Entretien - toute l’année, Accumulation de neige, Moteurs – COOK HMD FR Manuel d'utilisation

Page 7: Roues, Poulies et courroies

Advertising
background image

7

tension de la courroie, poulies ou mal alignées.

Anormalement élevée ou tension de la courroie

d’entraînement provoque un désalignement des

chargements de palier excessives et peuvent

entraîner une défaillance du ventilateur et / ou

le moteur roulements. Anormalement faible

tension de la courroie provoque un grincement au

démarrage, le flottement excessif de la courroie,

glissement et surchauffe.

1. Courroies trapézoïdales doivent être vérifiées

sur une base régulière pour l’usure, la tension,

l’alignement et l’accumulation de saleté.

2. Vérifiez l’alignement en utilisant une règle sur les

deux poulies. Les dessins ci-dessous montrent

où mesurer l’écart admissible pour la tolérance

d’alignement d’entraînement. Tous les points de

contact (indiqué par WXYZ) sont à un écart inférieur

à la tolérance indiquée dans le tableau. Lorsque

les poulies ne sont pas de même largeur, l’écart

admissible doit être ajustée par la moitié de la

différence de largeur.

Accumulation de neige

Enlevez la neige loin des unités montées sur le toit.

Gardez la neige claire des portes d’entrée et de l’accès.

Moteurs

L’entretien du moteur est généralement limitée au

nettoyage et à la lubrification (le cas échéant). Le

nettoyage doit être limité aux seules surfaces extérieures.

Retrait de la poussière et de l’accumulation de graisse

sur le moteur assure le refroidissement correct du

moteur.Les moteurs fournis avec embouts de graissage

doivent être graissés selon les recommandations du

fabricant. Graissage est destiné uniquement lorsque les

raccords sont fournis. De nombreux moteurs sont lubrifiés

en permanence et ne nécessite aucune lubrification

supplémentaire.

AVIS! Ne laissez pas d’eau ou de solvants entrer

dans le moteur ou les roulements. Moteurs et

roulements ne doivent jamais être pulvérisé avec

de la vapeur, de l’eau ou des solvants.

Les intervalles de regraissage.

Jusqu’à l’

Service

Conditions

Caractéristique NEMA

Jusqu’à compris

184T

213T 365T

404T et plus

1800

RPM et

Over

1800

RPM

1800

RPM

and

less

Plus

de 800

RPM

1800

RPM

and

less

Plus de

1800

RPM

Standard

3 ans.

6 mois

2 ans.

6 mois

1 ans.

3 mois

Grave

1 ans.

3 mois

1 ans.

3 mois

6 mois

1 mois

Roues

Les roues nécessitent peu d’attention lors du

déplacement de l’air propre. De temps en temps l’huile et

la poussière peuvent s’accumuler et causer le déséquilibre

base de la hausse de l’unité de température conçu

indiquée sur l’étiquette. Réglage de la cadence

de tir maximale dans des conditions climatiques

clémentes peut causer la limite haute de voyage à

l’extérieur dans des conditions extrêmes nécessitant

un réarmement manuel. Trains de gaz sont équipés

d’une soupape de régulation combinée. Rotation

vers la droite augmente les échauffements, la

rotation dans le sens antihoraire diminue l’élévation

de la température. Le réglage minimum de la

cadence de tir maximale peut être supérieur à celle

requise. Ceci est acceptable, le brûleur modulera

selon les besoins. Pour convertir du gaz naturel au

gaz propane ou vice versa suivez les instructions

associées à la vanne de gaz.

5. Réglez la température de fonctionnement.

Entretien - Toute l’année

Poulies et courroies

AVIS! Ne tirez pas sur les courroies

ou désactiver la poulie. Desserrer

tension de la courroie jusqu’à

ce que les ceintures puissent

être éliminées par simple

soulèvement des courroies

de poulies. Lors du

remplacement des

courroies trapézoïdales

sur des disques

multiples rainures,

toutes les courroies

doivent être modifiés pour faciliter le chargement

d’entraînement uniforme. Ne pas installer des

ceintures de nouvelles gerbes usées. Si les

poulies ont des rainures d’usure en eux, ils

doivent être remplacés avant que des courroies

neuves sont installées.
AVIS! Défaillances prématurées des courroies ou

fréquentes peut être causée par une mauvaise

1 foot

1/4

pouce

Tolérance

Centre à centre

Écart maximale

Up thru 12”

1/16”

12” up through 48

1/8”

Over 48”

1/4”

Dèsenlignè

Anguleux

Dèsenlignè / Anguleux

A

W

X

Y

Z

B

Centre

à entre

(CD)

GAP

GAP

eur

Advertising