Pilot100s_manual_3, Español, Desembalaje – Salamander Designs PM100/S Manuel d'utilisation

Page 3: Mantenimiento y localización de fallas, Instrucciones de seguridad importantes

Advertising
background image

PM100/S

Salamander Designs Ltd.

Español

Gracias por comprar PILOTMOTION. Para asegurar la correcta instalación y familiarización con este producto,

le recomendamos leer cuidadosamente este manual antes del montaje y el uso.

3

• Este dispositivo se diseña para el montaje de
pantallas planas con un peso de hasta 30 kg (máx.
carga de peso).

Si usted no comprende estas instrucciones o si tiene
alguna duda acerca de la seguridad de la instalación,
por favor llame a un contratista calificado o póngase en
contacto con el Servicio de Ayuda al Cliente de
Salamander Designs.
Salamander Designs no se hace responsable de los
daños o lesiones causados por el montaje incorrecto, el
ensamblaje incorrecto o el uso incorrecto.

“Contratista Calificado” significa una persona
calificada que tiene las calificaciones educacionales
para manejar una clase de trabajo similar y que,
además, posee todas las licencias requeridas.

Almacenamiento a largo plazo: Almacene el
PILOTMOTION en un ambiente limpio, seco y templado.
Temperatura recomendada para el área de almacena-
miento: Entre 0°C y 40°C. Humedad relativa tolerada:
85% como máximo, sin condensación.

• Montaje: El PILOTMOTION se debe montar en
interiores sobre una pared plana y vertical, suficiente-
mente fuerte para sostener la carga de peso.

El PILOTMOTION se puede montar en una pared
maciza (concreto, ladrillos macizos) o sobre un tabique
seco montado en el centro entre 2 traviesas de madera,
con 16” de centro a centro, utilizando la placa de
pared suministrada.
El PILOTMOTION no se puede montar en tabique seco con
traviesas de metal o en tabique seco con una distancia
mayor de 17” entre las traviesas de madera, o sobre viejas
paredes de bloques. Si usted tiene alguna duda sobre el
material de su pared o su fortaleza (resistencia), por favor,
diríjase a un Contratista Calificado.
Antes de la instalación, verifique cuidadosamente para
asegurarse de que no haya partes que falten o que estén
defectuosas. Los representantes de nuestro Servicio de
Ayuda al Cliente tendrán mucho gusto en contestar
cualquier pregunta que surja en relación con la instalación
o con piezas que falten o que estén defectuosas.
Durante la instalación, por favor, siga cuidadosamente las
instrucciones de la guía para el usuario y tome todas las
precauciones para evitar lesiones o daños a los materiales.
No monte el PILOTMOTION o la placa de pared sobre
cables eléctricos, para evitar el daño a los cables
(electrocución y riesgos de incendios)

Cuando se está utilizando el PILOTMOTION, asegúrese
de que se cumplen las siguientes precauciones:
Ningún

obstáculo debe impedir el movimiento de la pantalla.
Deje toda la holgura necesaria alrededor del conjunto del
PILOTMOTION y la pantalla.
No coloque objetos cerca del PILOTMOTION que
pudieran impedir el movimiento de la pantalla sobre
su soporte.
No permita excesos a su mecanismo ni restrinja el
funcionamiento de los topes que hacen que el
movimiento de la pantalla se detenga. De lo contrario,
estos topes pueden resultar aplastados o pinzados
durante el funcionamiento.
Asegúrese siempre de que los niños se mantengan
a una distancia prudencial del equipo cuando esté
en funcionamiento.
No se columpie en el PILOTMOTION.
El sistema no debe funcionar de manera continua. El
sistema no debe realizar más de 10 ciclos a la
izquierda/derecha por hora.

Manipulación: Asegúrese de retirar la pantalla plana
y la placa de pared antes de mover el PILOTMOTION.

Desembalaje

Desempaque todas las piezas y verifique para asegurarse de que todas las
piezas que se muestran en la página 5 están en buenas condiciones.
Para ayudar a proteger el medio ambiente, utilice los métodos apropiados de
reciclaje y eliminación para los componentes del envase. Las cajas que se
usan para el embalaje de este producto se pueden reciclar o volver a utilizar.

Por su propia seguridad, nunca desmonte las cubiertas del
PILOTMOTION sin haber desconectado el cable de alimentación de
energía. Nunca deslice el PILOTMOTION en la placa de pared con la
pantalla aún montada.
Nunca retire los pernos de seguridad mientras la pantalla está aún
montada en el PILOTMOTION.

En caso de mal funcionamiento:
• Verifique para asegurarse de que el enchufe está conectado
al PILOTMOTION.
• Verifique para asegurarse de que los cables están en

buenas condiciones.
• Reinicie el tablero electrónico: Desconecte el cable de alimenta-
ción de energía de PILOTMOTION, espere 10 segundos y luego
vuelva a conectar la pantalla.
• Verifique para asegurarse de que la batería del mando a distancia
(litio 3V CR2025) está funcionando adecuadamente y se cerciora la

etiqueta en el remoto ha sido tirado quitar la película plástica.
• Verifique todas las conexiones.
Si el funcionamiento defectuoso persiste, contacta por favor nuestro
servicio de atención al cliente en 800-898-9005.

Mantenimiento y localización de fallas

800-898-9005

Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, se deben tomar en todos los casos las
precauciones básicas, que incluyen las siguientes:

P E L I G R O - Para reducir el riesgo de sacudida eléctrica:

• Desconectar siempre este producto de la salida eléctrica antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, sacudida
eléctrica o lesiones a las personas:

• Desconectar de la salida antes de añadir o retirar piezas.

• Cuando este producto es utilizado por niños, inválidos o personas discapaci

tadas o cerca de ellos, es necesaria una supervisión estricta.

• Utilice este producto solamente para su uso predeterminado, como se

describe en estas instrucciones. No utilice aditamentos no recomendados por

el

fabricante.

• Nunca haga funcionar este producto si tiene un cordón o un enchufe dañado,

si no está trabajando adecuadamente, si se ha caído o dañado o si se ha

dejado caer en agua. Devuelva el producto a un centro de servicio para

examen y reparación.

• Mantenga el cordón lejos de superficies calentadas y fuera del alcance de

los

niños.

• Nunca haga funcionar el producto con las aberturas de aire bloqueadas.

Mantenga las aberturas de aire libres de pelusas, cabellos y similares.

• Nunca deje caer o inserte objeto alguno en las aberturas.
• No se use en exteriores.
• No fije este producto en lugares en donde pudiera caer sobre una silla, sofá,
cama, cuna o cualquier otro lugar en donde una persona, niño o animal pueda
sentarse, recostarse, descansar o dormir puesto que cualquier caída accidental del
producto o de la pantalla pudiera provocar lesiones graves o la muerte.
• No fije este producto al techo, a una pared o superficie tambaleante o en un
vehículo en movimiento.
• No haga funcionar este producto a menos de cinco pies de un sumidero,
bañera, ducha y/o grifo.
• No fije este producto a menos de cinco pies de cualquier aparato electrodomés-
tico como el refrigerador, la estufa o el horno de microondas.
• No fije ni opere este producto a menos de 20 pies de una alberca.
• No lo haga funcionar en los lugares en donde se utilizan productos de aerosol
(rociadores) o en donde se administra oxígeno.
• Para desconectarlo, llevar todos los controles a la posición de apagado y a
continuación extraer el enchufe de la salida.
• Este producto, sus partes y su envase, y/o cualquier parte del mismo, no es
adecuado para ser utilizado por los niños, pues puede resultar peligroso para
ellos. Manténgase alejado de los niños en todo momento.

Instrucciones de seguridad importantes

Advertising