Limité garantie de 1 année, Liste de pièces – Harbor Freight Tools 92623 Manuel d'utilisation

Page 28

Advertising
background image

MODÈLE

Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353.

Français

92623

Page

14

e

c

è

i

P

n

o

i

t

p

i

r

c

s

e

D

é

t

i

t

n

a

u

Q

e

c

è

i

P

n

o

i

t

p

i

r

c

s

e

D

é

t

i

t

n

a

u

Q

1

e

n

o

g

a

x

e

H

'

d

é

l

C

1

5

2

8

1

#

r

e

il

a

P

1

2

t

e

n

i

s

s

u

o

C

e

d

e

g

a

s

s

il

o

P

1

6

2

t

n

e

v

e

d

r

u

e

t

c

e

t

o

r

p

e

d

u

a

e

n

n

A

1

3

u

a

e

s

u

F

1

7

2

5

5

x

5

t

e

n

i

b

o

R

e

d

s

i

V

2

4

3

1

x

4

e

l

c

r

e

c

-

i

m

e

D

e

d

é

l

C

1

8

2

r

o

t

a

t

S

1

5

6

1

x

5

s

i

V

4

9

2

0

1

1

#

s

p

m

e

t

n

i

r

P

2

6

e

r

è

i

n

a

t

n

i

r

P

e

ll

e

d

n

o

R

4

0

3

t

r

o

p

p

u

S

e

d

e

r

u

t

r

e

v

u

o

C

a

l

e

n

o

b

r

a

c

e

d

i

a

l

a

B

2

7

e

r

è

i

m

e

r

P

e

r

u

t

r

e

v

u

o

C

1

1

3

0

0

1

4

#

e

n

o

b

r

a

c

e

d

i

a

l

a

B

2

8

1

0

2

#

r

e

il

a

P

1

2

3

0

0

1

4

#

t

r

o

p

p

u

S

e

n

o

b

r

a

c

e

d

i

a

l

a

B

2

9

2

3

e

u

o

b

-

e

d

r

a

G

e

d

u

a

e

n

n

A

1

3

3

e

li

b

o

m

o

t

u

A

n

o

i

t

a

t

i

b

a

H

1

0

1

e

g

a

n

e

r

g

n

E

d

n

a

r

G

1

a

4

3

e

r

u

t

r

e

v

u

o

C

e

r

u

e

i

r

é

p

u

s

-

e

r

è

i

r

r

A

1

1

1

2

1

e

u

o

b

-

e

d

r

a

G

e

d

u

a

e

n

n

A

1

5

3

0

1

x

3

t

e

n

i

b

o

R

e

d

s

i

V

2

2

1

0

1

x

8

x

2

1

,

B

5

1

1

r

e

i

c

a

'

D

e

t

t

e

h

c

o

P

a

L

1

a

6

3

r

u

e

t

p

u

r

r

e

t

n

I

1

3

1

0

3

x

5

t

e

n

i

b

o

R

e

d

s

i

V

4

a

7

3

e

s

s

e

t

i

V

e

d

e

g

a

t

s

u

j

A

1

4

1

e

t

ê

t

e

d

ll

e

h

S

1

a

8

3

e

r

u

t

r

e

v

u

o

C

e

l

b

i

a

f

-

s

u

l

p

-

e

r

è

i

r

r

A

1

5

1

e

r

u

r

r

e

S

e

d

e

l

g

n

i

p

É

1

9

3

0

2

x

4

s

i

V

4

6

1

e

r

u

r

r

e

S

e

d

s

p

m

e

t

n

i

r

P

1

0

4

5

2

1

#

u

a

e

r

r

u

o

F

1

7

1

u

a

e

s

u

F

e

d

e

r

u

r

r

e

S

e

d

e

l

u

s

p

a

C

1

1

4

r

i

o

v

u

o

P

e

d

n

o

d

r

o

C

1

8

1

6

1

x

8

e

n

o

g

a

x

e

H

'

d

e

t

ê

T

e

d

s

i

V

2

2

4

e

é

l

b

â

C

e

h

c

n

a

l

P

a

l

r

u

s

z

e

y

u

p

p

A

1

9

1

e

é

n

g

i

o

P

1

3

4

4

1

x

4

t

e

n

i

b

o

R

e

d

s

i

V

2

0

2

1

0

1

#

r

e

il

a

P

1

4

4

e

s

s

u

o

M

e

d

t

e

n

i

s

s

u

o

C

1

1

2

e

l

g

n

a

i

r

T

e

d

e

s

s

e

r

P

e

d

e

r

u

t

r

e

v

u

o

C

1

5

4

t

e

n

n

o

B

u

d

e

g

a

s

s

il

o

P

1

2

2

4

e

r

è

i

n

a

t

n

i

r

P

e

ll

e

d

n

o

R

3

6

4

)

é

r

t

n

o

m

n

o

n

(

h

t

o

l

C

e

g

n

o

p

é

u

s

s

i

t

e

d

t

e

n

n

o

B

e

L

1

3

2

0

1

x

4

s

i

V

3

7

4

e

l

b

a

S

0

6

,

r

e

d

o

r

é

'

d

t

i

a

F

e

d

e

u

q

s

i

D

1

4

2

e

r

u

t

a

m

r

A

1

8

4

e

l

b

a

S

0

4

2

,

r

e

d

o

r

é

'

d

t

i

a

F

e

d

e

u

q

s

i

D

1

LISTE DE PIÈCES

LIMITÉ GARANTIE
DE 1 ANNÉE

Harbor Freight Tools Co fait tout le possible pour assurer que ses produits rencontrent la haute qualité et les
normes de durabilité et les mandats à l’acheteur original que ce produit est libre des défauts dans les matériaux et
le travail professionnel pour la période d’un an de la date de l’achat. Cette garantie ne fait pas une demande au
dommage dû directement ou indirectement, au mauvais usage, l’abus, la négligence ou les accidents, les réparations
ou les modifications à l’extérieur de notre équipement, ou au manque de maintenance. Nous ne serons en aucun
cas responsables pour la mort, les blessures aux personnes ou à la propriété, ou pour les dommages accessoires,
contingents, spéciaux ou importants émanant de l’utilisation de notre produit. Quelques états fédéraux ne permettent
pas l’exclusion ou la restriction de dommages accessoires ou importants, donc la susdite restriction d’exclusion
peut ne pas s’appliquer à vous. CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT AU LIEU DE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, L’EXPRESS OU IMPLIQUÉE, EN INCLUANT LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE
CONFORMITÉ.

Pour profiter de cette garantie, le produit ou la pièce doivent nous être rendus avec les charges de transport
payées d’avance. La preuve de date d’achat et d’une explication de la plainte dans l’anglais doit accompagner les
marchandises. Si notre inspection vérifie le défaut, nous ou réparerons ou remplacerons le produit à notre élection
ou nous pouvons choisir de rembourser le prix d’achat si nous ne pouvons pas sans hésiter et vite vous fournir un
remplacement. Nous rendrons des produits réparés à nos frais, mais si nous déterminons qu’il n’y a aucun défaut,
ou que le défaut est provenu des causes pas dans les limites de notre garantie, alors vous devez porter le prix de
rendre le produit.

Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient
d’état fédéral à l’état fédéral.

3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353

3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353

3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353

3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353

3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353

Advertising