Function keys, Connect the power adapter, 12 turn on your computer – Dell XPS 12 (9Q23, Late 2012) Manuel d'utilisation

Page 2: 3windows 8, Complete windows setup

Advertising
background image

Function Keys

Functietoetsen

|

Touches de fonction

|

Teclas de função

|

Teclas de funciones

+

Switch to external
display

Overschakelen naar extern beeldscherm

Passer sur un écran externe

Alternar para monitor externo

Cambiar a pantalla externa

Turn off/on wireless

Draadloze verbinding in-/uitschakelen

Activer/Désactiver le sans fil

Ligar/desligar rede sem fio

Apagar o encender la conexión inalámbrica

Show battery meter

Batterijmeter weergeven

Afficher la jauge de batterie

Exibir medidor da bateria

Mostrar indicador de batería

Decrease brightness

Helderheid verlagen

|

Réduire la luminosité

Reduzir o brilho

|

Reducción del brillo

Increase brightness

Helderheid verhogen

|

Augmenter la luminosité

Aumentar o brilho

|

Aumento del brillo

Toggle keyboard
backlight

Achtergrondverlichting toetsenbord
in-/uitschakelen

Basculer vers le rétro-éclairage du clavier

Alternar luz de fundo do teclado

Alternar retroiluminación del teclado

Play previous track or
chapter

Naar het vorige nummer of hoofdstuk

Lire la piste précédente ou le chapitre précédent

Reproduzir a faixa ou o capítulo anterior

Reproducir pista o capítulo anterior

Play/pause

Afspelen/pauzeren

|

Lecture/Pause

Reproduzir/pausar

|

Reproducir/pausa

Play next track or
chapter

Naar het volgende nummer of hoofdstuk

Lire la piste suivante ou le chapitre suivant

Reproduzir a faixa ou o capítulo posterior

Reproducir pista o capítulo siguiente

Decrease volume
level

Volumeniveau verlagen

Diminue le niveau du volume

Reduzir nível do volume

Reducir nivel de volumen

Increase volume level

Volumeniveau verhogen

Augmente le niveau du volume

Aumentar nível do volume

Aumentar nivel de volumen

Mute audio

Geluid dempen

|

Couper le son

Silenciar áudio

|

Silenciar audio

Connect the power adapter

Sluit de netadapter aan

|

Branchez l’adaptateur d’alimentation

Conecte o adaptador de energia

|

Conecte el adaptador de alimentación

1

2 Turn on your computer

Zet de computer aan

|

Allumez l’ordinateur

Ligue o computador

|

Encienda el ordenador

Información de la NOM (sólo para
México), o Norma Oficial Mexicana

La información que se proporciona a continuación
aparece en el dispositivo o dispositivos descritos en este
documento, en cumplimiento de los requisitos de la
Norma Oficial Mexicana (NOM):

Importador:

Dell México S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Número de modelo reglamentario: P20S

Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA

Corriente de entrada (máxima): 1.30 A

Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz

Voltaje de salida: 19.50 V CC

Corriente de salida: 2.31 A

Printed in the U.S.A.

2012 - 10

© 2012 Dell Inc.

Dell

, the DELL logo, and XPS

are trademarks of Dell Inc.

Windows

®

is either a trademark or registered trademark of Microsoft

Corporation in the United States and/or other countries.

Regulatory model: P20S | Type: P20S001

Computer model: XPS 9Q23

© 2012 Dell Inc.

Dell™, het DELL-logo en XPS™ zijn handelsmerken van Dell Inc.
Windows

®

is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van

Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Voorgeschreven model: P20S | Type: P20S001

Computermodel: XPS 9Q23

© 2012 Dell Inc.

Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc.
Windows® est une marque ou une marque déposée de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.

Modèle réglementaire : P20S | Type : P20S001

Modèle de l’ordinateur : XPS 9Q23

© 2012 Dell Inc.

Dell™, o logotipo da DELL e XPS™ são marcas comerciais da Dell Inc.
Windows® é uma marca comercial ou uma marca registrada da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Modelo regulamentar: P20S | Tipo: P20S001

Modelo do computador: XPS 9Q23

© 2012 Dell Inc.

Dell™, el logotipo de DELL y XPS™ son marcas comerciales
de Dell Inc.
Windows® es una marca comercial o una marca comercial registrada
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.

Modelo reglamentario: P20S | Tipo: P20S001

Modelo de equipo: XPS 9Q23

Service Tag/Regulatory Labels

Servicelabel/labels met overheidsvoorschriften
Numéro de service/étiquettes réglementaires
Etiqueta de serviço/Etiquetas regulamentares
Etiqueta de servicio/Etiquetas reglamentarias

Contacting Dell

To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell

Contact opnemen met Dell

Als u contact op wilt nemen met Dell over verkoop,
technische ondersteuning of klantenservice, gaat u
naar dell.com/ContactDell

Contacter Dell

Pour prendre contact avec Dell pour des questions
commerciales, de support technique ou de service
clientèle, rendez-vous à l’adresse
dell.com/ContactDell

Como entrar em contato com a Dell

Para entrar em contato com a Dell sobre informações
de vendas, suporte técnico ou serviço de atendimento
ao cliente, acesse dell.com/ContactDell

Cómo ponerse en contacto con Dell

Para ponerse en contacto con Dell sobre ventas,
asistencia técnica o servicio al cliente, vaya a
dell.com/ContactDell

More Information

For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance

Meer informatie

Ga voor aanvullende informatie over
overheidsvoorschriften en veiligheidsinformatie naar
dell.com/regulatory_compliance

Plus d’informations

Pour connaître les réglementations et les meilleures
pratiques en matière de sécurité, reportez-vous à
l’adresse dell.com/regulatory_compliance

Mais informações

Para ver as práticas recomendadas regulamentares e
de segurança, consulte
dell.com/regulatory_compliance

Más información

Para obtener información reglamentaria y sobre
prácticas de seguridad recomendadas, consulte
dell.com/regulatory_compliance

3

Windows 8

Swipe or scroll to access more tiles

Veeg of schuif om meer tegels te zien

Glissez ou faites défiler pour accéder à
plus de mosaïques

Passe o dedo ou role para acessar mais
blocos

Pasar o desplazar para acceder a más
mosaicos

Getting started

Aan de slag

|

Mise en route

Primeiros passos

|

Introducción

My Dell Support Center

Mijn Dell Support Center

Centre de support Dell

Meu centro de suporte Dell

Centro de soporte técnico Dell

Charms sidebar

Resources

Tiles

Complete Windows setup

Voltooi Windows Setup

|

Effectuez la configuration Windows

Conclua a configuração do Windows

|

Finalice la configuración de Windows

Enable security

Beveiliging inschakelen | Activez la sécurité

Ative a segurança | Habilite la seguridad

Configure wireless (optional)

Draadloze verbinding instellen (optioneel) | Configurez la fonction sans fil (en option)

Configure a rede sem fio (opcional) | Configure la conexión inalámbrica (opcional)

Swipe from right edge of the display

Veeg vanaf de rechterrand van het beeldscherm

Glissez depuis le bord droit de l’écran

Passe o dedo a partir da borda direita do monitor

Pasar desde el borde derecho de la pantalla

Swipe from right edge of the touchpad

Veeg vanaf de rechterrand van het touchpad

Glissez depuis le bord droit du pavé tactile

Passe o dedo a partir da borda direita do touchpad

Pasar desde el borde derecho del panel táctil

Point mouse to lower- or upper-right corner

Plaats de aanwijzer in de rechteronder- of bovenhoek

Pointez la souris vers le coin droit inférieur
ou supérieur

Coloque o mouse no canto direito inferior ou superior

Apunte con el mouse a la esquina inferior o superior
derecha

Informatie

|

Ressources

|

Recursos

|

Recursos

Tegels

|

Mosaïques

|

Blocos

|

Mosaicos

Charms-sidebar

|

Encadré de symboles

Barra lateral de eventos

|

Barra lateral de accesos

Advertising