VACUUBRAND MZ 2D Manuel d'utilisation

Page 6

Advertising
background image

Ce document doit être transmis et utilisé inchangé et dans son intégralité. L’utilisateur est responsable de vérifier soigneusement
la validité de ce document concernant son produit. No. du manuel: 995652 / 08/10/2009

page 6 de 25

☞ Attention: Une réinitialisation manuelle est nécessaire. Mettez la pompe hors circuit

ou débranchez le cordon d´alimentation de la prise murale.

Attention: En cas de la tension d’alimentation étant au-dessous de 100V, l’auto-

alimentation du coupe-circuit peut être réduite. Après refroidissement, la pompe
peut redémarrer sur elle-même, le cas échéant. Ceci presente un risque, prenez
des précautions de sécurité.

En raison du taux de fuite résiduelle, il peut y avoir un échange de gaz, ne serait-ce
qu´extrêmement faible, entre l´environnement et le système à vide.
☞ Prenez des mesures appropriées pour prévenir toute contamination des substan-

ces pompées ou de l´environnement.

En principe, les équipements électriques ne disposent pas d´une sûreté intégrée à
100%. Ceci peut conduire à un statut indéfini du dispositif. Veillez à ce que l´installation
soit toujours utilisée en toute sécurité. Prenez les mesures de protection pour le cas de
dysfonctionnement et des pannes.
☞ L´arrêt de la pompe ou l´ouverture de la vanne de rentrée d´air ne doivent en aucun

cas être une source potentielle de danger.

Prenez des mesures de sécurité appropriées (c.-à-d. des précautions adaptées aux
exigences de l’application respective), même pour le cas d’un mauvais fonctionne-
ment de la pompe.
☞ En cas d’inétanchéité au niveau des raccords de tuyau ou en cas de fissure dans la

membrane, les substances pompées pourrait s’écouler dans l’environnement ainsi
que dans le bâti de la pompe ou du moteur. Le cas échéant, utilisez des membra-
nes de sécurité.

☞ Observez les remarques concernant utilisation et fonctionnement et maintenance.

Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires originaux.
☞ L´utilisation des composants d´autres fabricants peut conduire à une réduction du

fonctionnement ou de la sécurité du produit ainsi que de sa compatibilité électroma-
gnétique. En utilisant des pièces de rechange autres que des pièces originaux la
validité du marquage CE ou la certification pour les États-Unis/Canada (cf plaque
signalétique) peuvent être annulés.

Le niveau de pression acoustique d’émission pondéré A de la pompe est inférieur 70
dB(A). Mesurage selon EN ISO 2151:2004 et EN ISO 3744:1995 avec silencieux
standard ou tuyau d’échappement au refoulement.

Des pièces d’usure doivent être remplacées régulièrement. Dans les conditions norma-
les de fonctionnement, les membranes et les clapets ont une durée de vie de plus de
10000 heures de fonctionnement. Les roulements de moteur ont une durée de vie typique
de 40000 heures de fonctionnement. Suivant les conditions de fonctionnement (tempéra-
ture ambiante, humidité atmosphérique, charge de moteur), les condensateurs de mo-
teur ont une durée de vie typique de 10000 à 40000 heures de fonctionnement.
☞ Il faut contrôler des condensateurs de moteur régulièrement (mesurer la capacité,

estimer les heures de fonctionnement). Remplacez des condensateurs de moteur à
temps. Un condensateur trop vieux peut devenir chaud et il peut fondre, le cas
échéant. Rarement un jet de flamme peut se former présentant un danger pour le
personnel et l’environnement.
Le remplacement des condensateurs de moteur ne doit être effectué que par un
électricien.

Les interventions sur le produit ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié.
Avant de commencer les travaux de maintenance, laissez refroidir la pompe. Ventilez
la pompe, séparez-la de l´appareillage et débranchez la prise secteur.
Avant de chaque intervention, il est impératif d´attendre 2 min. après l´isolation du
dispositif du réseau afin de laisser décharger les condensateurs.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: