Réglage de la consigne/du seuil, Caractéristiques techniques, Installation – JUMO 60.3035 Surface-mounting single or twin thermostat, ATH-SW Operating Manual Manuel d'utilisation

Page 2: Doigt de gant, Montage de la sonde, Schémas de raccordement, Déverrouillage de stb, Autosurveillance, Raccordement électrique

Advertising
background image

Charge admissible au niveau du doigt de gant
Doigts de gant 20, 21, 30, 32, 40, 42 et 45

Doigts de gant en acier

Matériau

Gaine :

St 35.8 I

Manchon à visser jusqu’à 300°C: 1.0038
Manchon à souder :

Acier 1.5415

Pression d’utilisation

Vitesses d’écoulement admissibles

A

Les valeurs suivantes indiquent la charge maximale admise des différents
types de raccord. La pression d’étanchéité maximale dépend des conditions
de montage et peut être inférieure aux conditions nominales.

Tempé-

rature

Diamètre de la gaine „D“

8 x 0,75 mm

ou conique

10 x 0,75 mm

15 x 0,75 mm

Pression max. admissible

100°C

89 bar

72 bar

48 bar

150°C

83 bar

67 bar

45 bar

200°C

78 bar

63 bar

42 bar

300°C

59 bar

47 bar

32 bar

350°C

50 bar

40 bar

27 bar

Température:

+200°C

Caloporteur:

Air ( 1 ), eau, huile ( 2 )

Diamètre de la gaine „D“:

0

8 mm

10 mm

. . . . . . . . . . . . . .

15 mm

Vitesse d’écoulement ad-
missible (m/sec) pour charge
de pression maximale et lon-
gueurs du plongeur diffé-
rentes „S“

( 1 ) Air
( 2 ) eau, huile
( S ) Longueur du plongeur

Doigt de gant

- Vitesses d’écoulement admissibles : sur demande -

A

Les valeurs suivantes indiquent la charge maximale admise des différents
types de raccord. La pression d’étanchéité maximale dépend des conditions
de montage et peut être inférieure aux conditions nominales.

Longueur du plongeur 200 mm:

Matériau : acier

Température:

+200°C

Caloporteur:

Air ( 1 ), eau, huile ( 2 )

Diamètre de la gaine „D“:

0

8 mm

10 mm

. . . . . . . . . . . . . .

15 mm

Vitesse d’écoulement admis-
sible (m/sec) pour charge de
pression maximale et longueurs
du plongeur différentes „t“

( 1 ) Air
( 2 ) eau, huile
( t ) Température

Acier inoxydable

Gaine et manchon: X 6 CrNiMoTl 17 122

Température

Diamètre de la gaine „D“

8 x 0,75 mm

ou conique

10 x 0,75 mm

15 x 0,75 mm

Pression max. admissible

100°C

92 bar

74 bar

50 bar

150°C

88 bar

71 bar

48 bar

200°C

83 bar

67 bar

45 bar

300°C

72 bar

58 bar

39 bar

400°C

67 bar

54 bar

36 bar

Laiton

Gaine et manchon: CuZn

Température

Diamètre de la gaine „D“

8 x 0,75 mm

10 x 0,75 mm

15 x 0,75 mm

Pression max. admissible

100°C

50 bar

40 bar

27 bar

150°C

48 bar

39 bar

26 bar

Types de raccordement 50, 52 et 54

(sonde directement en contact avec le milieu))

Les raccords de process 10, 15, 21, 31, 60 et 65 peuvent uniquement être utilisés en
milieu non soumis à la pression.

Montage de la sonde

Matériau du manchon

Cuivre (CuZn)

Acier (St)

Acier inoxydable (CrNi)

Température max.

200°C

300°C

400°C

Matériau de la

sonde

Ø mm

Fonction de l’appareil

TW

STB, STW (STB)

Cu-DHP

0

4

0

6 bar

2 bar

0

5

0

5 bar

0

6

0

4 bar

0

7

0

3 bar

0

8

0

3 bar

0

9

0

3 bar

10

0

3 bar

1.4571; St 35

0

4 - 10

10 bar

2 bar

H

La sonde de température (2) doit être entièrement immergée dans le mi-
lieu, afin d’éviter des écarts du point de coupure trop importants.

( 1 ) Etrier de serrage

( 2 ) Sonde de température

( 3 ) Capillaire

( 4 ) Doigt de gant

( 5 ) Ressort de pression

En ce qui concerne les thermostats
avec capillaire, types de raccorde-
ment „20“ et „22“ la sonde de tem-
pérature est bloquée, pendant qu’un
étrier de fixation est placé via le ca-
pillaire dans l’ouverture du doigt de
gant et bloqué par une vis.
Pour les types de raccordement „50,
52, 54, 40, 41, 60 et 65“ la sonde est
bloquée en usine par le raccorde-
ment fixé sur le capillaire.

( 1 )

( 2 )

( 1 )

( 3 )

( 2 )

( 4 )

( 5 )

Schémas de raccordement

Thermostats simples

Thermostats doubles

TW, STW (STB) avec
contact inverseur

STB
avec contact à ouverture et bouton de réarmement

Systèmes I et II :
avec contact inverseur
Fonction de coupure :
TW, STW

Système I :
avec contact inverseur
Fonction de coupure :
TW, STW
Système II : avec contact
à ouverture et bouton de
réarmement
Fonction de coupure :
STB

Systèmes I et II :
avec contact à ouverture
et bouton de réarmement
Fonction de coupure :
STB

Fermeture du boîtier

1. Contrôler que le joint en matière

synthétique ( 3 ) dans la partie
inférieure du boîtier ( 2 ) est bien placé.

2. Placer la partie supérieure du boîtier

( 2 ) sur la partie inférieure ( 4 )

3. Reserrer les vis du couvercle ( 1 ).

( 1 )

( 1 )

( 1 )

( 1 )

( 2 )

( 4 )

( 3 )

6. Réglage de la consigne/du seuil

Déverrouillage de STB

Lorsque l’on descend sous la valeur limite réglée d’environ 10 % (température à
risque) le microrupteur peut être déverrouillé.

Autosurveillance

Comportement en cas de rupture du système de mesure

Comportement en cas de température inférieure

Utilisation de STW (STB) en tant que STB

TW, STW (STB) et STB

1. Ouvrir le boîtier

2. Régler la valeur limite à

l’aide du tournevis sur le
bouton de consigne ( 5 ).

3. Fermer le boîtier.

( 1 ) Butée supérieure

( 2 ) Repère de consigne

( 3 ) Butée inférieure

( 4 ) Graduation d’échelle

( 5 ) Potentiomètre

1. Ouvrir le boîtier

2. Appuyer sur le bouton de réar-

mement ( B ), jusqu’à ce que le
microrupteur soit déverrouillé.

3. Fermer le boîtier

H

Pour les exécutions STB et STW (STB) le circuit reste constamment ouvert
(défaut d’étanchéité). Pour l’exécution STB, le microrupteur se verrouille.

H

Le circuit s’ouvre pour les exécutions STW (STB) et STB lorsque la tempéra-
ture de la sonde passe à -20°C. Lorsque la température min. est dépassée, il
faut déverrouiller le STB manuellement.
L’exécution STW se déverrouille automatiquement.

V

La protection contre les réarmements imposée par la norme DIN 3440 doit
être garantie par un montage conforme à la norme VDE 0116.

( B )

7. Caractéristiques techniques

Température ambiante admissible

Température de la sonde admissible :

valeur fin d’échelle max. +15%

Température de stockage admissible :

max. 50°C, min. -50°C

Précision du point de contact :

en % de la plage

de réglage / valeurs limites

TW :

dans le tiers supérieur de l’échelle ± 1,5%,
en début d’échelle ± 6%

STB, STW (STB) : dans le tiers supérieur de l’échelle +0/-5%,

en début d’échelle +0/-10%

Fonctionnement suivant EN 60730-1, EN 60730-2-9 et EN 14597

TW

STW (STB)

STB

2 BL
2 BKLNP
2 BFHKLNPV

Capillaire

Boîtier

avec valeur fin

d’échelle

TW

STW (STB), STB

max.

+80°C

+80°C

+80°C

min.

-40°C

-40°C

+8

0°C

< 200°C

-20°C

-20°C

+8

0°C

≥ 200°C ≤ 350°C

-40°C

-40°C

+8

0°C

> 350°C

≤ 500°C

Influence de la température ambiante moyenne
En % de l’étendue de mesure, par rapport à la valeur limite.
Si la température ambiante sur le boîtier de la tête et/ou le capillaire est différente de
la température ambiante de calibrage (+22 °C), le point de contact est déplacé.
Température ambiante supérieure = point de contact plus bas
Température ambiante inférieure = point de contact plus haut

Pouvoir de coupure max. admissible
(informations complémentaires concernant la plaque signalétique)
230 V AC +10%, 10(2) A, cos j = 1(0,6)
230 V DC +10%, 0,25 A ou
230 V AC +10%, 6(1,2) A, cos j = 1(0,6)
pour microrupteur avec revêtement doré, option /au
24 V AC/DC, 0,1 A

Sûreté du contact
Nous vous recommandons, pour une sécurité de coupure maximale, une charge minimale de:
24 V AC/DC, 20 mA avec contacts argentés (exécution standard)
10 V AC/DC, 10 mA avec contacts dorés (option /au)

Surtension transitoire de référence : 2500 V

Catégorie de surtension II : Protection par fusibles nécessaire, voir courant de commutation max.

Milieu d’utilisation : Eau, huile, air, vapeur

Indice de protection : EN 60 529 - IP 65, utilisation dans des conditions normales

Thermostats pour montage en saillie avec valeur fin d’échelle

< +200°C

≥ +200°C ≤ +350°C

TW

STB/STW (STB)

TW

STB/STW (STB)

Influence sur le boîtier

0,08%/K

0,17%/K

0,06%/K

0,13%/K

Influence sur le capillaire par mètre

0,047 %/K

0,054 %/K

0,09 %/K

0,11 %/K

Thermostats pour montage en saillie avec valeur fin d’échelle

≥ +350°C ≤ +500°C

TW

STB/STW (STB)

Influence sur le boîtier

0,14%/K

0,12%/K

Influence sur le capillaire par mètre

0,04 %/K

0,03 %/K

Constante de temps t

0,632

dans l’eau

dans l’huile

dans l’air/vapeur

≤ 45 s

≤ 60 s

≤ 120 s

Sondes de température, filetages et doigts de gant
autorisés

voir fiche technique 606710

Sonde de
température

10 et 15

Filetages

50, 52, 54, 60 et 65

Doigts de gant

20, 21, 22, 30, 31, 32, 40, 41, 42, 45 et 46

5. Installation

Prescriptions et remarques

Raccordement électrique

Gaine du capillaire Cu avec fonction terre !

V

■ Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du person-

nel qualifié.

■ Veuillez respecter la réglementation en vigueur aussi bien pour le choix du

matériel des lignes, pour l’installation, que pour le raccordement électrique
de l’appareil.

■ Débrancher totalement l’appareil du réseau lorsque des pièces sous tension

peuvent être touchées lors d’une intervention.

■ Mettre l’appareil à la terre à la borne PE. Cette ligne doit avoir la même sec-

tion que les lignes d’alimentation. Amener les lignes de mise à la terre en
étoile à un point de terre commun, relié à l’alimentation par le conducteur de
protection. Ne pas boucler les lignes de mise à la terre, c-à-d ne pas les
amener d’un appareil à l’autre.

■ Outre une installation défectueuse, des valeurs mal réglées au niveau du

thermostat peuvent également porter préjudice au process suivant ou pro-
voquer d’autres dégâts. Le réglage ne devrait être effectué que par du per-
sonnel qualifié. Veuillez respecter à cet effet les instructions de sécurité qui
s’y réfèrent.

H

L’appareil est conforme à la classe de protection I.

1. Retirer la protection contre les

contacts accidentels.

2. Passer le câble de raccordement

(diamètre du câble : 5 à 10 mm)
dans le raccord à vis ( A ).
Raccord fileté, section du fil :
jusqu’à 2,5 mm

2

3. Effectuer le raccordement aux

bornes ( 1, 2 et 4 ) suivant le schéma
de raccordement.

4. Ramener la terre à la borne

"PE".

5. Replacer la protection contre les

contacts accidentels.

6. Le bouton de réarmement ( B ) doit

rester mobile avec STB

H

Raccordement adapté à des câbles avec pose fixe. Introduction du câble sans ren-
forcement de la jonction fixe. Type de montage "X" (sans préparation spéciale).

V

Pour des capillaires NiCr „d’une longueur supérieure à 1000 mm“ l’utilisateur doit
veiller lui-même à la protection nécessaire contre les décharges électriques

( A )

( B )

Advertising