de messageries ou postal (avec valeur
déclarée
), en port et assurance payés, à:

8. Si vous n’êtes pas satisfait du rendement de ce

produit, vous pouvez nous en faire part en appelant
l’un des numéros indiqués sur la couverture.

Renseignements essentiels

Fig. 22

Des toiles d’araignées ?

Entretien

■ Assurez-vous que la lanterne soit froide.

■ Éloignez la lanterne des flammes (y compris

des veilleuses) et de toutes sources d’ignition.

■ Réglez le petit volant Easy Clic

TM

de la

lanterne à gauche. (Fig. 20)

■ Tandis que vous tenez la cartouche de GPL,

levez la lanterne pour la libérer. (Fig. 21)

• CONSIGNES

• Gardez la proximité de la lanterne exempte

de matières inflammables, d’essence et de
tous autres liquides et vapeurs inflammables.

• N’obstruez le flux d’air de combustion ou de

ventilation en aucune façon.

• Essuyez la lanterne avec un linge propre et

doux imbibé d’eau savonneuse. N’employez
jamais de produits récurants ou abrasifs.

Extinction

■ Réglez la commande

à l’arrêt. (Fig. 19)

Fig. 19

Fig. 21

Fig. 20

Produits achetés aux Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

DBA Jarden Consumer Solutions

5975 Falbourne Street • Mississauga (ON) L5R 3V8

1 800 387-6161

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: