12 3 ak – JULABO LH 85 High Dynamic Temperature System Manuel d'utilisation

Page 66

Advertising
background image

Possibilités de branchement électrique

66



1

2

3

AK

STAND-BY













Prise pour entrée STAND-BY

(3.2) (Arrêt d’urgence coup de poing)

Câblage: Pin Signal

1

non

cablé

2

5 V / DC

3

0

V



Activez l’entrée Stand-by:
 Dans le menu „Stand-by“ mettez le paramètre sur „yes“

(voir page 45).

 Faites le branchement sur un contacteur externe (p.e. AK, arrêt

d’urgence) ou un contact d’alarme de la centrale.

Si la connection entre les pins 2 et 3 est interrompue en ouvrant le
contact « AK », la pompe, le chauffage et le compresseur de
refroidissement sont coupés à demeure sur les deux pôles.

L’appareil entre en état « OFF « .

Tant que le contact reste ouvert, à la ligne 4 du DISPLAY de dialogue
(LCD) le message „STAND-BY“ clignote.

Si le contact est fermé, l’appareil reste en état „OFF“.

Informations pour l’usage de l’entrée STAND-BY:

La fonction Stand-by peut être combinée avec la fonction AUTOSTART
(voir page 44) .

1. Si l’AUTOSTART n’est pas activé, l’entrée STAND-BY est utilisée
comme décrit ci-dessus.
2. Si l’AUTOSTART est activé, le fonctionnement de l’appareil dépend
du mode choisi:
 Entrée de la température de consigne par le clavier.

Comme décrit ci-dessus, l’appareil est coupé à demeure sur les
deux pôles, le message „STAND-BY“ clignote et l’appareil entre en
état „OFF“. Si le contact est fermé, l’appareil se remet en marche.
La température du médium a changée pendant la situation „STAND-
BY“.

 Entrée de la température de consigne par le programmateur (voir

pages 48

et 50). Le message „STAND-BY“ clignote, l’entrée de

température de consigne et le temps sont stoppés à leurs valeurs
actuelles. La température du médium est maintenue à cette valeur.
Le programmateur recommencera à travailler, dès que le contact
sera refermé.

Ceci n’est pas un arrêt d’urgence réel.

AK

1

2

3

STAND-BY

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: