Sous-titres, Régla ges optionnels – FUNAI CIWL3206 Manuel d'utilisation

Page 61

Advertising
background image

25

FR

RÉGLA

GES OPTIONNELS

SOUS-TITRES

Vous pouvez visionner, avec l’affichage classique
ou dans une boîte de texte ajoutée à l’émission, les
sous-titres des dialogues des émissions de télévi-
sion, films, nouvelles, cassettes préenregistrées,
etc., qui portent l’étiquette spéciale S-T.

Vous pouvez également changer la taille et le style
de la police de caractères en sélectionnant les
options dans “S-T Convent”.

1

Affichez l’écran de réglage.

• Appuyez sur [SETUP].

L’écran de réglage suivant apparaît.

2

Sélectionnez “DÉTAIL” et appuyez sur [ENTER]
pour valider.

• À l’aide de [K /L], sélectionnez “Sous-Titre” et

appuyez sur [ENTER] pour valider.

3

Sélectionnez “S-T Convent” et appuyez sur
[ENTER] pour valider.

Sous-Titre

Sous-Titre

Arrêt

Arrêt

S-T Convent

DTV S-T

Style S-T

QUITTER

IMAGE

CHA”NE

DÉTAIL

LANGUE

Détail

Détail

Automatique

Sous-Titre

Puce En V

Audio HDMI

QUITTER

IMAGE

CHA”NE

DƒTAIL

LANGUE

QUITTER

IMAGE

CHA”NE

DƒTAIL

LANGUE

ENTER

STILL

SETUP

BACK

SCREEN

MODE

INFO

CH RETURN

MUTE

VOL.

CH

-

0

ENTER

SETUP

4

Changez de mode de sous-titres.

• À l’aide de [K /L], sélectionnez l’option de

sous-titres désirée, puis appuyez sur [ENTER].

[Mode de sous-titres]

S-T1 et Texte1 :
ce sont les premiers sous-titres et les services de texte.
Les sous-titres ou le texte s’affichent dans la même langue
que le dialogue de l’émission.
(Jusqu’à 4 lignes de texte s’affichent à l’écran sans cacher
les parties pertinentes de l’image.)

S-T3 et Texte3 :
servent de chaînes de données préférées.
Le sous-titrage ou le texte est souvent la traduc-
tion dans une langue secondaire, de l’anglais
simplifié ou un affichage à défilement plus lent.

S-T2, S-T4, Texte2 et Texte4 :
sont rarement disponibles et les diffuseurs ne les utilisent
que dans des conditions spéciales, comme par exemple
lorsque S-T1 et S-T3 ne sont pas disponibles ou que ni
Texte1 ni Texte3 ne sont disponibles.

• Suivant les types d’émission, il existe trois

modes d’affichage :

Mode d’affichage instantané : Affiche immédiatement sur

l’écran les caractères à
mesure qu’ils sont saisis.

Mode d’affichage séquentiel : Les caractères sont d’abord

mis en mémoire, puis ils s’af-
fichent tous en même temps.

Mode d’affichage continuel : Affiche les caractères de

manière continue en les faisant
défiler (max. 4 lignes).

5

Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur [SETUP].

REMARQUES :

• Rien ne s’affiche si les sous-titres ne sont pas diffusés.
• Les sous-titres ne s'affichent pas lorsque vous utilisez la connexion HDMI.
• Lorsque votre téléviseur reçoit un signal de lecture d’effets spéci-

aux (par exemple Recherche, Ralenti et Arrêt sur image) depuis la
chaîne de sortie vidéo du magnétoscope (CH3 ou CH4), il se peut
qu’il n’affiche pas les bons sous-titres ou le bon texte.

• Il se peut que les sous-titres et le texte ne soient pas par-

faitement synchronisés avec la voix du téléviseur.

• Du brouillage peut causer un mauvais fonctionnement du

système de sous-titrage.

• Les sous-titres ou les caractères de texte ne s’affichent pas

pendant l’affichage du menu ou des fonctions.

• Si une boîte noire apparaît à l’écran, cela signifie que le téléviseur

est réglé sur le mode Texte. Pour effacer cette boîte, sélectionnez
l’option de sous-titres “S-T1”, “S-T2” , “S-T3”, “S-T4” ou “Arrêt”.

Sous-Titre

Sous-Titre

DTV S-T

Style S-T

S-T Convent

Arrêt

S-T1

S-T2

S-T3

S-T4

Texte1

Texte2

Texte3

Texte4

QUITTER

IMAGE

CHA”NE

DÉTAIL

LANGUE

Advertising