Burkert Type 6211 Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

Montage

Montage

Montage / Assembly / Montage / Montaje

max. 2,8 Nm

Montage

Durchflußrichtung / Direction of flow

Sens d’écoulement / Estanqueidad

Spulenmontage / Coil assembly
Montage de la bobine / Montaje de bobina

Rohrleitungen reinigen
Cleaning the piperuns
Nettoyer les conduites
Limpieza tuberías

Schmutzfänger
Dirt trap
Collecteur d’impuretés
Sentido de paso

Einbaulage beliebig / Any assembly position / Position
de montage quelconque / Sentido de montaje
discrecional

Montage / Assembly/ Montage / Montaje

Ab
Se
Eta
Ato

Ein
Sc
Vis
Av

Montage

Niederlassungen / Branch Offices

Vorzugsrichtung
Preffered direction
Orientation préférentielle
Colector de lodo

Operating Instructions 0606/14_EU-ML_00801871

06/06/1'M

O-Ring
Joint torique
Anillo en O

Mutter
Nut
Ecrou
Tuerca

Schutzleiterfunktion / Protective conductor function /
Fonctionnement du conducteur de protection / Función del
conductor de protector

Prüfstrom
test current
courant d’essai
corriente de prueba

1 A

Nach Spulenmontage immer prüfen!
Always test function after assembly of
coil!
Toujours vérifier après montage de la
bobine!
¡Tras el montaje de bobina pruébese
siempre la function¡

Widerstand
resistance
résistance
intensidad

max. 0,1

Prüfspannung
test voltage
tension d’essai
tensión de prueba

12 V

Norm
Do no
Ne pa
norma

¡

No s

rosca

Contact addresses / Kontaktadressen

Germany / Deutschland / Allemange

Bürkert Fluid Control System

Sales Centre

Chr.-Bürkert-Str. 13-17

D-74653 Ingelfingen

Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111

Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448

E-mail:

mailto:[email protected]

International

Contact addresses can be found on the internet at:

Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter:

Les adresses se trouvent sur internet sous :

www.burkert.com Bürkert / Company / Locations

Advertising