Multi-Contact MA117 Manuel d'utilisation
Page 4

Advanced Contact Technology
8
3
11
10
9
Fabricant/Producer:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel.
+41/61/306 55 55
Fax
+41/61/306 55 56
www.multi-contact.com
© b
y
Multi-Contact A
G, Switz
erland – MA117 – 02.2013, Inde
x d
, Global Communications – Modi
fi
cations sous réserv
e / Subject to alterations
Montage
Assembly
(ill. 8)
Souder le câble 2 dans la douille 3. Tem-
pérature de soudure max.: +350°C.
(ill. 8)
Solder cable 2 in socket 3. Solder
temp. + 350°C max.
La douille et la zone de soudure
doiven t être exemptes de coulures
liées à la soudure.
Socket and solder area should be free
from excess solder.
Remarque:
Une fi che élastique Ø 4mm, fi xée
sur un support, permet de mainte-
nir la douille 3 en position lors de la
soudure.
Note:
For soldering purposes a fi xed,
spring loaded plug Ø 4mm can be
used to hold the socket 3 in position.
(ill. 9)
Afi n de faciliter le montage, un spray
de contact pourra être utilisé.
(ill. 9)
To improve the sliding effect a contact
spray can be used.
(ill. 10)
Mettre en place l‘outil A-410L/B.
Monter le capuchon 1 sur la douille 3
en tirant sur le câble 2 et en poussant
simultanément la douille 3 jusqu‘au
point d‘arrêt.
(ill. 10)
Fix auxiliary tool A-410L/B into posi-
tion. Pull cable 2 through the insulator
1 and at the same time push-in socket
3 to its end position.
(ill. 11)
Le cordon est prêt à l‘emploi.
(ill. 11)
The extension lead is now ready for
use.