Polk Audio TC80I Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

For Customer Service, call 800-377-7655

10

• To install the speaker, first carefully remove the

grille using a straightened paperclip or other
pointed metal tool. Insert the point into one of
the grille perforations near a corner and lift the
grille free. Never use a knife or screwdriver to
pry between the grille and the speaker frame.
This will damage your speaker.

• Loosen the rotating wall clamps by unscrewing

them. Make sure that the rotating wall clamps
are flipped inwards so that your speaker fits
into your cutout without nicking your wall.
Then place the speaker carefully into the
cutout [figure 12].

• Pour installer le haut-parleur, retirez délicate-

ment la grille à l’aide d’un trombone ou d’un
outil pointu. Insérez la pointe dans un des trous
dans un coin de la grille et dégagez doucement
la grille. N’utilisez jamais un couteau ou un
tournevis entre la grille et le cadre pour retirer
la grille, cela pourrait endommager votre
haut-parleur.

•Desserrez les crampons rotatifs en les dévissant.

Assurez-vous que les crampons rotatifs sont
dirigés vers l’intérieur de façon à ce que votre
haut-parleur puisse pénétrer l’embrasure sans
érafler le mur ou le plafond. Placez ensuite
délicatement le haut-parleur dans l’embra-
sure [figure 12].

FIGURE 13

Tighten retaining wall clamps to engage wall. Use a
#2 Phillips head screwdriver or a powered screwdriver.

Apriete las prensas de retención de la pared para
enganchar el altavoz a la pared. Use un destornillador
Phillips No. 2 o un destornillador eléctrico.

Reserrez les attaches murales pour fixer solidement l’unité au
mur. Utilisez un tournevis ou une perceuse à tête Phillips no 2.

Ziehen Sie die Wandklemmen fest, um das System
an der Wand zu befestigen. Verwenden Sie dazu
einen Kreuzschlitzschraubendreher (Nr. 2) oder
einen Schraubendreher mit Motorantrieb.

FIGURE 12

Place the speaker carefully into the cutout.

Coloque cuidadosamente el altavoz en el agujero.

Placez délicatement le haut-parleur dans l’ouverture.

Platzieren Sie die Lautsprecher vorsichtig in der
ausgeschnittenen Öffnung.

FIGURE 11

Hook up the speaker wires.

Conecte los cables de los altavoces.

Branchez les fils de haut-parleur.

Schließen Sie die Lautsprecherkabel an.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: