Incluía partes – Factory Direct Hardware Toto CST716R#01 Carusoe Manuel d'utilisation

Page 6

Advertising
background image

10

ESP
AÑOL

11

ESP

AÑOL

ÍNDICE

¡GRACIAS POR ELEGIR TOTO!

HERRAMIENTAS QUE NECESITA

¡Gracias Por Elegir TOTO

®

! ............................................................................................. 10

Antes de la Instalación ..................................................................................................... 10

Herramientas Necesarias Común ................................................................................... 10

Incluía Partes ..................................................................................................................... 10

Antes de la Instalación ..................................................................................................... 11

Procedimiento de Instalación .....................................................................................11-13

Instrucciones Para la Instalación de la Válvula de Llenado del Tanque

de la Cisterna ..............................................................................................................13-14

Cuidado y Limpieza .......................................................................................................... 14

Garantía ............................................................................................................................. 15

Dimensiones Preliminares ................................................................................................ 23

Refacciones ....................................................................................................................... 23

La misión de TOTO es dar al mundo estilos de vida más saludables, higiénicos y

cómodos. Diseñamos cada producto guiándonos por el principio del equilibrio entre

forma y función. Felicitaciones por su elección.

INCLUÍA PARTES

Asegúrese de que tiene todas las piezas del empaque:

• 10” adjustable wrench

• Hacksaw

• Carpenter’s Level

MATERIALES NECESARIOS (no suministrados):

• Sello/Anillo de Cera

• Línea Abastecedora de Agua

(Generalmente compresión de
1/2” hasta flotador de 7/8”)

• Tape Measure

• Pliers

• Flat Screwdriver

• Putty Knife

• Mounting (T) Bolts & Nuts (2pc)

• Silla del Inodoro

(Se recomienta silla TOTO SoftClose)

Herrajes pra el Tanque y Recipiente:

Recipiente Porcelana

Tanque Porcelana

Pernos

(2 piezas)

Tapa del Tanque

Porcelana

Empaquetadura

Tanque - Recipiente

Rondanas Goma

(2 piezas)

Rondanas Metálicos

(4 piezas)

Tuercas

(4 piezas)

Tapas de la Brida

(Para el Recipiente):

Tapas Plástica

(2 piezas)

Base Plástica

(2 piezas)

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN

ANTES DE LA INSTALACIÓN

„

Lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar a trabajar.

„

Proporcione las instrucciones a los clientes. Estas instrucciones contienen infor-

mación sobre el mantenimiento y la garantía.

„

Si es necesario, quite el inodoro existente.

Con el fín que su nuevo inodoro TOTO se adapte correctamente, La distancia desde

la pared hasta el centro de la brida del suelo, debe ser al menos de 10 para 12

pulgadas. Esta medida se conoce como fontanería gruesa.

Válvula de

Suministro

Pared

"RI"

C/L

Brida del

Suelo

¡IMPORTANTE!

Debido a la potente rendimiento de nuestro Ciclón, G-Max, S-Max y la gravedad de

alimentación de agua corriente, no se precisan para las instalaciones de “back-to-

back”. La única forma de instalar estos baños en una situación de “back-to-back“es

cuando las conexiones del desagüe WC incorporar un accesorio estrella. Por favor,

póngase en contacto con su constructor o contratista antes de esta instalación.

Doble Combinación WYE / 1/8 Curva

Doble Sanitarias T / Sanitarias Cruz

NO

1) Limpie la suciedad de la brida del suelo, luego instale

los nuevos pernos de montaje (no suministrados) en

las ranuras de la brida del suelo (ver Ill. 1). La cabeza

del perno debe insertarse en la ranura con el vástago
roscado apuntando hacia arriba.

2) Dé vuelta al inodoro con mucho cuidado de modo

que quede mirando hacia abajo sobre un acolcho-

nado. Presione firmemente un nuevo anillo de cera

de recipiente (no suministrado) sobre el encastre

circular alrededor de la apertura de salida (ver Ill. 2).

Levante el inodoro en dirección vertical y suavemente

bájelo hasta colocarlo sobre la brida del suelo. Con el

inodoro debidamente alineado, presione firmemente

a ambos lados el borde del inodoro para fijar el anillo

de cera del recipiente.

P RECAUCIÓN: No mueva el recipien te una vez

haya fijado el anillo de cera. Enrosque las tuercas y

aprietélas igualmente hasta que el inodoro quede

ajsutado a la brida del suelo. Instale las tapas de los

pernos.

P RECAUCIÓN: No ajuste demasiado las tuercas, po-

dría ocasionar daños en la.

Ill. 1

Anillo de

Cera

Apertura

de Salida

Ill. 2

Advertising