Candy GO616-83S Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

18

min 50 cm
max 85 cm

+2,6 mt max

max 100 cm

min 4 cm

min 50 cm
max 85 cm

+2,6 mt max

max 100 cm

min 4 cm

19

FI

Kiinnitä aaltomainen
pohjalevy koneen pohjaan
kuvan mukaisesti.

Liitä tulovesiletku
vesihanaan.

Laite täytyy liittää
vesijohtoverkostoon
käyttämällä uutta
täyttöletkua. Vanhaa
täyttöletkua ei saa käyttää.

TÄRKEÄÄ!
ÄLÄ AVAA
VESIHANAA VIELÄ.

Siirrä pesukone seinän
viereen. Tarkista, että letkut
eivät ole taitteilla.

Poistoletku kiinnitetään
kiinteään viemäriputkeen ,
vedenjuoksuputkeen tai
ripustetaan pesualtaan
reunaan.
Vedenjuoksuputken
halkaisijan on oltava
suurempi kuin poistoletkun.
Kaikissa asennustavoissa on
tarkistettava, etta
poistoputki on vähintään 50
cm lattiapinnan yläpuolella.
Tarvittaessa voidaan
käyttää apuna koneen
mukana toimitettua
letkunpidikettä.

SV

Montera den räfflade,
porösa bottenplattan som
bilden visar.

Anslut tvättmaskinens
tilloppsslang till vattenkran.

Apparaten bör kopplas till
vattennätet med den
medföljande
påfyllningsslangen. Gammal
slang får ej användas.

OBS!
ÖPPNA INTE
VATTENKRANEN ÄNNU.

Ställ tvättmaskinen vid
väggen och kontrollera, att
det inte finns veck på
slangen.

Avloppsslangen ansluts till
ett fast avloppsrör,
vattenavrinningsrör eller
hängs över kanten på en
tvättho. Diametern på
vattenavrinningsröret skall
vara större än
avloppsslangens.
Oberoende av
installationssätt, skall
avloppsslangens utlopp
vara placerat minst 50 cm
över golvet. Vid behov kan
den medföljande styva
slanghållaren användas.

Montér den porøse
bundplade som vist på
tegningen.

Forbind tilgangs slangen til
hanen.

Når maskinen opstilles,
anbefaler vi at De anvender
den med leverede nye vand
tilslutnings slange, I stedet for
den gamle slange som sad
på Deres gamle apparat.

VIGTIGT:
LUK IKKE OP FOR
HANEN.

Placer maskinen der hvor
den permanent skal
stå.Placer afløbs slangen
over kanten på vasken eller
badekarret, pas på at
slangen ikke vrider eller er
knækket sammen.

Det er endnu bedre at
forbinde afløbet til en fast
installation. Røret som
slangen skal hægtes i skal
have en diameter der er
større end selve afløbs
slangen. Højden på den
faste Installation skal vare
min. 60 cm over sulvet.
For at undgå at slangen
knækker, kan denne
monteres i den
medfølgende bøjning.

DA

NO

Fest den korrugerte
bunnplaten som vist på
figuren.

Kopl vannrøret til kranen.

Når maskinen skal oppstilles
anbefaler vi at De bruker
den leverte nye
vanntilslutningsslangen, i
stedet for den gamle
tilslutningsslangen som satt
på det gamle apparatet.

VIKTIG: SKRU IKKE PÅ
VANNET.

Plasser vaskemaskinen opp
mot veggen. Hekt
utløpsrøret til kanten av
badekaret, og påse at det
ikke er noen knekker eller
innsnevringer pa røret.

Det er best a kople
utløpsrøret til et fast utløp
med større diameter enn
utløpsrøret og en høyde pa
minst 50 cm. Bruk om
nødvendig plastrøret som
følger med.

Appliquer la feuille
supplémentaire sur le fond
comme dans la figure.

Raccorder le tuyau d’arrivée
d’eau au robinet.

L'appareil doit être relié à
l'arrivée d'eau exlusivement
avec les tuyaux fournis .
Ne pas réutiliser les anciens
tuyaux.

ATTENTION:
NE PAS OUVRIR LE
ROBINET

Approcher la machine contre
le mur en faisant attention à
ce que le tuyau n’ait ni
coudes ni étranglements.

Raccorder le tuyau de
vidange au rebord de la
baignoire ou, mieux encore, à
un dispositif fixe d’évacuation,
hauteur mini. 50 cm, et de
diamètre supérieur au tuyau
de la machine à laver.
En cas de besoin, utiliser le
coude rigide livré avec la
machine.

FR

Advertising